Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра Страница 5
Гильдия Злодеев. Том 2 - Дмитрий Ра читать онлайн бесплатно
А раз так, то…
Киваю.
Анклав заглатывает нас в свои недра и выплёвывает в Стреломёте — в моей комнате.
Торн трясет головой:
— Неожиданно…
— Извини, не хотел слушать историку Ионы о том, как она хочет с нами. Слушай, я чувствую себя прекрасно… А вот ты? Спал хоть? Я же тебе говорил, что у нас утром дела.
Торн пожимает плечами, начинает напяливать на себя доспехи, оставленные на кровати. Щелк-щелк и готово. Удобно. Слышал, что в средневековье рыцарей три холопа в металл одевали.
— Обо мне не переживайте, Римус. Я пять дней могу не спать.
Какое-то время трачу на то, чтобы одежда не висела мешком. Получается не очень, но, по крайней мере, не испытываю дискомфорт. Да уж, я и правда безбашенный. В таком виде переться на болота…
Что поделать. Все, что надо, при мне. Фиал, нож, Торн. А там — как повезет.
Спускаемся вниз. Слышу, что Лия уже проснулась, гремит посудой. Говорю Торну подождать, сам захожу на кухню:
— Лия, как дедушка?
Девушка роняет поварешку от неожиданности, разворачивается. На лице высшая степень изумления:
— Г… господин? Р… Римус? Это вы?
Развожу руками:
— Не похож?
Лия не сводит с меня взгляда. Руки, ноги, торс — просто пожирает меня глазами.
— Но как?
— Магия, — пожимаю плечами.
— Но… но… только вчера… вы были другим…
— Ага. Ну так что, похож я на Римуса Галлена?
Лия моргает:
— Я вас с трудом узнала вблизи, Римус.
— Неплохо. Кстати, можешь сделать что-то с этой одеждой? Пожалуйста. Висит, неудобно.
— Д… да, конечно. Подошью. Дайте мне немного времени.
Хорошая девочка.
— А волосы покрасишь? В чёрный.
— Тут… сложнее. Нужны головастики, вороньи яйца…
О, я слышал о таком. В древнем Египте модницы также красились. Надо же…
* * *Лия быстро подшила мне рубаху и штаны. Все еще висит, конечно, но уже не так мешает. В дорогу она дала нам несколько ломтей хлеба, вяленого мяса и два бурдюка воды.
Ну я и нахлебник…
Минут через сорок мы с Торном уже покидаем Гнездо. Погода сегодня отвратительная. Пасмурно и дождь. Но на удивление тепло, и плащ спасает. Не знаю, из чего он сделан, но воду он не пропускает. Мы старались идти дворами, чтобы ни с кем не столкнуться. Не хочу, чтобы люди видели мои изменения.
Через лес пробираемся осторожно, стараемся держать охотничьих троп. Торн идет впереди, так как лучше понял маршрут до лагеря Стилета.
Я помню, как тяжело мне было пробираться через эти терновники, как я устал и запыхался. Это было всего три дня назад. Сейчас же я… просто порхаю. После ада в Анклаве такое — просто пшик.
Эх, я всё больше и больше погрязаю в долгах. Лия кормит и дает крышу над головой. Торн платит за себя и отдает настойки, которые ему самому нужны.
Мы идем молча. Торн сразу сказал, что в лесу тишина — лучшая защита от неприятностей.
Через три часа дороги по бурелому он поднимет кулак:
— Стойте, Римус…
— Что такое? — отвечаю так же шепотом.
Торн молча кивает в сторону. Всматриваюсь. Поначалу ничего не вижу. Кустарник да поваленное дерево. А потом…
… вижу.
Тело человека. Гнилое, поломанное и шевелящееся. Вижу струпья и вспоротое пузо. Тварь гнилая настолько, что не понять, женщина это или мужчина.
Зомби.
До последнего надеялся, что утропии — это не зомби.
— Низший утропий, — тихо констатирует Торн.
Еще раз вглядываюсь в ходячий кусок гнили. Т-а-а-ак, а что он так напрягся-то? Он же булькает и кряхтит только. Еле вон с комом грязи справляется, даже встать не сможет. Фильмография говорит, что таких «пум» по голове, и вопрос исчерпан.
Дэн, ну харе… Сколько раз тебе говорить, что кино и реальность — разные вещи.
Осторожно спрашиваю:
— Что будем делать? Убьем?
— Нет. Обойдем вон там…
Показывает в сторону буреломов и очень неудобной местности с поваленными деревьями.
— Хм, а есть смысл терять на это время?
— Есть. В следующий раз принесу вам книгу об утропиях, Римус. Иначе долго не проживёте.
Согласно киваю:
— Хорошо, давай обойдем. Но вкратце расскажи, почему я должен его бояться.
Пока пробираемся через заросли, Торн объясняет:
— Хм… тяжело привыкнуть, что вы так мало знаете, Римус.
— Ну уж извини.
— Не извиняйтесь. Это моя вина, что не объяснил вам заранее. В Варгоне многие живые существа не умирают до конца, Римус. Люди среди них. После смерти мы сжигаем труп, иначе через сутки он оживет. Утропии практически не разлагаются. Вон тому, — кивает за спину, — лет десять, а может, и двадцать.
Какая… прекрасная новость. Так вот почему я не нашел в Гнезде кладбище.
— Всегда так было?
Кивок:
— Со времен первой эпохи. В какой-то момент мы просто перестали до конца умирать. Может, кто-то в Аббатстве и знает, почему, но я — нет.
Еще одна тайна.
— Эти утропии заразны?
Намекаю на то, что знаю о зомби. Если укусят — станешь одним из них.
— Заразны? В каком смысле? Не слышал о таком…
Отвратная мысль приходит в голову. Останавливаюсь:
— Лия с Клоушем. А если он умрет?
— У неё будут сутки, чтобы предупредить об этом стражей. Не переживайте. Люди привыкли к такому. Можно задать вопрос, Римус?
Он когда-нибудь перестанет меня об этом спрашивать? Вздыхаю:
— Да.
— Что значит «другая личность»?
Напрягаюсь.
— Не знаю, Торн. Просто не знаю…
— Как можно ничего не помнить, но понимать, как делает свою работу Гимз? Как пытать козлами? Знать о ядовитых грибах?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.