Измена. Вернуть истинную (СИ) - Елена Солт Страница 21
Измена. Вернуть истинную (СИ) - Елена Солт читать онлайн бесплатно
Но тигру наскучила эта игра. Клац! И на моём запястье, по-прежнему поднятом вверх в защитном жесте, стальным капканом смыкается его горячая ладонь. Правая рука Аррана ложится мне на поясницу и одним рывком притягивает, впечатывая в его стальной торс.
Из груди выбивает весь воздух. Смотрю на него широко открытыми глазами и ненавижу себя за то, что все мысли снова путаются, стоит ему ко мне прикоснуться.
Прогибаюсь в пояснице, стараясь откинуться назад, отстраниться как можно дальше, увеличить расстояние хотя бы между нашими лицами, но Арран не позволяет сделать этого.
Сменяет захват с моего запястья на затылок, фиксируя голову. Зато мои руки свободны, чем я тут же пользуюсь и упираюсь кулачками в его каменную грудь. Смотрю на него с обидой и злостью, нижняя губа чуть подрагивает.
Лицо Аррана медленно приближается. Он наклоняется близко-близко, затем закрывает глаза и… нюхает меня. Жадно втягивает носом воздух вдоль линии роста волос.
— Ты вкусно пахнешь, Лея, — его голос хрипловатый и низкий, ноздри трепещут. — Лесными фиалками и вишней.
— Я пила вишнёвый компот сегодня, — говорю зачем-то.
Наверное, зря. Потому что Арран тут же смещает взгляд на мои губы. Завороженно наблюдаю, как его вертикальный зрачок расширяется, делая взгляд темнее.
— Я думал о тебе, — слышу неожиданное признание, — все эти дни.
Его рука крепко удерживает мой затылок, подчиняющий взгляд ломает волю, его лицо приближается. И я вдруг понимаю, что сейчас будет.
Будет поцелуй. Потому что ОН так решил. Сопротивление бесполезно.
Главная добродетель женщины это покорность…
Крепко сжимаю зубы. Закрываю глаза и обмякаю в его сильных руках безвольной куклой. Покорной, конечно же.
Его губы требовательно сминают безжизненные мои, но поцелуй тут же прерывается.
— В чём дело? — слышу ледяной голос, в котором звенит едва сдерживаемая ярость.
Арран сжимает мои плечи и встряхивает.
— Отпусти, — шепчу в ответ, глядя в сторону.
— Лея, — рычит он, до боли сжимая мои плечи, буравит взглядом, но я старательно отвожу глаза.
Знаю, что его это бесит и злит. И всё равно делаю. Внутри пусто. Я странно спокойна. Он не властен надо мной больше. Сейчас я чувствую это особенно чётко. Поднимаю голову и смотрю ему прямо в глаза.
— Это кабинет мистера Драгоса, — словно со стороны слышу свой голос, отстранённый и безжизненный. — Я буду решать все вопросы с ним. Я ничего не сделала, а значит, мне ничего не грозит. А сейчас отпусти меня, Арран, ты делаешь мне больно!
Проговариваю всё это и задерживаю дыхание. Воздух вокруг сгущается. Напряжение растёт. Отпусти! Отпусти! Отпусти! Но Арран лишь сильнее сжимает мои плечи.
Несколько секунд мы смотрим друг на друга с кипучей ненавистью. Он — из-за вконец доставших его сложностей с неудобной женой, которая перечит. Опять.
Я — из-за мечты о прекрасном принце, разбившейся вдребезги. Вместо принца я получила жестокого дракона, с которым у нас не может быть будущего. Кто бы и что ни думал. Особенно сам Арран.
Вероятно, он читает в моих глазах что-то такое, что заставляет его резко убрать руки в карманы брюк и отойти к окну.
Не смея поверить в эту крохотную и слабую, но победу, обхватываю себя за плечи и смотрю в его широкую ровную спину. Его голос, обращённый к окну, звучит глухо и холодно.
— Что ж, Лея, раз ты упорно не желаешь заканчивать эту бестолковую игру, значит, она продолжается. Правило первое: никаких правил нет. Правило второе: ты всё равно моя. Кстати, твоё кольцо на месте, м?
Арран слегка поворачивает голову. В золотистом свете заходящего солнца, бьющего в окно, я вижу его чёткий профиль:
— Покажи-ка. Сейчас же.
Прячу руки за спину и медленно отступаю назад. Потому что кольца на мне нет.
Вот, бездна! Далось Аррану это кольцо, и именно сейчас, когда мне никуда от него не деться!
Меня бросает в жар, а уже в следующую секунду по спине бежит холодок. Дыхание сбивается, становится поверхностным и частым.
Арран поворачивается. Смотрит на меня внимательно, склоняет голову набок. Свет заходящего солнца, льющийся в окно, освещает его силуэт, оставляя лицо в тени. Вижу только глаза, ярко-синие, смотрящие в самую душу.
Сглатываю.
— Лея, — проговаривает он низким голосом, не двигаясь. — Ты ведь не дура, и твоё кольцо на месте? Руку!
Вздрагиваю от его грубого окрика. Вжимаюсь спиной в дверь. Драконий Бог, пожалуйста!
Снаружи кто-то истошно кричит. Я испуганно вскидываю голову. Арран хмурится и отворачивается. Бросает быстрый взгляд в окно, затем разворачивается и движется на меня. Отскакиваю в сторону, но Арран и не думает гоняться за мной.
Два поворота ключа, щёлк — и дверь открыта.
— Я с тобой не закончил, — бросает мне и выходит прочь.
Растерянно смотрю ему вслед, затем в несколько маленьких шажочков оказываюсь у окна. Прищуриваюсь, пытаясь рассмотреть, что там стряслось. Солнце спряталось за верхушками деревьев. На лужайку опускаются сумерки.
Вдали от замка, у самой кромки леса, собралась толпа адептов. Они все склонились над чем-то или кем-то… Мне плохо видно, но кажется, кто-то из девушек плачет, а кто-то в ужасе закрывает ладонью рот. Что там такое стряслось?
Фоган Мэйси, рыжеволосый пухлый паренёк, мой одногруппник, бежит к замку. Задумчиво смотрю на то, как колышется студнем его вывалившийся из-под рубашки живот.
Задерживаю дыхание и сжимаю до побелевших костяшек подоконник, когда вижу высокую фигуру Аррана. Как он так быстро оказался внизу? Фоган останавливается перед Арраном и что-то быстро тараторит, показывая рукой вдаль, туда, где толпятся адепты.
Их догоняет Хэйдэн. Они с Арраном перебрасываются парой фраз и вместе идут через лужайку.
Да что там случилось, в конце концов?
Отмираю, наконец-то, встряхиваю волосами, отталкиваюсь от окна и выбегаю из кабинета. Приёмная тонет в полумраке из-за опущенных бамбуковых жалюзей. Кресло миссис Грон пустует.
Неужели, мне повезёт выбраться отсюда никем не замеченной? Ну, кроме Аррана конечно, который меня уже видел.
Почти бегу к лестнице. Быстро-быстро перебирая ногами, вниз по ступенькам.
— Ох, милочка! Да что же это с вами такое сегодня? — ворчит Миссис Грон, с которой мы едва не сталкиваемся в пролёте.
У неё в руках толстая пачка конвертов. Вероятно, ходила за почтой.
— Простите, миссис Грон!
Этажом ниже уже наши спальни. Вижу Мэл и Ри, идущих
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.