Григорий Райхман - Черные гремлины

Тут можно читать бесплатно Григорий Райхман - Черные гремлины. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Григорий Райхман - Черные гремлины

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Григорий Райхман - Черные гремлины краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Григорий Райхман - Черные гремлины» бесплатно полную версию:
Это история о гремлинах с Железного острова.

Григорий Райхман - Черные гремлины читать онлайн бесплатно

Григорий Райхман - Черные гремлины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Григорий Райхман

Автор иллюстраций - LiarJohnny

Глава 1. Железный остров

   Когда я был маленьким, мама много рассказывала о зеленых деревьях, на которых росли пушистые, как мех, листья. Раз в цикл деревья цвели, покрываясь пестрыми бутонами, а позже на коричневых ветках созревали плоды слаще зефира. Спелые фрукты сотнями падали в мягкую траву. Деревья не боялись света, любили воду и щедро делились сладостями.

 

   Но на нашем острове нет деревьев. И травы здесь нет. Наш остров сделан из железа.

   - Ты снова грустишь, - заворчала Ари-Ару, подняв хвост трубой: - Нытик.

   У Ари-Ару красные глаза и белая шерсть. Ари-Ару очень подвижная и верткая, словно бездействие причиняло ей боль.

   - Бум-Гум опять отобрал еду? Держи.

   В моей лапе появилась коричневая зефирка.

   - Спасибо, - буркнул я и сунул сладость в рот.

   - Ешь и пошли в нору. Скоро рассвет.

   - Угмум, - согласился я, жуя зефир. Рассвет на самом деле был не скоро, но Ари-Ару панически боялась лучей. Даже больше, чем остальные гремлины.

   - Быстрей, быстрей, - она заходила кругами. - Небо уже фиолетовое!

   - Совсем не фиолетовое. До рассвета еще долго.

   - Пошли! Ну пошли.

   - Хочешь - иди, раз так боишься. А я еще посижу.

   - Я?! Боюсь?! - мех Ари-Ару встал дыбом. - Я ничего не боюсь!

   Она села рядом и укуталась в хвост. Несмотря на ее внешнее сердитое спокойствие, я чувствовал ее страх. Ари-Ару сидела как на иголках. Я так не мог.

   - Ладно, идем.

   - Ха! Сам трусишка, - она сделала вид, что нехотя поднимается: - Кто первый до норы! - Ари-Ару умчалась к люку, шустро перебирая лапами. Я еле поспевал за ней. Глупое соревнование - мне никогда ее не догнать. Ари-Ару очень сильная.

   Я запыхался и покрылся пеной после изнурительного бега по металлическим платформам, когда мы наконец добрались до входа в нору. Ари-Ару лихорадочно крутилась вокруг тяжелого железного люка, пытаясь его сдвинуть.

 

   - Закрыто! - пропищала она, округлив глаза: - Закрыто!

   Я попробовал поднять крышку за железную ручку. Крепкая сталь даже не скрипнула. Неудивительно - вход в нору открывался только изнутри. Ари-Ару начала громко ругаться на глупых гремлинов, подозревая всех подряд, словно нас заперли намеренно.

   - Странно, зачем люк закрыли так рано? Ведь мы сгорим, когда наступит рассвет, - подумал я вслух.

   Ари-Ару прижала уши и поджала губы, словно собралась зареветь. Потом схватила меня в охапку, прижала к себе и сказала:

   - Все в порядке, Лак-Лик, не плачь, все будет хорошо.

   - Ладно, - согласился я, хотя на самом деле не собирался плакать. А вот Ари-Ару уже хныкала.

   Скоро небо стало фиолетовым. Еще немного - и яркие лучи сожгут нас дотла. Ари-Ару время от времени всхлипывала и словно хотела что-то сказать, но потом стеснялась и молчала. Какая разница, если рассвет уже близко?

   Крышка люка резко поднялась, и могучая коричневая лапа сгребла нас в охапку, чтобы утащить в темноту. Секунду спустя люк встал на место.

