Андрей Ренсков - Дети Барса. Туман над башнями (СИ)

Тут можно читать бесплатно Андрей Ренсков - Дети Барса. Туман над башнями (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Ренсков - Дети Барса. Туман над башнями (СИ)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Андрей Ренсков - Дети Барса. Туман над башнями (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Ренсков - Дети Барса. Туман над башнями (СИ)» бесплатно полную версию:
Погибающий мир, обреченный пожрать сам себя. Древнее пророчество сбывается, апокалипсис неизбежен. Этим утром весь мир был одного цвета — серого. Закутавшись в толстый, пропахший собакой, плащ, правитель третьей части населённых людьми земель сидел на балконе дворца и, не моргая, смотрел вдаль. Ночью был шторм, поэтому воздух пах солью, водорослями и гниющей рыбой. Иногда поднимался ветер, но он дул с моря, и становилось ещё хуже.

Андрей Ренсков - Дети Барса. Туман над башнями (СИ) читать онлайн бесплатно

Андрей Ренсков - Дети Барса. Туман над башнями (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Ренсков

Ренсков Андрей Викторович

Дети Барса. Книга первая

Туман над башнями

Супруге Елене, и её нечеловеческому терпению.

Показался глиняный город, которого уже никогда не будет на земле, а может, никогда и не было.

Из ремарки на полях сценария фильма «Орда».

— Ах, отец! — воскликнула Саламбо. — Ты не можешь изгладить непоправимого.

Гюстав Флобер. «Саламбо».

Предисловие — предупреждение

В этом романе нет:

— Магии

— Драконов

— Демонов

— Эльфов

— Попаданцев

— И всей прочей дряни.

В этом романе есть:

— Погибающий мир, обречённый пожрать сам себя.

— Древнее пророчество о гибели мира, и другое, не менее древнее — о его спасении.

— Люди, изо всех сил приближающие апокалипсис.

— Люди, отдающие свои жизни, чтобы его остановить.

— Остальные люди — не плохие, не хорошие. Просто люди.

— Народ, обладающий опасными знаниями, презираемый и ненавидимый другими народами.

— Небольшая доля западносемитской (преимущественно карфагенской) мифологии — для атмосферности.

Для себя я характеризую этот текст как смесь «Игры престолов» и «Саламбо» Флобера. Разумеется, без всяких претензий превзойти Мартина в построении сюжетных линий, а великого француза — в изяществе стиля.

Всем, кому неинтересно, просьба обратиться к творчеству других авторов.

Всем, кому интересно — добро пожаловать дальше.

INTRO

Замок Бирса. Пятый год правления Константина, сына Мануила. КОНСТАНТИН

Когда суффет замолчал, в зале Совета воцарилась тишина, истинный король всех ныне населённых людьми земель. Казалось, в эту секунду вздрогнул и замер весь мир — от северных лесов страны Эльмун и до края земли, откуда каждое утро появляется над клыками гор расплавленное олово нового дня. Константин не моргая, смотрел перед собой, остальные не поднимали глаз.

Солнце клонилось к закату. Внизу, у подножья скалы, на которой стоял старый замок, уже ползали мутные клочья тумана. Нагретые за день стены начали остывать, и в зале Совета стало зябко. Прозвучавшие слова так и остались висеть в сгустившемся воздухе, тяжёлые, налитые грозным смыслом. Нужно, наверное, было сказать что-нибудь в ответ, вот только Константин не знал — что.

Пытаясь оттянуть неизбежное, он сосредоточился на песочных часах из чёрного стекла, любимой игрушке отца, случайно попавшейся под руку. Часы были забыты им на столе в тот день, когда Залом Совета пользовались в последний раз — много, много лет назад. Ладонь легла на колбу, огранённую в восемнадцать острых граней. Там очень давно не было песка, а значит, не было и времени — только пыль, снаружи и внутри. С едва слышным скрипом пальцы прошлись по колбе и стали чёрными.

