Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов - Деймон Краш
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Деймон Краш
- Страниц: 108
- Добавлено: 2026-05-03 15:00:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов - Деймон Краш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов - Деймон Краш» бесплатно полную версию:Я ненавижу драконов! Они отняли у меня всё: дом, имя, будущее. Мне пришлось покинуть отчий дом и искать свой путь в столице, где попалась на краже. Офицер полиции - сильный, хищный, безжалостный дракон предложил сделку: ночь с ним или за решётку.В попытке укрыться от проблем, я поступила в академию магии, но оказалась под одной крышей с драконом, который как две капли воды похож на того офицера. И осознала свою ошибку далеко не сразу...Их двое. Один - преследует меня взглядом. Другой - холоден, как сталь. И с каждым днём судьба подталкивает меня к той грани, где заканчивается ненависть и начинается любовь.
Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов - Деймон Краш читать онлайн бесплатно
Уроки Искушения, или Пылающие Сердца Драконов
Пролог
Лейла Мариотт
— Простите, — пробормотала я, отступая в сторону и позволяя мужчине выйти из узкого проулка. Но он не торопился.
Липкий ветер трепал края моей куртки, поднимая с булыжной мостовой лёгкую пыль, пахнущую копотью и железом. В небе над головой сгущались тяжелые, синевато-серые тучи, и в воздухе повис резкий, металлический привкус — такой бывает перед грозой. Глухо ворчал гром где-то на горизонте.
Подняв взгляд, я увидела стального дракона. Его чёрные волосы были коротко острижены, что необычно для их расы. Раскосые глаза блестели жидким серебром. Он скользнул взглядом по кейсу в моей руке — и я тут же спрятала его за спиной, инстинктивно отступая назад.
— Вы дадите мне пройти? — с вызовом спросила я, вскинув голову.
Помедлив, он молча отступил в сторону, и я скользнула мимо, чувствуя, как пульс бьётся в висках.
На самом деле, мне не было необходимости ходить по таким сомнительным местам, чтобы добраться до цели. Но время поджимало, и пришлось сократить путь через задние улицы ремесленного района Пантарэи, чтобы через несколько минут вбежать в полутёмный бар и замереть посреди зала, выискивая нужное лицо.
— Мисс Мариотт, — обратился ко мне бармен, и моё сердце взволнованно забилось. Бармен, хоть и был человеком, оказался мужчиной с выраженным мышечным рельефом. Кожаный жилет на нём казался бывшей курткой для полётов, только с оборванными рукавами, словно его огромные бицепсы просто не помещались — вот и пришлось подправить. Сами же бицепсы были украшены множеством мрачноватого вида татуировок.
И если вы думаете, что моё сердце забилось от вида привлекательного мужчины, вы сильно ошибаетесь. Оно сильнее начало колотить в грудь от дурного предчувствия и животной опаски перед тем, кто может причинить настоящий вред.
Медленно оглядевшись, я убедилась в том, что все взгляды были направлены на меня. А присутствующие, надо сказать, полностью соответствовали своим видом бармену.
— Лейла Мариотт, — подтвердила я, вернувшись взглядом к хозяину заведения. — Меня ожидают?
— За мной, — бармен бросил на стол тряпицу и поманил меня вглубь бара, за стойку, а потом и вовсе в самое его сердце. Мы прошли через комнату с огромными бочками какого-то пойла, потом через кухню, где готовились простые закуски, и, в конце концов, оказались перед дверью. Отворив её, бармен жестом велел мне войти.
Не послушаться его вряд ли кому-то пришло бы в голову. Осторожно сделав несколько шагов, я пересекла порог и замерла. За моей спиной закрылась дверь, словно лишив меня последнего шанса для побега.
— А вот и моя курочка с золотыми яичками, — довольно протянул один из бандитов, развалившихся на длинном, дорогом диване. Всего их было трое. И пятеро девушек, которые в полуголом виде подавали им закуски прямо в рот. Но в момент моего появления, и их взоры тоже обратились ко мне.
— Мистер Аркейн, — сухо сказала я и осторожно прочистила горло. — Вы меня вызывали.
— Так точно, дорогая моя курочка, — мистер Арок, тот из бандитов, волосы которого были выбриты на висках, а кожаная куртка — увешана артефактами, жестом отогнал девушку, что сидела у него на колени, и подался вперёд. Склонив голову, он сощурился: — Как продвигаются дела? Ты ведь помнишь наш уговор?
Я кивнула, невольно оценив магический фон артефактов, что он носил. Плетений было слишком много, чтобы распознать каждое, но я определённо обнаружила как минимум три боевых артефакта, ещё несколько защитных структур, полог тишины и нечто вроде детектора лжи. На деле же артефактов было больше раза в три. Не считая тех, что располагались в самой комнате.
— И о чём же мы договорились, курочка моя?
— Я создаю для вас артефакт смены личности. Полный комплект: иллюзия всех чувств, включая зрительный, аудиальный, обонятельный и сенсорный каналы.
— А в обмен?..
— В обмен вы не отдаёте меня в сексуальное рабство своему боссу. Кем бы он ни был.
Аркейн довольно усмехнулся и поднял указательный палец в мою сторону:
— Наш босс любит непокорных. Ты ему должна понравиться.
— Разве я похожа на непокорную?
Аркейн расхохотался, и девушки тоже захихикали, хотя они явно понятия не имели, что было смешного в этой ситуации.
А вот я имела.
— Тебе напомнить, при каких обстоятельствах мы познакомились?
Я сжала зубы и промолчала.
Веселье Аркейна длилось недолго. Всего через несколько секунд улыбка на его лице резко сменилась почти гримасой ярости, заставив меня невольно сделать полшага назад.
— Где обещанные артефакты? Твоё время подходит к концу, и если через два дня я не увижу результат…
— Мне нужны были редкие сплавы, — выпалила я и показала кейс. Потом поняла, что эмблема магической академии им ни о чём не говорит, и поспешно открыла чемоданчик, демонстрируя его содержимое. — Мне пришлось проникнуть в лабораторию академии драконов, чтобы добыть их, но теперь у меня есть всё необходимое для создания идеального артефакта.
— Надеюсь, ты не врёшь, — Аркейн расслабленно откинулся к спинке дивана. — И твой дар действительно соответствует фамилии.
— Родители меня обучили всему, что знали сами. Мои навыки артефактора не хуже любого специалиста, которого вы найдёте в столице.
— Хорошо. Подтвердишь свои слова послезавтра. В это же время. В этом же месте.
Я кивнула и захлопнула кейс. Быстрыми движениями закрыв все предохранительные задвижки, перехватила его перед собой, будто чемоданчик мог меня защитить от этих отморозков. Но, увы, в нём не было ничего, кроме материалов для создания артефактов.
— Свободна, курочка моя, — Аркейн улыбнулся, демонстрируя золотые зубы, и в тот же момент дверь за моей спиной распахнулась. Кто-то из бандитов обладал магическим даром.
— До свидания, — поклонилась я. — Хорошего дня, господа.
— Вали уже, пока я не передумал, — прорычал Аркейн. — Я начинаю думать, что тебе нравится наше общество больше, чем ты хочешь показать.
Я поспешно покинула комнату. Дверь снова захлопнулась, и за ней показался застывший с мрачным видом бармен. Не ожидая его увидеть, я буквально подпрыгнула на месте и схватилась свободной рукой за грохочущее сердце.
— На выход, — коротко велел бармен.
Взгляды, которыми меня провожали посетители питейного заведения, не сулили мне ничего хорошего, поэтому, оказавшись на улице, я не выдохнула с облегчением,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.