   - Ну что же вы, гремлины, - сказал Раг-Баг, старший механик.

   Я прогундел что-то невнятное. Сложно разговаривать с существом, которое способно убить тебя щелбаном. И хотя добродушный старший механик вряд ли бы так поступил, я все равно не мог оторвать взгляда от его могучей фигуры.

   Раг-Баг поставил нас на землю и повел темными коридорами вглубь норы: туда, где рядом со складом зефира ютились маленькие норки коричневых гремлинов; где железный пол становился теплым и на нем не было холодно спать; где на высокой стене висели огромные часы, одна стрелка которых отмеряла оставшееся до рассвета время, а вторая совершала полный оборот по прошествию цикла.

   Каждое утро солнце поднималось чуть правее, чем раньше, и когда рассвет делал круг по линии горизонта, а закат с восходом менялись местами два раза, проходил один цикл. В нем было очень много дней и ночей. Больше, чем когтей у меня на лапах.

   - День становится дольше, а ночь - короче, - пробасил старший механик. - Ход часов изменился. Завтра отплытие. Будьте готовы к великим переменам.

   - Спасибо, Раг-Баг, - поблагодарила Ари-Ару, поджав хвост. Мы добрались до дома.

   - Угу, - буркнул гигант и ушел по своим делам.

   - Вот видишь! - радостно завертелась Ари-Ару, когда мы остались наедине: - Все обошлось! А ты боялся.

   - Это ты боялась, - возразил я.

   - Трусишка, - потрепала она меня по голове, игнорируя мои возражения. Потом Ари-Ару повалила меня и мы игрались, царапались, дрались, бегали друг за другом, пока часы не пробили двенадцать раз и все гремлины не легли спать под скрип и лязг перестраивающегося железного острова.

   Но я этим днем спать не собирался. Дождавшись, когда Ари-Ару сонно заурчала в соседней норке, я тихо выбрался наружу, чтобы пойти к Хек-Хаку.

   - Слышал шутку? - Хек-Хак резво втащил меня внутрь, словно все время ждал моего прихода: - Гремлины поговаривают, я свихнулся. Ну не-е-ет!

   И он захихикал кашляющим, прерывистым смехом, за которое и получил свое прозвище. Я уселся и начал ждать, когда Хек-Хак расскажет, зачем меня позвал.

   - Я провел расчеты, - посерьезнел он. - В корабль все гремлины не влезут.

   Я кивнул. Кому-то придется остаться на острове. Оставят самых слабых и бестолковых. Я наверняка попаду в их число.

   - Оставят меня, Бип-Бопа и тебя. Мы самые бесполезные в отряде.

   - Дурацкий отряд! Глупый старший механик! - взбесился Хек-Хак, разделяя мои догадки: - Я придумал постройку корабля, а не они! Я даже почти полностью спроектировал его!

   - Ничего ты не придумывал и не проектировал. Ты сумасшедший, - сказал я, когда Хек-Хак успокоился.

   - Угу.

   - А я - слабый.

   - Верно.

   - А Бип-Боп - глупый.

   - Опять ты со своим Бип-Бопом!

   Он уселся напротив. Хек-Хак был пятнистым гремлином, его шерсть кое-где повылезала уродливыми проплешинами, а местами торчала клочьями. Глаза безумного Хек-Хака всегда вращались, словно он не мог сосредоточиться. А еще у него не хватало половинки хвоста. Маленький обрубок яростно хлестал по полу.

   - Поэтому. Давай. Угоним. Корабль! - выпалил он, старательно разделяя слова.

   - Нет, - ответил я и собрался уходить.

   - Ты только подумай! С тонной зефира на борту мы будем плавать по океану в поисках новых островов! - Хек-Хак загородил вход, размахивая лапами.

   - Нет.

   - Завтра они вышвырнут тебя вон, словно чужого! Почему ты не хочешь, чтобы справедливость восторжествовала? Чтобы достойные отправились в плаванье?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.