Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6314 ( № 10 2011)
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Литературка Литературная Газета
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 49
- Добавлено: 2019-02-23 15:31:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6314 ( № 10 2011) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6314 ( № 10 2011)» бесплатно полную версию:"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6314 ( № 10 2011) читать онлайн бесплатно
Сверхновая Колобова
Первая полоса
Сверхновая Колобова
Как известно из астрономии, сверхновая звезда – это вспышка, свет которой в миллионы раз превышает по яркости галактику. Ровно 20 лет назад в галактике русской музыки благодаря Евгению Колобову возник московский театр «Новая опера».
В этом условном жанре абсурдно всё. Раз за разом мы с волнением внимаем знакомой до буквы истории Виолетты Валери и готовы вновь переживать проделки брадобрея из Севильи, хотя нового там будет – ничего, мы отдаём четыре часа стремительной жизни общению с Лоэнгрином и не жалеем об этом почти никогда.
Нас невозможно смутить париками и кринолинами исторических постановок и трудно – экспериментами. Нам мила «Волшебная флейта» Моцартом, а не постановщиком – мы готовы простить ему всё, когда музыка спета.
Оперу из века в век били справа и слева. Одни кидались с гневом на помпезность декораций и нелепицу костюмов – манера разыграть сюжет из мифа в современном платье родилась не нынче. Другие оскорблялись своеволием певцов, фиоритурно украшавших скучные либретто. «Опере знати» отвечали «Оперой нищих», а между «слышим» и «видим» конфликт на вокальных подмостках возник одновременно с жанром.
Сегодня в опере всё те же распри, что и триста лет назад. Всё так же «государевы» театры более крепки, чем «оперы энтузиастов». По-прежнему последние не хуже первых и отличаются лишь степенью «монаршей» ласки.
Но и без ласки вдруг является театр, способный спорить с «главными» не два сезона, а двадцать лет. Это почти невозможно признать правдой, но приходится, если в основании театра был такой «энтузиаст», что его энергии хватило на жизнь им созданной труппы даже по смерти основателя.
Мы говорим о «Новой опере», театре интересном и небесспорном, где рядом с костюмным «Риголетто» уживается ярмарочный балаган «Руслана и Людмилы», вслед аскетично-утончённому, лиричному до каждой видимой детали «Евгению Онегину» идёт до неприличия разбитной «Любовный напиток». Мы слушаем в концерте «Саломею» и смотрим панк-гэг «Джанни Скикки» с равным интересом, а после – нам ведь спели! – спорим и о режиссуре.
Мы благодарны основателю «Новой» Евгению Колобову именно за то, что ему удалась та опера, которая была новой всегда, то есть Вечно Своевременная Опера! И это безусловно серьёзно!
Продолжение темы 1
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 4 чел. 12345
Комментарии:
Бомбящие на фоне Фукусимы
Первая полоса
Бомбящие на фоне Фукусимы
ПЛАНЕТАРИЙ
Апокалиптического подобия катастрофа, потрясшая Японию, вынудила весь мир задуматься о смыслах и последствиях случившегося. Их выявилось великое множество самого разного плана – от бытийных, возвращающих к извечным вопросам пребывания человека на земле, до сугубо бытовых, профессиональных, меркантильных.
Одни, потрясённые жуткой картиной, когда гигантская волна без всяких усилий смывает с поверхности земли, словно пену и мусор, целые города, задумывались о будущем человеческой цивилизации, все технологические чудеса которой в одно мгновение приходят в негодность. Другие в это время деловито подсчитывали, какой ущерб понесёт японская экономика, как катастрофа скажется на ценах, в какую валюту теперь выгоднее всего вкладываться.
Одни отдавали должное японскому умению вести себя в чудовищных обстоятельствах, сохранять лицо и терпение, умению столетиями жить на земле, постоянно уходящей из-под ног, и любить эту предательски сотрясающуюся землю. Другие вспоминали о том, что японское правительство давно уже предупреждали, что системы безопасности на их атомных станциях устарели, а правительство клялось в ответ, что всё в порядке, все возможные меры приняты, беспокоиться не о чем.
Одни утверждали, что радиация, исходящая от разрушенной атомной станции Фукусима-1, теперь накроет и наш Дальний Восток, и Калифорнию, и призывали наконец отказаться от использования ядерной энергии, ибо атомная энергетика не даёт абсолютной гарантии безопасности, другие в это время лихорадочно готовили бомбовые и ракетные удары по Ливии, чьи нефтяные запасы нельзя упускать из рук.
В общем, люди как люди. Чудовищный природный катаклизм ничуть не переменил их.
