Башня - Ричард Чизмар

Тут можно читать бесплатно Башня - Ричард Чизмар. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Башня - Ричард Чизмар

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Башня - Ричард Чизмар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Башня - Ричард Чизмар» бесплатно полную версию:
отсутствует

Башня - Ричард Чизмар читать онлайн бесплатно

Башня - Ричард Чизмар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Чизмар

Наши переводы выполнены в ознакомительных целях. Переводы считаются "общественным достоянием" и не являются ничьей собственностью. Любой, кто захочет, может свободно распространять их и размещать на своем сайте. Также можете корректировать, если переведено неправильно.

Просьба, сохраняйте имя переводчика, уважайте чужой труд...

Ричард Чизмар

" Башня "

1

Первое тело было обнаружено в четверг, двумя ребятишками, что возвращались домой с рыбалки на Хэнсон-Крик и остановились отлить у основания старой водонапорной башни. Будь парни менее внимательны, нужду бы они справилась прямо на “Найки” пропавшей девушки.

В былые времена, один из ребят непременно остался бы рядом с телом, а второй кинулся в город за помощью. Но в наш печальный век нанотехнологий, они сделали то, что, наверное, сделало бы большинство детей их возраста: достали мобильники, запечатлели найденное тело на камеры, чтобы потом показывать друзьям и лишь, после этого позвонили в 911.

Полиция подъехала на удивление быстро, не прошло, наверное, и десяти минут. Три патрульные машины залетели на маленькую гравийную парковку, где едва не столкнулись меж собой, после чего полицейским пришлось выйти из автомобилей и оставшийся путь до старой водонапорной башни проделать пешком. Как оказалось, уже на месте, желтую оградительную ленту взять никто не удосужился – в таких маленьких городках как Эджвуд, ею приходится пользоваться крайне редко – поэтому один из офицеров побежал, обратно к своей машине, где и встретил убитых горем родителей девушки.

В маленьких городках неизменно одно: новости распространяются с убийственной быстротой.

Офицер сообщил по рации, что родители девушки уже здесь, и по понятным причинам, далеко не в лучшем состоянии. Старший смены приказал ни в коем случае не пускать их, чего полицейскому сделать не удалось: что отец, что мать кинулись вперед, и когда они добежали до места преступления, офицер отставал от них на добрых сорок ярдов.

Оказавшись там, отец – бородатый бригадир на стройке, весом не менее двести пятьдесят фунтов – едва увидев тело дочери, валяющееся в кустах, потерял сознание и ничком рухнул на землю. Дети, конечно, тут же достали телефоны, и принялись фотографировать. Лишь угрозой позвонить родителям, полицейским удалось прогнать их прочь, и те, похватав свои удочки, и ведро, полное желтеньких окуней, умчались прочь. Все это время, мать, стоя на коленях с закрытыми глазами, тихо молилась.

Вскоре прибыла машина скорой помощи, однако обезумевший от горя отец, уже оправившийся от обморока, даже не заметил их. Двое полицейских стояли с ним возле патрульной машины - пытаясь хоть как-то утешить. Мать все еще причитала молитвы в траве. Полиции потребовалось не менeе двух часов, чтобы закончить с предварительным осмотром места происшествия и забрать тело. Вокруг успела собраться, довольнo шумная толпа, в которой были замечены два телерепортера и журналист местной газеты. Изредка мелькали вспышки фотоаппаратов.

Но уже к вечеру все разошлись, и воцарилась какая-то гнетущая, если не сказать зловещая, тишина. Офицер, оставленный на ночь на месте преступления, сидел на складном стульчике – такой можно встретить на заднем дворе дома, где-нибудь в мангальной зоне – листал журнал, подсвечивая его фонариком, и отбивался от комаров.

А прямо за ним, скрываясь в темноте и словно наблюдая за городом, стояла старая водонапорная башня.

2

Мертвую девочку звали Бетани Хопкинс. Ей было двенадцать. Довольно высокая для своего возраста, близорукая блондинка. Отличница, капитан школьной команды по плаванию, талантливая художница. Обожала заплетать свои длинные волосы в косички, и была без ума от кантри-музыки.

Пропала Бетани накануне, вечером. Была в гостях у подруги, что жила всего в двух кварталах от нее, и, после ужина, отправилась домой. Время было около восьми, ну или чуть раньше. Домой девочка так и не пришла.

Полдевятого, встревоженные родители, уже вовсю прочесывали близлежащую местность: отец пешком, мама за рулем их нового внедорожника. Однако уже полдесятого тревога переросла в панику, и они обратились в полицию. Та проявила должную расторопность, и к полуночи, все были на ушах, а у каждого полицейского, была недавняя школьная фотография улыбающейся Бетани Хопкинс. Наутро планировалось проведение уже более серьезных розыскных мероприятий, но два мальчика нашли тело до их начала. Этим и объясняется столь быстрый приезд полиции: все были собраны на стоянке “Фуд Лион” и обсуждали последние детали предстоящей операции.

Коронер установил, что причиной смерти явилось удушение. Никаких признаков сексуального насилия или пыток. Кто-то просто задушил ни в чем не повинного ребенка и бросил тело в кустах.

Полиция сбилась с ног, но все безрезультатно.

Прошло какое-то время, страсти потихоньку улеглись, и жизнь городка вернулась в привычное русло.

3

Пока не была обнаружена новая жертва – причем, на том же самом месте.

В этот раз, страшную находку заметила студентка колледжа, приехавшая домой на каникулы. Она совершала пробежку по старой заброшенной тропинке, что пролегает через весь Хэнсон-Вудс и уже заканчивала маршрут, возвращаясь в город через старую водонапорную башню.

Башня эта была такой же достопримечательностью Эджвуда как, например, Мейн-стрит, кинотеатр “Кампус Хилз” или “Такер Филдз”, где ежегодно летом проводится карнавал, а осенью - тыквенный фестиваль. Постепенно приходя в упадок, башня стояла на холме и возвышалась над городом, напоминая огромного пришельца-захватчика, словно сошедшего со страниц романа Герберта Уэллса.

Давным-давно, когда я был маленьким, а деревья с густыми зарослями ежевики еще не оккупировали склон, мы частенько приходили сюда морозным утром, покататься на санках, если занятия в школе вдруг отменялись по причине снегопада. Помню, как бесчисленными летними ночами, мы бегали тут с фонариками, играя в догонялки, или гоняли мячик; помню, как звонко звучали в ночи наши юные, возбужденные голоса, а над головами кружились светлячки.

Когда же природа взяла свое, и вокруг все стало зарастать, старая водонапорная башня стала славиться другими играми.

Вместо катания на санках, дети пробирались туда чтобы пожечь костры или пострелять из отцовских пистолетов. Никого уже

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.