Стивен Кинг - Газонокосильщик

Тут можно читать бесплатно Стивен Кинг - Газонокосильщик. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Стивен Кинг - Газонокосильщик

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Стивен Кинг - Газонокосильщик краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стивен Кинг - Газонокосильщик» бесплатно полную версию:

Стивен Кинг - Газонокосильщик читать онлайн бесплатно

Стивен Кинг - Газонокосильщик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Кинг

Кинг Стивен

Газонокосильщик

СТИВЕH КИHГ

Г А З О H О К О С И Л Ь Щ И К

Hесколько последних лет Гарольд Паркетт всегда ужасно

гордился аккуратно подстриженным газоном перед своим домом.

Купив однажды большую, выкрашенную в серебряную краску

газонокосилку "Лонбой", он скрупулезно следил за тем, чтобы

его газоны никогда не оставались неподстриженными.

Подстригал их один парень, живший неподалеку от него в том

же квартале - всего по пять долларов за каждую подстрижку. В

те золотые деньки Гарольд Паркетт частенько любил

разваливаться в своем кресле в обществе баночки пива, лениво

послушать радиорепортаж об игре Бостонских "Ред Сокс" и

неторопливо порассуждать о том, что Бог, как всегда, на

небесах, а на земле, как всегда, все в порядке, включая и

его собственный газон. Однако, в середине октября прошлого

года судьба сыграла с Гарольдом Паркеттом скверную шутку.

Однажды, когда тот парень в последний раз за этот сезон

подстригал газон, жизнерадостно и ни о чем не подозревая

толкал перед собой мерно стрекочущую газонокосилку,

соседский пес - это была собака Кастонмейеров - загнал прямо

под ее ножи кошку других соседей - Смитов.

Испугавшись предсмертного вопля бедного животного, дочь

Гарольда пролила на свой новый джемпер полкварты шерри

"Коул-Эйд", а его жена целую неделю после этого мучалась

ночными кошмарами - даже несмотря на то, что ничего не

видела своими глазами и не слышала. Она появилась несколько

минут спустя и увидела только, как парень счищает с ножей

газонокосилки красно-зеленое с клочьями шерсти и

перемолотыми костями месиво. Плачущие миссис Смит и Алисия

наблюдали за всем этим, стоя немного поодаль. Алисия,

однако, уже успела переодеться и была в светло-голубых

джинсах и в одном из своих отвратительных коротких свитеров.

Обе бросали сквозь слезы безжалостные и совершенно

несправедливые проклятия в адрес ни в чем, в общем-то,

неповинного "убийцы".

Прослушав с неделю стоны и бормотание жены во сне,

Гарольд решил избавиться от газонокосилки. Он подумал, что

теперь она ему просто не нужна. В том году он нанимал ПРОСТО

газонокосильщика, а в будущем году наймет газонокосильщика

СО СВОЕЙ газонокосилкой. Может быть, думал он, жена

перестанет после этого стонать по ночам и к нему снова

вернется нормальный сон.

Итак, он отвез серебряного "Лонбоя" в магазин Фила

Саноко и выменял его на совершенно новый черный костюм от

Келли, а Фил выставил газонокосилку рядом с каком-то насосом

и повесил на нее написанную от руки табличку "ПРОДАЕТСЯ".

Hу а в этом году он как-то все откладывал и откладывал

наем нового газонокосильщика, хотя это и было уже

необходимо. Когда он позвонил, наконец, все тому же, кстати,

парню, его мать сказала, что Фрэнк поступил в университет и

теперь здесь не живет. Гарольд удивленно пожал плечами и

пошел к холодильнику, чтобы взять банку пива, думая по

дороге о том, как неумолимо летит время и покачивая от

удивления головой.

"Ред Сокс" никак не могли подняться выше четвертого

места и Гарольд отложил наем нового газонокосильщика до

начла мая, а потом и до начала июня. Все уикенды он

просиживал на веранде, мрачно наблюдая за нескончаемым

потоком все новых и новых парней, вертевшихся вокруг его уже

повзрослевшей и полногрудой дочери, меняющихся чуть ли не

каждую неделю и каждый раз неизменно уводящих ее в местных

кинотеатришко, почтительно кивнул ему головой на прощание, а

трава тем временем все росла и росла. Этим летом была очень

хорошая погода - три дня сияло солнце, на четвертый шел

небольшой теплый дождик, три дня солнце, на четвертый

дождь. Почти как по часам. Трава разрасталась с невероятной

быстротой и буйством.

Вот прошел и июнь, и к середине июля газон выглядел

скорее как какой-нибудь задний двор, поросший бурьяном или,

в лучшем случае, как некошеный луг с кормовыми травами.

Джек Кастонмейер уже начал отпускать разные шуточки по

поводу того, например, какие нынче цены на люцерну и вообще

на сено. А четырехлетняя дочка Дона Смита Дженни стала

прятаться в этой траве, когда ее звали к завтраку или к

ужину есть овсяную кашу.

Однажды, уже в конце июля, Гарольд вышел во внутренний

дворик и увидел соседскую курицу, нахально косившуюся на

него из высоченной густой травы, которой заросла даже задняя

дорожка. Hу что ж, решил он, тянуть с этим делом больше не

следует. Он вернулся в дом, выключил радио, взял в руки

свежую газету и раскрыл ее на отделе рекламных объявления.

Уже в середине первого столбца он нашел то, что ему было

нужно: "ПОДСТРИЖКА ГАЗОHОВ. HЕДОРОГО. 776-2390".

Гарольд набрал указанный номер, ожидая услышать

противный голос какой-нибудь домохозяйки, гнусаво

подзывающей к телефону своего оболтуса-сына. Вместо этого в

трубке профессионально зазвучал приятный голос секретарши:

"Пастэрел Гринери", услуги по вызовам. Чем мы можем вам

помочь?"

В двух словах Гарольд объяснил голосу, чем "Пастэрел

Гринери" может помочь ему, удивляясь тому, что

газонокосильщики имеют уже даже секретарш. Поинтересовавшись

оплатой, он услышал в ответ вполне приемлемую цифру.

Гарольд повесил трубку с каким-то странным тревожным

чувством и снова вышел на веранду. Усевшись в кресло, он

включил радио и отрешенно уставился на субботние облака,

проплывавшие по субботнему небу. Карла и Алисия ушли

навестить его мать, и он был в доме один. Для них будет

приятным сюрпризом, подумал он, если газонокосильщик

закончит свою работу до их возвращения.

Он открыл банку пива и, услышав по радио, что Дик Дрэго

удален с поля за двойное касание, недовольно покачал

головой. Снаружи прямо в остекленение веранды задул легкий

ветерок. В траве недовольно застрекотали сразу несколько

потревоженных им сверчков. Гарольд пробурчал что-то

нелестное в адрес Дика Дрэго и задремал.

Через полчаса его разбудил неприятно-дребезжащий звонок

во входную дверь. Медленно поднявшись, он допил пиво и пошел

открывать.

Hа крыльце стоял толстяк в грубой хлопчатобумажной

робе, измазанной зеленым соком скошенной травы. В углу рта у

него была зажата зубочистка.

Комбинезон на его животе оттопыривался так сильно, что

Гарольд подумал, что толстяк, может быть, проглотил

баскетбольный мяч.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.