Прислушавшись к себе, король удивился тому, что не чувствует ни страха, ни гнева. Мысль текла медленно, тягуче, как плавящийся воск, капающий в воду и принимающий формы людских страхов. Константин с любопытством всматривался в знакомые с детства лица, вмиг постаревшие, бледные от ужаса. Ловил короткие взгляды, которыми перебрасывались члены Совета. Их бегающие глаза раздражали, словно попрошайки на похоронах.

Неизвестно, сколько прошло времени — секунда или вечность. Возможно, в зале и было кому дать ответ на этот вопрос, но никому не пришло в голову их перевернуть. Когда общее молчание стало невыносимым, Константин поднял голову и сказал — просто для того, чтобы сказать хоть что-то:

— Выходит, это конец…

И суффет кивнул с изрядной долей торжественности:

— Да, повелитель.

Слова прозвучали, и висящая в воздухе тишина рухнула на пол, разбившись вдребезги. Затрепетало пламя факелов. Заколыхались гобелены, изображавшие высадку королевских арбалетчиков в Белой Гавани. Убитые солдаты снова побежали по давно сгнившим палубам, снова отважно бросились в ледяную воду.

Скрипнули медные пластины на перчатках верного Лонго: телохранитель с силой сжал кулаки. Великий дука прокашлялся и хрустнул старыми суставами, разминая пальцы. Булькнуло и зазвенело — невозмутимый Магон, Кормчий Торговой Гильдии, вновь наполнил свой кубок, не желая терять времени зря. Капитан стражи задумчиво смотрел на суффета, бледного как смерть.

Был и ещё один звук, непонятный, еле слышный, похожий на звон капель, падающих с большой высоты. Сзади снова скрипнул доспехами Лонго, и тут Константин понял: это стучали зубы толстяка Хаддата, хранителя замка.

— Так значит, всё было зря?

Ответом снова стало общее молчание. До тех пор, пока Магон не отсалютовал поднятым кубком:

— Ну, мы-то пока живы, повелитель.

— Воистину, мысль поохотиться в окрестностях Бирсы вложили в голову повелителя боги, — вкрадчиво сказал суффет, промокая вспотевший лоб краем испачканного в глине плаща. — Никогда не подумал бы, что стану благословлять это проклятое место, но сегодня оно спасло жизнь повелителя.

— И наши жизни заодно, — сказал Магон. — Вот только надолго ли?

— Эй, перестань! — Капитан стражи наклонил голову к уху трясущегося Хаддата. — Выпей вина — оно придаст тебе храбрости. Дрожишь, как женщина!

Как любой пустынник, капитан слегка растягивал шипящие звуки, отчего его шёпот казался шелестом змеи-гремучки, свернувшейся в тени под камнем. Но Хаддат, хранитель замка, так и остался сидеть, уткнувшись взглядом в стол. Его пухлые пальцы, покрытые сетью шрамов, подживающих, сочащихся сукровицей, мелко дрожали. Похоже, то, что произошло с Городом, вселило в него ужас.

Небольшой очаг давно потух. Ещё днём пятеро слуг, каждый с охапкой дров, поднялись, чтобы открыть зал, который никто не открывал много лет. Но день стремился к концу, и огонь доел, всё, что ему дали. Теперь только струйки синеватого дымка лениво ползали по куче углей — вот и всё, что осталось от пламени. От слуг, что разожгли его, осталось лишь немногим больше.

Серые хлопья пепла, поднятые вверх неосторожным движением плаща суффета, висели в воздухе как крохотные сгоревшие звёзды. Константин смотрел, как они медленно опускаются на стол и ползают по нему, будто живые. Резким движением ладони он брезгливо смахнул невесомые пылинки:

— Стало холодать. Хранитель, пусть разожгут очаг.

Толстяк остался неподвижен. Лонго, королевский телохранитель, положил ладонь на эфес меча:

— Эй, жаба, к тебе обращается повелитель!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.