Бегство от фортуны - Рафаэль Тигрис
- Категория: Детективы и Триллеры / Исторический детектив
- Автор: Рафаэль Тигрис
- Страниц: 21
- Добавлено: 2022-10-01 11:00:43
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Бегство от фортуны - Рафаэль Тигрис краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бегство от фортуны - Рафаэль Тигрис» бесплатно полную версию:Семья шкипера Соломона из Испании, преследуемая инквизицией, решает поселиться в Венеции у своего давнего константинопольского друга. Однако во время карнавала происходит убийство жены Соломона, в результате чего тот покидает Венецию, как ему кажется, навсегда, однако в силу неожиданных обстоятельств вновь возвращается туда и навсегда обретает своё счастье.
Бегство от фортуны - Рафаэль Тигрис читать онлайн бесплатно
Тигрис
Бегство от фортуны
Утренняя мгла постепенно рассеивалась, уступая место солнечному свету. Водная гладь всё чётче вырисовывалась, открывая неизгладимые морские просторы вплоть до самого горизонта.
Маяк у входа в венецианскую гавань, хоть и был невысоким, однако отлично справлялся с ролью ориентира и был великолепной смотровой площадкой. Служитель маяка старик Гаэтано, кряхтя, выбрался из нижнего помещения и стал внимательно всматриваться вдаль.
– Эй, Лука, – позвал старик своего внука.
– Лука! Куда ты запропастился, негодный мальчишка? – начал, было, сердиться Гаэтано и в это время заметил у двери какой-то предмет, завёрнутый в белую материю.
– Это ещё что тут валяется?
Он подошёл поближе, приподнял ткань и увидел лицо ребёнка. От неожиданности старик отпрянул назад, и тут ребёнок пронзительно завизжал.
– Святая Мадонна, – прошептал Гаэтано, – да это же подкидыш! Эй, Лука! Где ты? Кто-то нам подкинул ребёнка.
Ребёнок продолжал плакать, а внук всё не появлялся.
– Вот тебе на! Что мы будем делать с ним? Придётся искать кормилицу, – забеспокоился сердобольный старик и взял на руки ребёнка.
Тот продолжал дёргаться и орать. Гаэтано принялся его убаюкивать, приговаривая:
– Ну, подожди, подожди. Чего так разорался? Сейчас придёт мой внук. Вот тогда и позаботимся о тебе. Куда только подевался этот сорванец?
Вдруг из-за угла выскочил надрывающийся от смеха Лука.
– Чего расхохотался? Смотри, нам ребёнка подкинули.
Лука, озорной темноволосый юноша с живыми чёрными как смоль глазами, не обращая внимания на сказанное, продолжал смеяться.
– Дед. Да протри ты глаза. Какой же это подкидыш? Это кукла.
– Кукла? – изумился старик и стал внимательно всматриваться в свою ношу.
Тут только он сообразил, что держит на руках великолепно исполненную тряпичную куклу, которая делала механические движения, имитируя живого ребёнка. Лука подошёл и осторожно забрал своё творение
– Вот чертёнок, – с досадой произнёс старик. – Но ведь она же ещё и плакала?
– Уа, уа, – совсем как грудной младенец, заплакал Лука и опять залился смехом.
– Тебя за такие шуточки надо бы как следует проучить, да только сил моих нет. Вот чему ты научился у этого кукольного мастера Джованни?
– Дед, скажи, как всё натурально получилось! Смастерить такую "живую" куклу ведь не каждому дано? Знаешь, сколько вложено труда и знаний? Я над ней полгода работал.
– Странный ты парень, Лука. Я в твои годы мечтал о море, о дальних странствиях. А ты в куколки играешь. И откуда выискался на нашу голову этот мастер Джованни? Ты поглощён его искусством до мозга костей.
– А что здесь дурного, дед? Мастера-кукольники всегда в цене и щедро оплачиваются богатыми вельможами и даже королями. За хорошо изготовленную механическую куклу натуральных размеров они готовы выложить целое состояние. А мастер Джованни мною доволен. Ведь это механическое дитя – моя первая самостоятельная работа.
