Путешествие по Карликании и Аль-Джебре - Владимир Артурович Левшин

Тут можно читать бесплатно Путешествие по Карликании и Аль-Джебре - Владимир Артурович Левшин. Жанр: Детская литература / Детская образовательная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Путешествие по Карликании и Аль-Джебре - Владимир Артурович Левшин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Путешествие по Карликании и Аль-Джебре - Владимир Артурович Левшин» бесплатно полную версию:

Рисунки Н. Антокольской.

Путешествие по Карликании и Аль-Джебре - Владимир Артурович Левшин читать онлайн бесплатно

Путешествие по Карликании и Аль-Джебре - Владимир Артурович Левшин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Артурович Левшин

В. Лёвшин и Эм.Александрова

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО КАРЛИКАНИИ И АЛЬ-ДЖЕБРЕ

Дорогие читатели!

В 1964 году наше издательство напечатало для вас книгу писателя и математика Владимира Лёвшина «Три дня в Карликании». Те, кто прочли её, совершили вместе со школьниками Таней, Севой и Олегом занятное путешествие. Они побывали в Арифметическом государстве, где живут числа-карлики и числа-великаны, познакомились с его столицей Арабеллой, посетили карликанский цирк, представление на льду, Зеркальную улицу и узнали много интересного и полезного о числах, об их истории и свойствах.

Книга очень понравилась ребятам. В многочисленных письмах, адресованных автору, они просили продолжить путешествие по стране чисел. И Владимир Лёвшин выполнил их пожелание: вместе с писательницей Эмилией Александровой написал он продолжение сказки «Три дня в Карликании» — книгу «Чёрная Маска из Аль-Джебры».

На этот раз авторы повели читателей в другую, смежную с Карликанией страну — Аль-Джебру, то есть Алгебру. Они заставили их проделать сложный, но не менее увлекательный путь в поисках таинственной, заколдованной Чёрной Маски. Для того чтобы расколдовать её, пришлось-таки основательно потрудиться. Достаточно сказать, что во время путешествия герои и читатели книги научились решать и составлять алгебраические уравнения первой степени, — а это чего-нибудь да стоит!

«Чёрная Маска из Аль-Джебры» вышла в свет в 1966 году, и многие из вас успели убедиться, что продолжение не менее увлекательно, чем начало. Именно поэтому мы решили объединить две книги в одну и дать возможность тем, кто не был ещё ни в Карликании, ни в Аль-Джебре, совершить два путешествия подряд, без перерыва.

Итак, счастливого вам пути! Ждём от вас писем с дороги. Присылайте их по адресу: Москва, А-47, улица Горького, 43. Дом детской книги.

В. Лёвшин

ТРИ ДНЯ В КАРЛИКАНИИ

Сказка, да не сказка

ДЕНЬ ПЕРВЫЙ

В путь!

— Кто из вас был в Карликании? — спросил я.

Ребята удивлённо переглянулись.

— Что за Карликания?

— Где она находится?

— Кто в ней живёт?..

Я поднял руку — ребята смолкли.

— Значит, никто из вас не был в Карликании?.. Жаль. Карликания очень интересная страна. Я исходил эту страну вдоль и поперёк, подружился со всеми её жителями и постоянно переписываюсь с ними.

Ребята слушали с изумлением.

— Хотите отправиться со мной в Карликанию? — спросил я.

— Конечно, хотим!

— Ведите нас в Карликанию!

— И поведу, — ответил я.

— Прямо сейчас?

— Можно и сейчас. Только знайте, поход будет нелёгкий.

— Тем лучше, — заявил Сева. — Я мигом соберу рюкзак: зубную щетку — раз, полотенце — два, кружку — три… В общем, всё, как в туристическом походе. Правильно?

— Нет, неправильно, — ответил я. — Никакого мыла, никакой зубной щётки. Карликания совсем особенная страна. Там и воды-то нет.

— Как же там моются? — развела руками Таня. — Наверное, ходят грязными?

— Нет, почему же, — возразил я, — жители Карликании моются… резинками, обыкновенными школьными резинками.

Ребята засмеялись.

— Надо будет попробовать, — сказал Сева, — Это интересно.

— А как зовут этих чудаков?

— Раз они живут в Карликании, их и зовут карликанами, — ответил я.

— Ну хорошо, — не унималась Таня, — пусть карликане умываются резинками. Пусть. А что же они пьют, если у них нет воды?

— Наверное, кофе или какао, — заметил Сева.

— Скажешь тоже — какао! — возразила Таня, — Какао без воды не сваришь.

— Знаю! — обрадовался Сева. — Они пьют морковный сок.

— Не люблю морковного сока, — поморщилась Таня. — Виноградный вкуснее. Карликане пьют виноградный.

— Нет, ребята, — вмешался я, — вам ни за что не угадать, что пьют карликане вместо воды.

— Чернила! — выпалил Сева и сам испугался собственного остроумия.

Все опять засмеялись.

— А ведь ты угадал, — сказал я. — Карликане в самом деле пьют чернила.

— Синие или красные? — важно спросил Сева, довольный своим, успехом.

— И синие, и красные, — ответил я, — и зелёные, и фиолетовые. А если нет чернил, карликане пьют краску.

— Как же так? — недоумевала Таня. — Ведь чернил тоже без воды не приготовишь.

— Чернила им, в готовом виде доставляют, — ответил я. — Из другой страны.

— Из Чернилии! — победоносно добавил Сева.

— Оставь свои глупости! — остановила его Таня. — В Карликании этого не любят.

Так мы собрались в поход.

Вместе со мной отправились трое ребят: Таня, Сева и Олег.

Олег, как вы уже заметили, за всё время не произнёс ни слова. Он очень молчалив. Зато уж если что-нибудь скажет, то всегда к месту и всегда правильно. Его так и прозвали — «Вещий Олег».

А вот Сева — тот никогда не закрывает рта, даже когда бывает один. На улице вслух читает вывески, разговаривает со встречными собаками, а то и сам с собой, за что ему часто достаётся от Тани. Ведь Таня лучшая ученица в классе, поэтому она немножко важничает.

Арабелла

Мы вошли в город незамеченными.

Это был необыкновенно красивый город. В центре его помещалась большая круглая площадь. От неё лучами расходились девять улиц. Улицы так и назывались: «Улица 1», «Улица 2» и так далее до «Улицы 9».

А сама площадь называлась Числовой.

Улицы пересекались множеством переулков и переулочков, так что можно было с одной улицы всегда попасть на другую, не выходя на Числовую площадь.

У переулков тоже были свои названия: «Дробные», «Десятичные», «Обыкновенные»… Были даже какие-то «Периодические» — длинные-предлинные, уходившие далеко за город, куда-то на край света. Некоторые переулки заканчивались тупиками. Кроме того, город пересекали широкие проспекты, аллеи… В центре Числовой площади находилось огромное стеклянное здание, на высокой башне которого переливалась всеми цветами радуги светящаяся надпись:

СТОЛИЦА КАРЛИКАНИИ АРАБЕЛЛА

Мы бесшумно вышли на Улицу 8, где стояли совершенно одинаковые восьмиэтажные дома. В каждом доме по восьми дверей, в каждом этаже по восьми окон. И, представьте себе, все дома на этой улице

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.