Великий род - Ярослав Сай Страница 53

Тут можно читать бесплатно Великий род - Ярослав Сай. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Великий род - Ярослав Сай читать онлайн бесплатно

Великий род - Ярослав Сай - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Сай

целым и даже вполне невредимым. Тем более что там, наверху, я смогу получить ещё информации, даже если её будут жалкие крохи.

Приняв решение, сделал шаг вперед, заходя на платформу. Несколько секунд ничего не происходило, но потом площадка мягко отлепилась от постамента на полу и понеслась наверх. Естественно, всё происходило без малейших операций с энергией.

Лепестки купола снова разошлись в стороны, открывая дорогу, и я тут же увидел, что шахта лифта ведет куда-то очень далеко вперед. Не удивлюсь, если она пронизывает весь куб с самой его нижней до самой высокой точки, и может даже с помощью этого лифта можно попасть наружу, на верхнюю грань куба. Так сказать, сделать сюрприз рейдерам, решившим взобраться на артефакт по цепям.

Но до самой вершины меня никто транспортировать не собирался. Почти сразу за лепестками начинался следующий этаж, на котором круглая платформа и замерла. Видимо, моя остановочка.

Однако прежде чем сойти с лифта, я осмотрелся. Зал, в который меня доставили, чем-то напоминал предыдущий, вот только интерьером он был явно побогаче. На фонтанах появились барельефы и фрески, встречались какие-то зависшие в воздухе статуи из неизвестных мне материалов, да и в целом растительности стало побольше. Неприятный холодный свет первого этажа сменился на теплый и мягкий. И выходов из зала было не несколько десятков, как внизу, а всего лишь два.

Убедившись, что больше ничего интересного я тут не увижу, выбрал наугад один из проходов и направился к нему. И стоило мне зайти в широкий коридор, как вопросов только стало ещё больше.

Вдоль стен были установлены десятки постаментов самых разных форм и размеров. Некоторые, как и статуи, висели в воздухе, некоторые были закрыты стеклами, некоторые зачем-то усиленно подсвечивались разноцветными фонарями, однако… Все они были пусты.

И сколько бы я ни шел вперед, картина не менялась. Разве что встретилось несколько неприметных дверей, которые естественно были заперты.

Да кто-нибудь может мне объяснить, что здесь происходит⁈

— Какой конкретно вопрос вас интересует? — неожиданно у меня в голове прозвучал женский голос, от чего я чуть не споткнулся.

Приступами шизофрении я никогда не страдал, а значит со мной и правда кто-то говорил. Вот только опять же, я не мог найти ни своего неведомого собеседника, ни способа, которым он со мной общался.

— Ты кто? — спросил я первое, что пришло в голову. — Или что?

— В вашем языке нет подходящего понятия, — женский голос появился вновь. — Самым близким будет словосочетание «искусственный интеллект», однако оно не может полностью охватить спектр всех моих возможностей.

Шестеренки тут же завертелись у меня в голове. То есть Первые по каким-то неведомым причинам давным давно решили покинуть это место, и теперь мне предстоит общаться с каким-то свихнувшемся куском железа? Надеюсь, за годы одиночества он не приобрел никаких маниакальных наклонностей?

— Я не могу сойти с ума, — женский голос снова влез в мои мысли. — И раз уже на то пошло, то я биологического, а не технологического происхождения, поэтому куском железа быть не могу по определению.

Черт, да эта штука даже мысли читает⁈ Нет, конечно, я и сам знал десятки ментальных плетений, дающих доступ к содержимому головы, однако вот так, без энергии или специальной высокотехнологичной аппаратуры — это было что-то из разряда вон. Как, в принципе, и всё происходящее вокруг меня в последние несколько часов.

— Вы даже не делаете попыток ограничить свой мыслительный процесс, — не остался в долгу голос. — Поэтому я легко могу считать информацию с префронтальной коры вашего мозга, даже несмотря на то, что ваш вид несколько отличается от привычного мне типа.

— Отличается… — было начал я, но тут же замолчал.

Я и так прекрасно знал, что Первые не относились к человеческой расе, но сейчас дело было не в этом. Эта говорящая штука могла загрузить меня тоннами информации, однако прямо сейчас разговор шел куда-то не в ту сторону. Для начала мне требовалось выяснить совершенно другие вещи.

Так, давай-ка по новой, — на этот раз я обратился к таинственному собеседнику уже мысленно, не открывая рот. — Как к тебе можно обращаться, что ты тут делаешь и что это вообще за место?

— Вопрос «что ты тут делаешь» некорректно мне задавать, — голос опять ответил не совсем то, что я хотел услышать. — Я являюсь неотделимой частью исследовательского центра, и без меня он просто перестанет существовать. Что касается того, как ко мне можно обращаться — мой создатель называл меня Эмма.

На самом деле, последнее слово было произнесено с помощью каких-то глубоких гортанных звуков, от которых по моему загривку пробежался табун мелких мурашек, и я просто интерпретировал его в близкое по звучанию имя.

— И что исследовали в этом вашем центре? — я огляделся по сторонам.

— Всё, — кратко ответила Эмма таким тоном, что у меня не возникло никаких сомнений в том, что и правда исследовали всё.

— А куда делись результаты исследований? — я продолжал засыпать собеседницу вопросами, теперь уже намекая на пустые постаменты вокруг.

— У вас нет полномочий, чтобы получить доступ к данной информации.

— Ладно, — я не стал биться головой в стену и перешел к другим интересующим меня вещам. — Можешь тогда рассказать, что находится на первом этаже, с которого я сюда попал? Почему все мои спутники погружены в транс, а какой-то странный шар ни с того ни с сего на меня напал?

— Ниже находится буферная зона, в которой все незарегистрированные посетители центра ожидают разрешения, чтобы попасть внутрь, — ответила Эмма. — А поскольку никто из прибывших в последние сутки не состоит на учете в Атолле, согласно директиве Р-12/7 были предприняты дополнительные меры защиты.

Слово «Атолл» тоже было произнесено с низкими грудными интонациями, так что я сразу понял, что ничего общего с коралловыми островами тут не имелось.

— Что касается нападения, — тем временем продолжила Эмма. — Никакого нападения не было. Стандартная единица была выслана только для того, чтобы узнать о причинах вашей агрессии и нанесения исследовательскому центра материального ущерба. Однако, как только было установлено, что в нашей базе нет необходимой лингвистической структуры, было принято решение провести процедуру переноса нового языка на наши накопители, которая, к моему глубокому сожалению, прошла со сбоями.

То есть я корчился на полу только потому, что эта круглая штука хотела выучить мой язык? И вообще, если бы я не выплясывал танцы с бубном на постаменте, то ничего бы не случилось? Прекрасно, что сказать.

Одно хорошо — постепенно вырисовывается хоть какая-то картина происходящего. Не без несостыковок, но в целом пойдет. Однако кое-какие вопросы всё ещё

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.