– Ну, вот играй всю жизнь в эти игры.
– Не сердись, дед. В конце концов, любой человек в глубине души остаётся ребёнком. Мы играем всю жизнь. Так было во все времена. Мастер Джованни говорит, что в будущем будут мастерить такие куклы, которые смогут заменить человека.
– Брешет твой Джованни, – начал сердиться старик. – За такую ересь можно и на костёр попасть. Ладно, хватит лясы точить. Займись более серьёзным делом. А ну, глянь-ка на горизонт. У тебя глаза молодые, авось чего и углядишь?
Лука стал смотреть в открытое море.
– Ничего нет, дед. Горизонт пуст, – заключил он.
Гаэтано, недовольный его ответом, сердито заворчал:
– Ну, как это нет. Ведь должно быть обязательно.
– Что должно быть, дед?
– Как! Неужели тебе ничего неизвестно?
– Нет. Ничего.
– Экий ты разиня! Только куклы мастерить горазд. Не знаешь самую главную новость Венеции?
– Нет, не знаю, – удивлённо вымолвил юноша. – Что за новость?
– Эх, ну и молодёжь пошла. Жить в таком великолепном городе и не знать, что происходит. Я в твои годы не пропускал мимо ушей ни одной сплетни.
– Да говори же дед, не томи, – с досадой произнёс Лука.
– Сегодня к самому богатому человеку в Венеции, к сеньору Фортуне, прибывает его гость – самый богатый человек Барселоны, – высокопарно сказал старик. – Лично мне сеньор Фортуна обещал большую награду, если я его первым оповещу.
– Ух ты!– воскликнул парень. – А как же мы об этом узнаем? Ведь ежедневно в Венецию прибывают десятки судов. На котором из них будет гость сеньора Фортуны?
– О, это совсем нетрудно. Сеньор Фортуна сообщил мне, что его друг прибывает на четырех каравеллах – да таких великолепных, каких в Венеции никогда не видели.
– Не может быть! – воскликнул Лука.
– Может, – уверенно ответил старик. – Нет ничего невозможного, если это касается сеньора Фортуны.
– Дед расскажи про него поподробней. Ведь говорят, что он не уроженец Венеции и даже иноверец, – с интересом спросил Лука.
– Да, действительно, сеньор Фортуна прибыл сюда двадцать пять лет назад из Константинополя, – начал свой рассказ старик. – С ним прибыла его невеста, прекрасная Лучия, дочь всеми уважаемого в Венеции сеньора Джуджаро. Лучию в Венеции все считали пропавшей. Но судьбе было угодно, чтобы сеньор Фортуна нашёл её и спас – как ты думаешь, откуда? Ни за что не догадаешься. Из гарема самого турецкого султана! Оказывается, туда отправила её мачеха Кината. Она и отравила потом своего мужа в надежде завладеть всем его состоянием, но после чудесного возвращения падчерицы все эти злодеяния раскрылись. Кинату судили всем миром, справедливо приговорив к смертной казни.
– Э, дед, ты увлёкся. Эту знаменитую историю в мельчайших подробностях знают все венецианцы – от мала до велика. Я же просил тебя рассказать про сеньора Фортуну.
– Ну да. Вот я и рассказываю. Когда сеньор Фортуна прибыл сюда со своей прекрасной невестой Лучией, наш дож сразу же присвоил ему звание графа, и вскоре в самом живописном месте лагуны был построен прекрасный дворец для нового вельможи Венеции.
– А почему чужеземцу, да к тому же не католику, наш дож присвоил графский титул?
– Да потому, что сеньор Фортуна был очень богат и к этому ещё прибавилось огромное состояние его супруги, доставшееся ей в наследство от покойного отца. Такой человек достоин не только звания графа, но и годится в короли, даже если он не католик. В свое время сеньор Фортуна был важной персоной при дворе византийского императора и до конца защищал свой город от врагов. В настоящее же время каждый третий корабль покидает нашу гавань по заданию графа. Каждая четвёртая ювелирная лавка или же меняльная контора в Венеции тоже принадлежат торговому дому Фортуна.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.