Дом пепла (СИ) - Мэй
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Мэй
- Страниц: 90
- Добавлено: 2023-12-13 02:00:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Дом пепла (СИ) - Мэй краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дом пепла (СИ) - Мэй» бесплатно полную версию:Сказка начинается с 'однажды, давным-давно'. Южная готика начинается с 'ты не поверишь в это дерьмо!'. На болотах Нового Орлеана всплывает труп, и последний, кто видел его живым — Даниэль Эш. Его семья известна колдовскими корнями, и сам он может чувствовать духов-лоа. Он никого не убивал, но хочет узнать, кто это сделал. Ведь древние силы предостерегают об опасности для его семьи.
Дом пепла (СИ) - Мэй читать онлайн бесплатно
Дом пепла
0. Чертовы Эши
Над Новым Орлеаном бушевала гроза, когда на болотах всплыл труп.
Его могли не найти или аллигаторы сожрали бы раньше, но болота оказались близко к дороге. Парочка подростков как раз после грозы направлялась в Батон-Руж, чтобы хорошенько оттянуться в пятницу вечером, когда заметила в грязи человека. Они подумали, ему нужна помощь, а едва поняли, что животные успели попробовать его лицо, вызвали полицию.
Детектив Уилл Беннетт подумал, что свидание у парочки явно не удалось. Он бы мог посочувствовать им, как и раздутому, слегка не целому трупу, местами покрытому тиной, но отказался от эмпатии еще лет тридцать назад, когда только начал работать в полиции.
День клонился к закату, но жара не спадала. Рубашка противно липла к спине, темные очки защищали от беспощадного солнца. Уилл вяло отмахивался от москитов и смотрел на труп и сновавших вокруг полицейских.
Он не любил поножовщину на улицах, терпеть не мог разборки группировок, но больше всего ненавидел именно это. Мутные душные болота с полусъеденными трупами. Особенно в подобном месте.
— Мы знаем, кто это.
Напарница подошла бесшумно и говорила, как всегда, деловито. Джесси собирала волосы в строгий хвост и мало улыбалась. С тех пор как появилась в управлении, слыла тем еще бойцом, вцеплявшимся в дела и доводившим до конца. Порой Уиллу казалось, это она старшая и приставлена к нему как опытный коллега.
— При нем нашлись документы. В водонепроницаемой обложке.
— Везет же!
Джесси посмотрела так, будто не поняла, что он шутит. Или не одобряла шуток. Уилл вздохнул. По опыту он знал, если где-то повезло, значит, дальше полная жопа.
— Бенджамин Тайлер, двадцать восемь лет, журналист в «Таймс-Пик». Живет один в Уэстгейте. Умер меньше суток назад, перерезали горло.
— То есть кровь.
— Ну… да, конечно.
— Плохо.
Джесси приподняла идеально очерченные брови. Наверняка подкрашивала. Жена Уилла тоже так делала. Он вздохнул:
— Это скверное место. Кровь здесь ни к чему хорошему не приводит.
— Я не верю в суеверия.
— Это Новый Орлеан, дорогуша. Еще поверишь.
Джесси сжала губы, но сдержала хлесткий ответ. В конце концов, о подобном они говорили много раз. Джесси приехала из Чикаго, там она неплохо справлялась, но потом попросила о переводе и оказалась в Луизиане. Сплетники уже почесали языком, что дома у Джесси случился какой-то неудачный роман. Уиллу было плевать, главное, управление нашло отличного сотрудника в лице Джесси, а он — напарницу.
Вот только верила она в факты и ни во что больше.
— Дурное место, — повторил Уилл, кивая в такт оглушительному кваканью лягушек. — Видишь? Трассу пересекает грунтовка. Перекресток.
— Местные тут дьявола вызывают?
Уилл хмыкнул:
— Многие верят, что в Новом Орлеане дьявол может и ответить. Это место называют Марселевым перекрестком. Считается, здесь хорошая энергия, чтобы творить ритуалы.
— Вуду?
— Ага. Общаться с лоа, местными духами.
— Думаешь, Бенджамина Тайлера убили лоа? Вряд ли они держали в руках нож.
