Тимоти Зан - Магические Миры
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Тимоти Зан
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-699-03175-8
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 97
- Добавлено: 2018-12-12 20:51:55
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Тимоти Зан - Магические Миры краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тимоти Зан - Магические Миры» бесплатно полную версию:В Магических Мирах на планете Триплет соседствуют волшебство и наука, здесь можно встретить заклинателя духов и пришельца с далеких звезд, злого демона и кошмарного гоблина. Богатая молодая особа, желая самоутвердиться в глазах друзей и отца, отправляется в это странное место. Но она нисколько не ожидала, что задуманное ею забавное приключение выльется в жестокую битву, главная цель которой – защитить человечество от надвигающейся катастрофы.
Тимоти Зан - Магические Миры читать онлайн бесплатно
Тимоти Зан
Магические Миры
Пролог
Земной мир являл собой скопление кричаще-ярких сполохов, что вертелись вокруг демона, словно водоворот из пятен грязного света. Сквозь едва дрожащую дымку, исходившую от растений, пробивались куда более сильные и контрастные вспышки от животных, а также режущие глаз огни, которые неизменно обнаруживали присутствие некоего отпрыска рода человеческого… Все это было так далеко от его черно-серого обиталища. И так ненавистно…
Пуще всего он, конечно же, ненавидел людей, хотя и прочие представители этого мира вызывали схожие чувства. Даже растения – сами по себе безвредные и ни на что не годные. Не будь их – и все остальное не могло бы существовать… Смертные существа являлись одновременно и заклятыми врагами демонов и желанной добычей. Этот сплав ярости и вожделения порой становился для Астарота едва выносим. Невероятно, но человечество, столь хрупкое и никчемное по своей природе, обладало, между тем, и слабостями и невообразимой мощью. Астарот, как и все Высшие Духи, не понимал такого феномена, и этот не поддающийся объяснению парадокс лишь усиливал решимость демона истребить чуждый мир.
Еще один сгусток человеческого сияния стремительно пронесся близ кружащегося демона, и дух содрогнулся от страха, омерзения и злобы. Однако это был еще не тот, кого он ожидал, и неизвестный огонек беспрепятственно пролетел мимо. Впрочем, ждать Астароту осталось совсем недолго – вот-вот возникнет смертный, который призовет его. Настало время подготовиться к предстоящей встрече – тщательно сокрыть ненависть к людскому роду и тлеющий свой гнев, представить себя надежным и послушным слугой, готовым вмиг исполнить любое, даже самое глупое, приказание человека, скрыть истину относительно того, кто же в действительности здесь хозяин и господин.
Астарот с трудом мог заставить себя исполнять роль покорного раба – роль, с которой многие его собратья никогда бы не смирились. Однако он обладал куда большим терпением и яснее видел все преимущества подобной ситуации. Астарот знал, что скоро испытываемые им страдания обернутся против человечества, и тогда он тысячекратно воздаст за горькое унижение.
Скоро. Очень скоро…
Глава 1
Зуммер домашнего компьютера был хоть и тихим, но настойчивым, а сама машина, естественно, бесконечно терпеливой… так что Данае мэл си Тэйгер пришлось, в конце концов, вырваться из тяжелого сна и ответить аппарату.
– Да, Рэкс, в чем дело? – пробормотала девушка.
– Рано утром тебе звонил декан Хсиу, Даная, – сообщил приятный голос компьютера. – Извини, что я бужу тебя, но он просил связаться с ним не позднее одиннадцати часов.
Даная разлепила веки ровно настолько, чтобы взглянуть на голографический хронометр рядом с подвесной кроватью. Без пяти одиннадцать.
– Он не сказал, что ему нужно? – вздохнула она, шевельнув под простыней затекшей ногой, и подавила внезапный приступ тошноты.
– Нет, но по его тону я понял, что он чем-то доволен.
– По тону декана Хсиу невозможно понять, доволен он или раздражен, – сухо ответствовала Даная, садясь на постели и запуская пальцы в волосы. Почесав затылок, она бросила запоздалый взгляд на соседнюю кровать… но Пирро отсутствовал. Судя по тому, что его ложе не было разобрано, он вообще не ложился.
