Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир

Тут можно читать бесплатно Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир» бесплатно полную версию:

«Проклятые земли Трэурана» — это книга для тех, кто ищет не просто фэнтези, а путешествие в мир, где каждая страница обещает новое открытие и каждая глава — это очередное испытание для вашего воображения. Откройте её, и вы уже не сможете остановиться, пока не узнаете, какие тайны скрывают эти земли… и смогут ли наши герои выжить, чтобы рассказать о них. В центре этой истории — трое охотников за чудовищами, чьи судьбы переплетены с миссией, которая превосходит все их предыдущие приключения. Они должны пройти самые дикие, забытые всеми уголки королевства, чтобы похитить у сумасбродного лорда существо, знающее тайны, способные раскрыть загадки времён. Сопровождаемые молодой колдуньей, чья сила столь же опасна, сколь и темна, они вступают в мир, где любая тень может скрывать монстра, а шёпот ветра — это голоса древних богов. Эта книга, наполненная юмором, сражениями и непредсказуемыми поворотами заставит вас забыть о реальности и с головой погрузиться в бушующий мир приключений…

Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир читать онлайн бесплатно

Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Воробей Владимир

Владимир Воробей

Проклятые земли Трэурана

Когда богам становится скучно, они

разжигают войны, собирая кровавую

жатву из самых достойных…

Наставник, отставной ветеран

Гектор.

Глава 1

— Да, Стиг, покажи нам, как ты это делаешь. Хо, хо, хо! — рыжий широкоплечий гном заливался от хохота, его вздувшееся, побагровевшее лицо казалось вот-вот лопнет.

— Показываю! Альдо, смотри! Все просто! — второй, не менее широкоплечий и столь же рыжебородый гном по имени Стиг, подпрыгнув, отчаянно потянулся ладонями к пальцам ног. К несчастью, приземляясь, он неловко поскользнулся и под громогласное гоготание подвыпившей публики, рухнул на пол с элегантностью мешка, набитого компостом.

Попытка Стига подняться, сопровождаемая отборной гномьей руганью вперемешку со стонами и оханьем, донельзя походила на припадочное трепыхание выброшенной на берег рыбы и не привела ни к каким видимым результатам.

— Ладно, пожалуй на сегодня хватит. — молодой, темноволосый человек, помогая несостоявшемуся акробату подняться, подхватил его под руки. — Альдо, помоги мне поднять твоего братца. Надо же, как откормился. Гномы столько не весят, если только не сожрут другого гнома. Просил вас, как людей, не выхлестывать весь эль в таверне. Оставили бы хоть пару капель.

— Так мы не люди, Коэн. — гоготнул Стиг, отмахиваясь от непрошенной помощи.

После недолгой возни, усилиями немногим более трезвого гнома и темноволосого человека, Стиг был водружен на лавку, с которой тут же вознамерился свалиться, однако крепкие руки приятелей в последний момент уберегли его от очередного конфуза. Неблагодарный любитель эля решительно высвободился из цепкой хватки спасителей и грузно плюхнулся на место.

— Ты мне больше не брат! Не хочу видеть твою отвратительную рожу. — Стиг потянулся отвесить Альдо тумака, но, промахнувшись, завалился на стол.

— Не отвратительнее твоей. — Альдо изловчился и отвесил увесистую оплеуху потерявшему равновесие родственнику.

— У вас одинаковые рожи, и они одинаково отвратительные. — примирительно заметил Коэн.

— Это да! Хо, хо, хо! — дружно заржали близнецы.

Немного успокоившись, Альдо вытащил из кармана три серебряные монеты и выложил их на стол:

— Коэн, это все что осталось, мы так долго не протянем.

— У меня тоже карманы не рвутся от золота. — в подтверждение своих слов Коэн бросил на стол полупустой мешочек с деньгами. — Похоже пора брать новый заказ.

— Еще месяц зимы, а мы уже на мели? — Стиг, услышав жидкий звон горстки монет, разом протрезвел, недовольно поморщившись, уставился куда-то в потолок.

— Я вас просил не спускать все деньги на выпивку и женщин, ну или на тех существ, которых вы так называете. — Коэн осуждающе посмотрел на братьев.

— Попрошу не оскорблять нас в лучших чувствах. Если дама крепко сбита и порядком шире тебя, это еще не повод называть ее «тем существом». — Альдо обиженно насупился.

— В меру упитанная особа, пышущая здоровьем. — лицо Стига расплылось в совершенно идиотской ухмылке. — А какие у них роскошные белые волосы и синие, бездонные глаза. Вот скажи, Коэн, ты знал, что у всех гномов синие глаза, а?

— Хватит паясничать. Предлагаю наведаться к Джекиллу, у него всегда найдется какая-то работенка. — устало вздохнул Коэн и, не обращая внимания на жалобные взгляды братьев, сгреб со стола монеты. — Пока побудут у меня, так надежнее.

