Сказания о Небожителях. СФера - Мэри Кенли Страница 19

Тут можно читать бесплатно Сказания о Небожителях. СФера - Мэри Кенли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сказания о Небожителях. СФера - Мэри Кенли читать онлайн бесплатно

Сказания о Небожителях. СФера - Мэри Кенли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кенли

требуется очень высокий уровень концентрации и духовных сил. Она могла лишь предположить, что «демоненок» преодолел несколько ступеней совершенствования разом.

– Полезнее пользоваться помощью целителей, – нахмурился брат Ван, когда она украдкой спросила его об этом, стараясь не выдать Лан Шанью.

– А когда я так смогу? – невольно вырвалось у нее.

– Я не могу сказать тебе, – качнул головой Ван Линг, а после пояснил: – не у всех есть предрасположенность к самолечению. Конечно, на высших ступенях почти все получают возможность черпать духовную энергию, насыщая ею тело, но до достижения определенного уровня правильным считается искать помощи лекарей.

Кан Мейлин тихонько кивнула. Может, Лан Шанью соврал ей? Или все же сказал правду? Если это не ложь, то она могла лишь восхититься им. Ей, скорее всего, подобных высот не достигнуть. «Рожденный ползать летать не может», – вспомнились слова из мудрой книжки. С другой стороны, как часто он пользовался подобным? Линлин подумала о том, насколько плохо к нему относятся на пике Тайшань, и вздохнула с сожалением. Однако совсем скоро у нее появились другие причины для сожалений.

Потому что она познакомилась со своей наставницей, Шао Лилинг. Эта женщина выглядела молодо, будто ей самой не больше семнадцати лет. Однако, на самом деле, Лилинг имела ранг младшего мастера пика Шаньси. Коренастая и низенькая, она казалась даже чуть ниже Кан Мейлин, которая была подростком. У Шао Лилинг были короткие каштановые волосы, вечно связанные в растрепанный хвост, а черные глаза смотрели настолько колко, что становилось не по себе. Линлин подумалось, что эта женщина похожа на тот типаж книжных персонажей, которые любят создавать проблемы из воздуха. И не ошиблась. Проблемы начались с первой же встречи.

– Здравствуйте, наставница Шао! – Кан Мейлин низко поклонилась, сложив ладони в приветственном жесте.

Однако ответ задержался на десяток секунд, прежде чем Шао Лилинг неприязненно фыркнула:

– Наставница? Как самонадеянно! Я не признаю тебя своей ученицей, пока ты не докажешь свой талант.

Уже в тот момент Мейлин поняла, что просто не будет. Она знавала таких женщин, которые готовы цепляться за каждую мелочь, чтобы принизить соперницу. Правда, то было в деревне.

– Безрукая! Твой почерк просто ужасен. Как ты собралась запечатывать свитки с такими навыками? Я очень разочарована, ученица Кан! – бесконечно ярилась Шао Лилинг во время их первого занятия. Казалось, ей не нравится абсолютно все!

Кан Мейлин чувствовала себя разбитой. Если Линлин совершала ошибку, ее осуждали. Из-за этого она начинала нервничать и ошибалась еще больше, отчего ярость Лилинг только возрастала.

Первое, второе… Десятое занятие. Ничего не менялось.

– Отвратительно. Перепиши! Кто так смешивает чернила? Твой уровень ниже дна, ученица Кан! Впрочем, на что я надеялась, обычная деревенская девочка.

Руки Кан Мейлин дрожали от перманентного стресса и бессилия. Она боялась попадаться на глаза своему учителю. И ей некому было излить свои печали. Остальные младшие ученики ограничивались скупым сочувствием, и Линлин не хотела их донимать понапрасну. Изменить что-либо мог Ван Линг, который был старшим мастером, но, даже заметив состояние девочки, он лишь проронил:

– Старайся лучше, Кан Мейлин.