– А что, Пирро уже ушел? – поинтересовалась девушка с напускной небрежностью, вставая босыми ногами на пол и направляясь к платяному шкафу за халатом.
– Он ушел сразу же после того, как ты минувшим вечером легла спать, – ответил Рекс.
– Нынешним утром, ты хочешь сказать, – уточнила Даная, борясь с соблазном обследовать половину шкафа, отведенную для Пирро, дабы узнать, ушел он в рабочей одежде или же просто отправился на поиски другой вечеринки после того, как их собственная завершилась. Но ее ждал декан Хсиу… а проверять Пирро – пустая трата времени. Даная уже давно поняла, что ей надо завязывать с этим чрезмерно озабоченным самцом.
– Соедини меня, пожалуйста, с деканатом, Рекс.
Едва она успела накинуть на голое тело халат и расположиться в кресле, как перед ней возникло голографическое изображение пожилого человека.
– А, мисс Панья, – просиял Хсиу. – Спасибо, что ответили на мой звонок. Надеюсь, я не очень сильно побеспокоил вас?
– Нет, сэр, совсем нет, – вежливо ответила Даная. – Просто я вчера несколько припозднилась – отмечали с друзьями полученные ими назначения.
– Ну что же, нынче вечером вы можете снова их позвать – отпраздновать свое везение, – улыбнулся старик, – поскольку мы только что получили ответ на запрос по поводу вашего назначения. – Он выдержал театральную паузу. – Ответ положительный.
Девушка изумленно раскрыла рот.
– Вы имеете в виду… Триплет?
– Именно Триплет, – кивнул Хсиу. – Порог, Шамшир и Карикс – вы получили разрешение на допуск во все три мира. И насколько я знаю, за все время существования университета впервые наш выпускник удостаивается подобной чести. Примите мои искренние поздравления.
– Благодарю вас, сэр, – выдохнула Даная. – Это… на это я почти и не рассчитывала. И так быстро…
– Да уж, вы везучий человек. – В глазах декана промелькнули лукавые искорки. – Однако впереди у вас масса работы, так что успокойтесь – и за дело. Прежде всего вам необходимо пройти основательную мнемоническую подготовку, затем трехнедельный курс языков и диалектов Триплета. Далее… – Хсиу заглянул в блокнот, – еще три недели на ознакомление с культурами Шамшира и Карикса. И наконец, лабораторные занятия по голосовым командам и наиболее употребительным заклинаниям.
– Да. Хорошо… Позвольте, а как на счет того Проводника, которого я просила?
– Проводника? Я не знал, что вы запрашивали какого-то конкретного… – Хсиу посмотрел куда-то в сторону. – Да-да, есть. Самый квалифицированный Проводник… некий Раваджан.
– Так я его получу?
Хсиу слегка нахмурился.
– Из текста сообщения не совсем ясно… но, похоже, если он сам согласится, со стороны администрации Триплета возражений не будет. Он ваш друг?
– Нет. Я с ним даже не знакома. Но чтобы осуществить задуманный мною проект, мне необходимо сотрудничать с наиболее опытным Проводником.
– А-а… – Хсиу пожал плечами, давая понять, что это не его дело. – Ну что же, во всяком случае, я уже связался с различными службами, отвечающими за поездки на Триплет. Не соблаговолите ли прийти завтра ко мне в офис? Думаю, нам не помешает уточнить некоторые детали вашего путешествия.
Даная внутренне напряглась, но тут же взяла себя в руки – ни в выражении лица Хсиу, ни в его голосе не угадывалось и следа того небрежного высокомерия, которым отличался ее отец. «Старик просто пытается помочь», – сказала она себе, борясь с непроизвольным желанием восстать против намерения декана указывать ей, что и как делать. Впрочем, последний, скорее всего, и не собирался что-либо предпринимать. «Ты стала слишком мнительной; он вовсе не относится к тебе как к несмышленой девчонке. Он лишь предлагает помощь и выказывает обычную обходительность», – успокоила она себя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.