— Мистер Тайлер был здесь не один. Кто знает, чем они занимались, и что пошло не так?
Уилл, конечно, был суеверен. Смотря на невзрачный перекресток, от которого отходила грунтовка, детектив невольно скрещивал пальцы в кармане в охранный жест, которому научила мать. Что бы ни думала Джесси, древнее колдовство бьется под кожей местных, просачивается сквозь поры кожи, привлекает лоа, готовых танцевать с чужими душами.
И всё-таки Уилл понимал, что убивают люди. Может, у них за спиной и стоит дьявол, но удар наносит человек.
— Орудие убийства? — спросил Уилл.
— Не нашли. Тело всплыло из-за грозы, нож наверняка на дне болота. Я связалась с «Таймс-Пик», мистер Тайлер сегодня не явился на работу. А вчера ушел в добром здравии и планировал встретиться со старым знакомом.
— Возможно, его друг. Или потенциальный убийца. Имя известно?
— Даниэль Эш. Двадцать восемь лет, пишет книги и работает в семейной компании. Они дистрибьютеры алкоголя в Луизиане.
— Подождие-ка… Эш?
— Даниэль Нейтан Эш.
— О боже. Проклятье.
Джесси каждый раз морщилась и, кажется, так и не привыкла, что здесь часто поминают и проклинают бога одновременно.
— Эши, — вздохнул Уилл. — Потомки плантаторов, богатеи из Садового квартала. Но хуже того, всем известно, что они колдуны.
Джесси пожала плечами:
— У меня есть адрес, зададим ему пару вопросов.
Меньше всего Уиллу Беннетту хотелось связываться с Эшами. Он в последний раз глянул на труп и отмахнулся от назойливого москита. История всё больше начинала попахивать кровью для лоа и жертвенным ромом, которым кропят могилы.
— Чертовы Эши…
1. Аминь
Уилл Беннетт и Джесси Крейн сидели в машине перед нужным домом. Солнце почти скрылось за горизонтом, на улицах загорались огни магазинов и лавок, мерцали фонари.
Уилл не торопился встречаться с Эшем да и кондиционер в машине работал отлично, а снаружи наверняка только-только свежело. Джесси сосредоточилась на телефоне, считая, что к встрече нужно подготовиться. Уилл сейчас радовался ее въедливости, которая позволяла немного подождать в прохладе.
— Престижный район, — хмыкнул Уилл, рассматривая улочку.
В паре кварталов отсюда раскинулся Центральный деловой район, так что квартира должна была стоить приличных денег. Надежное каменное здание, собственная парковка.
Насколько знал Уилл, у Эшей имелся особняк в Садовом квартале, и старик Бернард Эш до сих пор был жив, хотя делами управлял сын Роберт, как подсказала напарница.
— Даниэль его внук, — зачитывала Джесси. — Не женат, живет один. Обучался в семинарии…
— Серьезно? Будет про бога рассказывать?
— Вряд ли. Семинарию он бросил, позже получил степень в области искусства, опубликовал несколько мистических триллеров. Полицией задержан ни разу не был, ни за что не привлекался. В отличие от его младшего брата, у которого богатый послужной список. Задерживался за драки, хранение наркотиков.
— Думаешь, он тоже мог быть знаком с Бенджамином Тайлером?
— Если потребуется, мы выясним.
— Не хотел бы я копать под Эшей.
Джесси закрыла телефон:
— Потому что они богаты и пользуются сомнительной репутацией?
Уилл помолчал, собираясь с мыслями. Мимо прошла стайка людей с фотоаппаратами, наверняка туристы, которые заплутали в поисках Бурбон стрит.
— Лет пятнадцать назад была одна история, — сказал Уилл. — Нехорошая история. Я только стал детективом, живо интересовался делами. Так вот, тогда умер кто-то из Эшей. Вроде бы еще один сын этого Бернарда. Убийство. Ему пустили пулю в грудь, вроде как случайный грабитель.
— Случайный? — фыркнула Джесси. — С таким человеком, как этот Эш?
— Вот именно, что-то не сходилось. Да и всё дело было каким-то странным. Но хуже
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.