И это стало последней каплей. После очередного тяжелого занятия она убежала на пик Тайшань, чтобы перевести дух. Бамбуковая роща казалась совершенно безмятежной, и Линлин не думала, что расплачется сразу же, как только войдет в ее пределы. Она считала себя достаточно стойкой, но на сей раз у нее просто не осталось сил. Она размазывала слезы по щекам и тихонько всхлипывала, пытаясь унять предательскую дрожь. Слова Шао Лилинг продолжали звучать в ушах Мейлин, доводя ее до отчаяния. «Бесполезная… Деревенская девчонка… Отвратительно». Ей казалось, что голос наставницы въелся в сознание, уничтожая все надежды Кан Мейлин на светлое будущее.

Треск ветки рядом заставил ее поднять заплаканный взгляд. Она увидела перед собой напряженного Лан Шанью и сдавленно всхлипнула, решив, что мешает ему заниматься.

– Я… Я сейчас…

«Сейчас уйду», – хотелось сказать ей, но Мейлин не смогла договорить, продолжая плакать. Лан Шанью рвано выдохнул и раздраженно цокнул языком, но не ушел. Вместо этого он резко проговорил:

– Прекрати. Чего сырость разводишь?

– Потому что… Потому что ты, Лан Шанью, был прав. Я бесполезная, – всхлипнула Линлин, плавая в собственной горечи.

Шанью замер, словно эти слова ему особенно сильно не понравились, а потом заявил:

– И что с того? Теперь бесполезно сожалеть. Ты уже часть Храма Небожителей.

Ресницы вокруг голубых глаз Мейлин задрожали, когда она посмотрела на него. Он поджал губы, но упрямо продолжил:

– Я имею в виду… Тысячи демонов, возьми себя в руки! Если уж прошла испытание, борись, глупая.

От неожиданности Кан Мейлин перестала плакать и притихла, с удивлением глядя на юного заклинателя.

– Моя наставница. Думаю, я ей не нравлюсь.

– Ты поэтому плакала? – Лан Шанью закатил глаза. – Любят же женщины мутить воду, почем зря.

Настала очередь Кан Мейлин хмуриться.

– Но я… Я правда не знаю…

А потом она запнулась, потому что ей отчего-то стало стыдно.

– Просто смирись, Кан Мейлин, – усмехнулся Лан Шанью. – Люди – мешки с дерьмом. Всегда найдутся те, кому ты не будешь нравиться.

Он выражался грубо, но это, признаться честно, по-своему утешило Мейлин.

– Получается, для кого-то я тоже мешок с дерьмом? – невольно улыбнулась она.

Лан Шанью насмешливо фыркнул:

– Истинно так.

Кан Мейлин рассмеялась и, стирая со щек слезы, даже забыла, из-за чего начала так горько плакать. В конце концов, да, ей вечно будут встречаться те, кто настроен негативно по отношению к ней. Если она сдастся, то лишится всего.

– А ты? – неожиданно выпалила она, прикусив нижнюю губу. – Как ты поживаешь?

Она, конечно, имела в виду его синяки и побои. Лан Шанью дернул плечом, будто его подобные вопросы раздражают, и высокомерно заявил:

– Я достаточно талантлив для того, чтобы справиться с проблемами.

Удивительно, но Кан Мейлин не обиделась, хоть и уловила намек. Складывалось впечатление, будто Лан Шанью постоянно защищается. И от нее в том числе. Он явно никому не доверял. И Линлин не могла осуждать его за это.

– Эй, Лан Шанью, – окликнула она, когда он решительно направился прочь.

– Что еще?

– Я… могу приходить сюда в дальнейшем? – глупо пробормотала Кан Мейлин, смутившись.

Это тайное место было ее единственным утешением в сложные моменты, но она чувствовала потребность узнать мнение Шанью. И вновь он закатил глаза, усмехнувшись:

– Второй раз… Ха-ах. Тебе нравится это место? – Дождавшись неуверенного кивка от Мейлин, Лан Шанью заключил: – Тогда приходи.

А потом ушел, столь же гордо, как и всегда.

* * *

Не сказать, что все проблемы Линлинрешились после разговора с Шанью. Однако она

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.