За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Akova Poly
- Страниц: 32
- Добавлено: 2024-04-04 19:00:15
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly» бесплатно полную версию:Моя жизнь резко изменилась после того как согласилась помочь подруге. В результате попала в другой мир. Вернуться домой я уже не смогу. Открыв дверь здесь я навсегда закрыла дверь в свой мир. И что теперь? Стать женой наследника империи ибо я его пара? Вот еще! Сначала надо осознать себя в этом мире и найти свое место. Жена наследника это так легко. Но я не ищу легких путей…
За... Или замуж за дракона. Книга 2 (СИ) - Akova Poly читать онлайн бесплатно
1. Да, он что издевается?!
Стук в дверь вырывает меня из моих мыслей.
— Секундочку! — вскрикиваю я и бегам в ванную комнату, переодеваться.
"Не хватала еще чтоб меня в этом платье застали. Оно мне хоть и понравилось, но наверное не к случаю свидания его светлости и его радости. Надо что-то попроще выбрать".
Но, так как под рукой только то, в чем я была на кухне, его и одеваю.
— Да, войдите, — выхожу из ванной комнаты.
— Маша, ваша светлость… — Мильтон стоит на пороге.
— Что-то надо? — спрашиваю.
— Да. Ее светлость хотела вас видеть.
— Хорошо. Идемте.
И мы выходим из комнаты.
— Надеюсь ничего не случилось? Вы не знаете по какому поводу Хойя хочет меня видеть?
Мильтон аж на месте замер.
— Что-то не так? — вздергиваю вопросительно брови.
Мильтон смотрит на меня как-то странно.
— Да Мильтон, ну скажите же что-нибудь! Я в чем-то провинилась?
— Нет, — отмер он. — Просто вы ее по имени назвали…
— А что не правильно назвала?
"Имя я точно запомнила", — думаю про себя.
— Правильно, — кивает он.
— Ну, раз все правильно, идемте уже, — говорю.
У самых дверей ее комнаты Мильтон поклонился и ушел.
Я набираю полную грудь воздуха и… стучу в дверь.
— Да! — слышен сразу голос Хойи.
Вхожу.
— Вы хотели меня видеть?
— Да. Проходи, — кивает Хойя.
— Что-то случилось? — спрашиваю, входя в комнату.
— Ну, почему сразу случилось? Просто я решила узнать. Говорят ты сделала большой… э…
— Торт, — подсказываю я ей.
— Да. Торт.
— Правду говорят, — киваю.
— А, ты же его сделала на свидание моему сыну?
— Ну, да… — усмехаюсь.
"Боится что ли, что я и сама на свиданье припрусь".
— Вы не волнуйтесь, Леея его вынесет.
— А, могу я на него сейчас взглянуть? — спрашивает, вдруг, ее светлость.
— ?..
— Так как? — спрашивает Хойя, не дождавшись моего ответа.
— К-конечно… — бормочу. — Думаете с ним что-то не так?
— А, вот мы и посмотрим, — и она направляется к двери. — Показывай мне свое печево.
Я вздыхаю и иду за ней. Пройдя коридором мы спускаемся по лестнице. Вокруг, такое чувство, что дом ожил. Все куда-то бегают, всюду слышны возгласы. В холле на меня чуть не налетели девушки с какими-то вазами. Но, вот мы уже на кухне. Аромат, который там витает, прямо умопомрачительный!
— Вау! — восклицаю. — Как вкусно пахнет, Леея.
— Мария… Ваша светлость! — Леея вздернула брови, застыв с лопаткой в руках.
— И где же?! — Хойя оглядывает кухню.
— Мы про торт, — тут же говорю я.
— А, так он в шкафу, в дальнем… — кивает Леея.
Я подхожу и открываю шкаф. Дыхнуло сразу прохладой. Я отхожу.
— А, он не замерзнет? — Хойя тут же заглядывает внутрь.
— Нет. Для крема наоборот нужна прохлада, чтоб не растаял, — говорю я.
— Это все съедобно? — спрашивает Хойя.
— Да, — отвечаю.
— А вот есть-то его, как? — Хойя выглядывает из-за дверки на меня.
— Прямо режешь кусками и ешь. Желательно ложкой, иначе вся в креме будешь, — отвечаю машинально и соображаю что я, получилось к Хойе на ты обратилась…
— Да-а? — Хойя моргает прикрывая дверку. — Интересно. Надеюсь он мне оставит попробовать… — И Хойя удалилась с кухни.
— Это чего она, на торт смотреть приходила? — Леея подходит ко мне.
— Ага, — улыбаюсь. — Боится, что его светлость со своей загадкой, все слопает.
— Так надо было ей отрезать! — восклицает Леея.
— О нет! Даже если б она на этом сама настояла, я бы не дала!
— Как же… — не понимает Леея. — Ее светлости?
