Галина Гончарова - Корни зла или Вперед в прошлое Страница 74

Тут можно читать бесплатно Галина Гончарова - Корни зла или Вперед в прошлое. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Галина Гончарова - Корни зла или Вперед в прошлое читать онлайн бесплатно

Галина Гончарова - Корни зла или Вперед в прошлое - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Гончарова

Да и вообще — Элиза идеальная жена. Красивая и глупая, как пробка. Да, избалованная. Но это поправимо. Пару раз выпороть — или отдать на часок парням — потом на все будет готова, лишь бы не повторять опыта. Любую женщину можно выдрессировать. Надо только знать — как.

А кроме того… Ее отец ан-Арсинор. Это хорошо. А мать из ан-Теварров. Хоть и бедная, но знатная фамилия. Такие милые и знатные люди могут и содержать свою дочурку на должном уровне — и вымолить прощение у короля. Лерону уже начинало надоедать пиратство. Безусловно, сначала это весело. Но потом хочется своего дома. Детей. Стабильности. А вот получить ты это не можешь. Нигде. И никак. Безусловно, есть Азермон. Но там ужасно дорогая жизнь. А у него хоть кое-что и отложено на черный день, но…

— Корабль слева по борту!!! — раздался крик впередсмотрящего.

Лерон пригляделся. Подозвал мага. И тот подтвердил, что да — это 'Сизокрылая голубка'. И Элиза явно где-то там, на корабле. Лерон хищно ухмыльнулся.

— Прикажи своей зверюшке — пусть будут готовы к абордажу. Надо слегка потрепать корабль. Лишить мачт. И части команды. Но не топить. Сможете?

— Безусловно, — злорадно ухмыльнулся маг.

Лерон понимающе оскалился в ответ. Ренегаты… Они всегда были среди магов — и всегда бу-дут. Двое были на его корабле. По одному — на двух других. По отдельности Лерон мог бы уделать лю-бого из них, но вместе они представляли грозную силу. У 'голубки' не было шансов.

— А пока они будут бороться с пожаром — подойдем поближе и возьмем их на абордаж. Хотя… Возможно, они добровольно выдадут мою невесту?

— Вряд ли.

— Но попробовать стоит…

Лерон кивнул сигнальщику и начал диктовать сообщение.

Отказ был вполне предсказуемым. А вот все, что случилось потом…

***

Корабль Лерона скользил к нам. Неожиданно уверенно. Слишком уверенно.

Я ни черта не понимала в морском бое. Но даже я видела, что пират словно сам идет под выстрел. А это может быть, только если…

— Гидрана!!! — выдохнул Тёрн.

Я зашипела сквозь зубы. Вот дрянь! Лучше бы — гройн! С теми уже ясно, как работать! А эту пакость нам сирениды еще не показывали.

Гидрана. Что это такое? Сугубо морской хищник. Очень древний. Потомок плезиозавров. Помните? Здоровущее тело — и махонькая головка на длинной шее. Вроде ничего особенного? А если этих голов — двенадцать!?

Одна — самая большая и активная. Остальные — пищепроводы. Там есть глаза, отверстия для дыхания и пасти. И — все. Гидрана является амфибией, то есть дышит и водой и воздухом. И — плотоядна. Травку и планктон она не кушает. Определенно.

— Где они нашли эту дрянь!?

— Неправильный вопрос, — отозвался Тёрн. — Важнее как они ее приручили и чем кормят.

— С этим у пирата проблем не должно быть.

Мы переглянулись с мужем, подумав об одном и том же. Если отец Тёрна — там, то его могли сто раз скормить гидране. Мысль, что он — член команды пиратов мы даже не рассматривали. Не тот человек. Пленник или раб — это вероятнее всего. Повезло элвару…

— Ты с ней что-нибудь можешь сделать?

— Могу попробовать. Но корабль останется беззащитным.

— Не останется, — вмешался маг. — Я поставлю защиту. Накопитель есть?

Я перекинула ему один, на двадцать тысяч искр.

— Хватит?

— Должно.

— И ставь рассчитанную на магов.

— Думаешь?

— Уверена. Они должны быть. На гидране наверняка поводок, иначе она бы самих пиратов пережрала.

Тёрн выругался сквозь зубы. Слишком памятны ему были Буздючьи опыты с гройном. Ох, не отсюда ли ноги выросли?

А я сосредоточилась на этой гадине. Ее надо убить. Не оборвать поводок, нет. Хотя легче всего было бы оборвать и натравить ее на пиратов. Но — нельзя. Никак нельзя. Где-то там отец Тёрна. И он может пострадать. Запугать пиратов и принудить сдаться тоже не получится…

Что же делать с этой дрянью?

Вскипятить воду? Не получится. Слишком много воды.

Яд? Так она его еще не проглотит. А если и проглотит, то сразу не сдохнет.

Огонь? Ну-ну, народная игра 'сожги рыбу в реке', называется.

Воздух? Сил не хватит.

Отрезать голову? Вряд ли получится. Маг наверняка прикроет свою тварюшку. И что это у нее на шее? Ошейник?

Но что тогда? Вот когда жалеешь об отсутствии динамита. Зашвырнуть гадине в пасть, чтобы брюхо разнесло! Хотя…

А это ведь идея. Что у нас можно приспособить под гранату?

— Медный кувшин, — спокойно подсказал Тёрн. Набить рыбой или мясом…

— Живо!!! — завопил капитан, видя, как двенадцать пастей демонстрируют впечатляющую коллекцию зубов. Матросов тоже упрашивать два раза не пришлось. Не прошло и минуты, как в руках у меня ока-зался большой кувшин для воды, набитый кусками солонины. Ну да ладно. Запах есть, а гидрана — непривередливая. Сожрет.

Я сосредоточилась — и зашептала слова заклинания. Засунула поглубже в солонину один из накопите-лей. Двадцати тысяч искр — за глаза. Пусть только сглотнет. Накопителя жалко, ну да ладно. Пережи-вем. Оставшихся нам как раз хватит. Если зарядим до предела.

Долгую привязку делать не будем. Пятнадцати секунд хватит. И то — с запасом. Артефактом будет сам кувшин. А мясо просто обеспечит его привлекательность и не позволит раньше времени вывалиться накопителю. Надо ведь чтобы оно взорвалось с нужной мощностью и в нужное время.

Гидрана была почти рядом. Скалились пасти.

Пятьсот метров.

Двести метров.

Сто метров.

Я передала кувшин Тёрну.

— Попадешь?

— Спрашиваешь!

Пятьдесят метров.

Вольен удерживал защиту на трех метрах рядом с кораблем. Кто-то кричал от ужаса. Тёрн сосредото-ченно целился.

Десять метров.

Волна от мощного тела пошатнула корабль.

Пять метров.

Элвар размахнулся. Кувшин полетел вперед — и исчез в главной пасти мерзкой зверюги. Гидрана ма-шинально сглотнула. Я буквально видела, как движется кувшин по пищеводу твари.

— Бросить оружие! Или натравлю зверюшку! — долетело с корабля Лерона. Пират двигался под при-крытием своей заразы. Ну и пусть! Все равно не поможет!

— Бросаем, — отозвался капитан. И выразительно поглядел на меня. Мол, чего стоишь?

Я не стояла. Я отсчитывала секунды. Пятнадцать.

Уже десять.

— Высшие силы, — шепчет кто-то рядом со мной. Неважно. Важен отсчет времени.

Пять. Больше ждать не стоит. Желудочный сок гидраны может разъесть кувшин. Это все равно, что бросить металл в кислоту. Например, в царскую водку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.