— Джекилл? Терпеть не могу этого седобородого мошенника. Крысиные глазки и улыбка волка, который только и ждет, чтобы вцепиться тебе в горло. — скривился Альдо.

— В прошлую встречу с "седобородым мошенником" ты хихикал, как деревенская девка на первом свидании, когда он сказал, что видит в тебе потенциал намного выше твоего роста и похвалил за способность "мыслить неординарно". — заметил Коэн.

— "Задом чую, в этот раз болотная гарпия нас скормит своим детенышам" — очень тонкое умозаключение, прямо неординарная мысля, как есть. — Стиг глумливо погладил Альдо по голове.

— Мысль, а не мысля. — Альдо отбросил руку брата.

— Плювать. — икнул Стиг.

— Так я был прав! Эта седомордая крыса отправила нас прямиком в гнездо почему-то промолчав о том, что детеныши почти достигли гарпийского совершеннолетия и вымахали побольше своей мамаши. "Достаньте кровь детеныша гарпии". Эти детеныши мне пол ведра крови пустили и едва не откусили ухо. — Альдо бережно потрогал рукой пострадавшую часть тела, проверяя в полной ли она безопасности.

— Джекилл редкий проходимец, но мы имеем с ним дело не первый год и хотя бы понимаем чего можно ожидать. Да и вариантов у нас не больно много. Или в перерывах между попойками вы нашли нам нанимателя получше? — Коэн выжидательно скрестил руки.

— Перерывов не было. Ну какие могут быть перерывы? — Стиг уставился на Коэна с недоумением и даже некоторой обидой.

— Джекилл, значит Джекилл. — хмуро буркнул Альдо.

Коэн довольно усмехнулся и громко рявкнул трактирщику подать «последние на сегодня» кружки янтарного напитка…

.

* * *

На следующее утро, едва взошло солнце, трое друзей отправились в башню к «редкому проходимцу» Джекиллу.

Джекилл — придворный знахарь короля Эдегора, был низкорослым, худощавым стариком, с хитрыми янтарными глазами, большим острым носом, узкими губами и точеным подбородком. Он производил впечатление человека, которому можно было довериться только в разе полной безысходности, но даже тогда стоило бы крепко подумать. Это ощущение укреплялось сомнительной репутацией старика, который, хотя и числился придворным лекарем, но был самым настоящим магом, причем не брезгующим темными материями колдовства. Однако стоило только Джекиллу заговорить, как его мягкий, обворожительный голос, развеивая все тревоги и сомнения, окутывал собеседника чувством неподдельной искренности и дружелюбия.

— О, мои дорогие друзья, утро доброе, рад видеть вас во здравии! А я совсем недавно вспоминал о вас. Как они, все ли у них хорошо? — заворковал старик, расплывшись в улыбке, беззастенчиво отдающей кровожадным волчьим оскалом.

— Ага, как же, и тебе не хворать. — почти одновременно пробурчали себе под нос гномы.

— Доброе, доброе. И мы о тебе буквально на днях вспоминали, достопочтенный Джекилл! Вот решили наведаться, узнать что да как, нужна ли помощь какая. — непривычная для Коэна гримаса запредельной любезности болезненно перекосила его лицо.

— Телепатия, никак иначе. — ехидно ухмыльнулся старик, — Предполагаю вы немного поиздержались? При всем уважении, но я сомневаюсь что вы явились к старому другу просто потрепаться о жизни?

— Так это… Зима длинная… — Альдо виновато почесал шею.

— Да, да, понимаю. Уйма свободного времени, а когда делать нечего — есть постоянно хочется. А еду надо запивать, никак иначе. — Джекилл покосился на отвисающие животы гномов, которым даже туго затянутые пояса не могли придать хоть сколь-нибудь пристойный вид.

— В точку! Стряпня в таверне пересоленная, вот пить все время и тянет. Им бы лосей кормить, а гостей приличных. — Стиг возмущенно потряс пальцем.

— А кроме эля вы поди других напитков не знаете? — Джекилл едва сдерживал улыбку, глядя на страдальческие физиономии братьев.

— И эти еще, бочки бездонные, тьху ты, то есть дамы, так они больше тролля за присест вминают… — искренне продолжал негодовать Стиг, выискивая убедительные оправдания своему расточительству.

— В общем, мы хотели узнать есть ли для нас какая-нибудь интересная работенка? — Коэн прервал нескончаемое бурчание гнома.

Джекилл почесал бороду и уставился куда-то в потолок с видом человека, которого застали врасплох неожиданным вопросом.

— Ну-у-у, есть кое-что. — наконец протянул старик, задумчиво почесав затылок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.