— Да, — твердо отвечаю я. — Иначе торт будет, уже, испорчен. Это все равно, что закусанные фрукты на стол их светлости поставить. Или, вот твои кексы, закусать.
— Не, кексы точно нельзя, — мотает головой Леея.
— Вот и торт тоже. Просто в следующий раз надо сделать и маленький еще. Чтоб ее светлость могла попробовать.
— Да откуда ж мы знали, что она его пробовать захочет.
— Ну, она ж его никогда не то что пробовать, не видела раньше вообще, — усмехаюсь.
— А, там, кстати, чего забегали-то все? — киваю на дверь.
— А, так, готовятся наверное к вечеру. — Леея пожала плечами.
— А ты что не переоделась-то? — спрашивает, вдруг, Леея у меня.
— Да вот думаю, а надо ли?
— Надо, надо. Иди уже, — кивает мне на дверь.
— Ладно, — улыбаюсь и выхожу в холл.
Там все бегают туда-сюда что-то нося.
— Эрика! — восклицаю, заметив ее у края лестницы.
Она оглядывается, а я иду к ней.
— Да, Мария.
— А, что все бегают-то так? Чего случилось-то?
— Так свиданье же! — Эри восклицает.
— И что? Чего с ним так носиться-то?
— А как же! А приготовить беседку. А подушки на лавки. А стол! А вазы с цветами… Да много чего еще.
— Да зачем в сад еще и цветы в вазах? Там что, своих мало растет? — удивляюсь.
— При чем тут сад? — Эри моргает.
— А, свидание разве не в саду? — смотрю на нее.
— Нет. На крыше… — растерянно отвечает Эри.
— Где?! — сказать, что я удивилась, ни сказать ничего.
— Да, он что издевается?! — восклицаю я так, что на нас оборачиваются.
— Почему? — теперь Эри удивляется.
— Как почем! Как мы с Лееей торт ему на крышу потащим? — смотрю на Эри.
— А, он тяжелый что ли? — моргает она.
— Да, тяжеловат малость, — хмыкнула я. — Нет, это ж надо придумать! На крыше! А мы, как теперь туда допрем торт?
— О-о-о… — восклицаю и бегу обратно в кухню.
— Леея! — вбегаю. — Ты представляешь, что эта драконья морда выдумала!
Леея чуть лопатку мимо тарелки не положила.
— Мария, что случилось?
— Так его светлость, изволят свидание на крыше провести, — почти выкрикиваю я.
Леея сразу коситься на шкаф, в котором стоит наш торт.
— Вот, вот. Правильно ты мыслишь! Как мы его туда попрем?
Я уселась на стул, подперев руками подбородок.
— Чего делать станем? — спрашиваю.
— Сейчас, я только заправлю…
И Леея открыв духовку, что-то поливает подливой. Запах стал вообще невыносимый. У меня, аж слюни потекли.
— Мясо. Тушеное… с чесночной подливой? — я смотрю на Леею.
— Ты же говорила вы головки чеснока не едите?
— Ну да. Но, ты же сказала, наоборот надо их использовать, а не листья, как я всегда делала. Зато запах обалденный прямо. Надеюсь вкус тоже.
— Не сомневайся даже, — отвечаю.
Леея, закрыв духовку, присаживается рядом.
— Нам надо Мильтона спросить, как нам лучше быть, — говорит. — Он наверняка знает по какой, там, лестнице лучше пройти.
— Если они узкие, мы не пройдем с тортом. Нам его с тобой вдвоем нести. Так же, как мы его в шкаф ставили. Одной тяжело. Уронить можно.
— Да-а… — вздыхает Леея.
— Мать его за ногу, это свиданье! — вырвалось у меня.
— Ч-чего? — Леея удивляется. — Ее светлость, за ногу?
— Да нет, — махаю рукой. — Просто поговорка такая в моем мире есть. Когда что-то… не получается, как надо…
2. Торт
Мильтон нашелся тут же, в холле.
— А мне ничего поэтому поводу не говорили, никаких распоряжений от его светлости не было… — Мильтон явно озадачен.
— Еще бы он сказал! — хмыкнула я. — Он спецом так сделал. Чтоб просто мы не смогли ему торт доставить.
— Ну надо же как-то, поднять-то, — Леея говорит.
— А он что, такой тяжелый, что вдвоем надо нести? Может я один донесу?
— Боюсь нет. Не столько тяжелый, сколько… Как бы сказать-то? В креме он весь. Смазаться может.
— Кекс что ли? — Мильтон улыбается. — Так они же маленькие у тебя, Леея!
— Нет, не кекс. Торт у нас, — Леея отвечает.
— А это чего? — Мильтон моргает.
— Пошли. Покажем лучше, чем объяснять.
--
— М-да… — Мильтон уставился на торт. — И как же такую красоту-то тащить теперь?
— Вот и мы о том, — вздыхаю. — Это ваша светлость, специально так все задумал. Чтоб мы ему свиданье сорвали что ли?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.