Пока кто-то размышлял о перспективах нынешней цивилизации, чьи отношения с моралью, способностью к самоограничению ведут к непредсказуемым последствиям, кто-то другой радовался полученным преимуществам в конкурентной борьбе за прибыли. А тем, кому прибыли никак не светят, осталось в качестве утешения и в порядке самообмана покупать йод.
Разве что наши либерального толка мыслители в очередной раз проявили себя. Их вдруг осенило. «Надо отдать Японии Курильские острова. Прямо сейчас – взять и передать в дар. Бесплатно и без всяких условий. Не потому, что японцы имеют на них право, а мы типа поддались на давление или хотим себе выторговать какие-то выгоды таким путём. Нет, надо передать острова без всякого подтекста – просто в знак сочувствия. Чтоб хоть немножко их утешить». В общем, как выразился ещё один «демократический» деятель, «стыдно за нашу возню вокруг этих Курил-шмурил».
При этом сами японцы даже в самые тяжёлые моменты и не подумали о каком-либо изменении своей позиции по Курилам. Наоборот, жёстко подчеркнули: «Трагическая ситуация, в которой оказалась Япония из-за разрушительного землетрясения и цунами, не повлияет на решение территориального спора. Это совсем другая тема».
Странно всё-таки устроены наши либералы и прогрессисты. Почему-то все их симпатии и предпочтения направлены не для своей страны, а за её пределы.
Ещё одна цитата. «Если Россия сейчас отдаст Японии острова, она возглавит прорыв из старой эпохи в новую. Это будет первый предпринятый на государственном уровне шаг отсюда туда». Совершенно большевистский подход, когда Россией и миллионами русских готовы были пожертвовать, как вязанкой хвороста, для разжигания пожара мировой революции. И при этом аплодисменты западным бомбёжкам под кодовым названием «Рассвет Одиссея», за которыми прикрытые гуманистическими словесами вполне меркантильные интересы. Катастрофа в Японии оказалась бомбящим даже на руку – отвлекла внимание.
Илья ВИХАРЕВ
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 18 чел. 12345
Комментарии: 24.03.2011 23:47:54 - Людмила Александровна Абазид пишет:
Не знаю, какие там большевики собирались жертвовать Россией для разжигания мировой революции. Главный разжигатель мировой революции, Троцкий, должен был спасаться из России бегством вместе со своими идеями. А вот совсем недавно Горбачёв с умильной улыбкой лепетал о "новом мышлении" и радостно отдавал Западу всё, что успел -- это очень перекликается с приведённой цитатой о "первом шаге отсюда туда". В обоих случаях возникает вопрос: что, и впрямь такие наивные? Или просто готовы распродать страну задешево? (если не сдуру отдают, то не задаром же стараются).
24.03.2011 21:55:57 - Владимир Павлович22 Ромов пишет:
Наши "русские" либералы всегда были готовы за миску западной похлёбки продать свою Родину.
24.03.2011 10:56:46 - Антон Михайлович Малков пишет:
По поводу Японии
Что касается событий в Японии, то на метафизическом уровне вспоминаются строки Байрона из «Паломничества Чайльд Гарольда», обращенные к Человеку и его гордыне (Правда, по-английски они звучат сильнее, перевод не самый лучший): «…Нет, не ему поработить, о море, Простор твоих бушующих валов! Твое презренье тот узнает вскоре, Кто землю в цепи заковать готов. Сорвав с груди, ты выше облаков Швырнешь его, дрожащего от страха, Молящего о пристани богов, И, точно камень, пущенный с размаха, О скалы раздробишь и кинешь горстью праха…». А дальше Байрон словно бы обращается к тем, кто бомбит сегодня Ливию. Ведь они тоже лишь песчинки мироздания: «…Чудовища, что крепости громят, Ниспровергают стены вековые - Левиафаны боевых армад, Которыми хотят цари земные Свой навязать закон твоей стихии, - Что все они! Лишь буря заревет, Растаяв, точно хлопья снеговые, Они бесследно гибнут в бездне вод, Как мощь Испании, как трафальгарский флот…». Этоеще один урок нам всем: лишь разожмет Вседержитель руку свою, и исчезнут и армады, и заводы и все дела земные, несмотря на их кажущуюся мощь. Перед вечностью каждый из нас может предстать в любой момент… Это что касается метафизики, а на физическом уровне, думаю Японская экономика станет еще сильнее (через необходимость интенсивного строительства, восстановления, реорганизации энергетики, а также очистившись от мгновенно сбежавших из страны международных финансовых спекулянтов и тп.), а их нация – станет еще сплоченнее (достаточно упомянуть отсутствие какого-либо мародерства, или взглянуть как стоят японцы в очередь за водой вдоль длинной нарисованной на асфальте мелом змейки, не толкая друг друга, чтобы пролезть вперед и тд и тп). Нам теперешним перенять у них хорошее не помешало бы…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.