Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Лана Морриган Страница 30
Попаданка для проклятого герцога, или Я ваш семейный доктор! - Лана Морриган читать онлайн бесплатно
– Щёлочь, – вымученно улыбнувшись, я поставила тарелку на стол, дожидаясь, пока масса застынет. – Даже и не знаю, как вам объяснить…
Мы с Миллилитром за эту неделю улучшили своё проживание только в плане утепления. Воспользовавшись его советом, я побегала по замку, пытая слуг на счет пакли. И, о чудо, с ней мне помог Эдфлед. И не только выдал достаточное количество, но даже приказал своему помощнику помочь мне заделать все щели и утеплить окно. Не стеклопакет, конечно, но больше не дуло. Также в одном из чуланов мы нашли небольшой шкаф с покосившимися дверцами. Мне прятать было нечего, поэтому, осторожно избавив шкаф от дверей и заручившись поддержкой господина Дерби (а также двумя молодыми людьми, что гордо именовались дворовыми слугами), мы перетащили мебель в мою комнату.
Ещё я постелила на пол ковёр, что также был убран из-за того, что пришёл в негодность. Согласна, порван он был так, словно с ним неделю резвились дикие собаки, но… я сложила его вчетверо, и он всё равно покрывал собой не только пол, но и кусок стены почти до середины. В таком виде рванину почти не было видно, а мои ноги не обжигал холод каменного пола. Тепло и немного уютно. Книги аккуратно стоят в шкафу вместе с ещё одним платьем, что мне выделила Анна. Чистым, к слову, и даже не застиранным! Жизнь налаживалась, если можно так выразиться.
Вот только мыло никак не желало получаться…
Все рецепты, что сумел отыскать Миллилитр, основывались на смеси из жира растительных масел, замешанных с золой. Только один рецепт был относительно похож на знакомое мне мыло. Но указанные там пропорции казались мне слишком… да просто слишком! Пять литров воды, два килограмма древесной золы (и не какой угодно, а именно дубовой!), пятьсот граммов топлёного жира…
Благодаря Анне с жиром проблем у меня не было. Как и с тем, чтобы его растопить. Золу я тоже собрала, хоть и не была уверена в весе и в её дубовом происхождении. Безмена ни у кого здесь не нашлось, что и неудивительно.
В общем, смешав всё на глаз, я, тщательно следуя рецепту, изобретала щёлочь, которая никак не желала получаться. В рецепте всё было относительно просто. Смешать в тряпице золу и воду, долго-долго смешивать (дословно так написано). Затем отжать через тряпицу смешанную жидкость в котелок и варить. В книге стоит предупреждение, что делать это нужно осторожно, так как жидкость «кусачая». Проверять кусачесть я не рискнула и выжимала всё при помощи черпака и скалки, банально тыкая в закутанную в ткань смесь.
Самое интересное начиналось дальше. Готовность щелочи нужно было проверить яйцом. Кинуть его в котелок. Если всплывёт – готово. Нет – варим дальше. За последние несколько дней мои яйца всплывать категорически отказывались.
А ведь готовность щелочи не самое сложное в этом рецепте…
– О, леди Карина! – на кухню вошёл учитель дочери герцога, ослепительно мне улыбаясь. – Как я рад, майн шери, видеть вас!
– И вам доброе утро, Ланс, – вымученно улыбнулась я в ответ, делая вид, что полностью сосредоточена на помешивании своего варева. Двумя руками за черпачок взялась, видя желание мужчины схватить меня за конечность и обслюнявить.
Он так делал каждый раз, стоило нам встретиться в коридоре или на кухне во время приёмов пищи. И если его светлость избегал меня случайно, то от выписанного им из города гувернёра я пряталась осознанно.
– Как дела у маленькой герцогини? – решила я завести нейтральную тему для разговора, а заодно и узнать немного про малышку. – Как она себя чувствует?
Часто, проходя мимо её комнаты, я едва сдерживалась от желания войти в детскую. Мне так жаль было малышку и так хотелось помочь ей, но… я банально опасалась гнева её отца. Может, чуть позже, когда он поймёт, что я действительно могу сделать жизнь его дочери лучше, сам даст разрешение…
Едва заметно усмехнувшись своим мыслям, я покачала головой и, взяв грубую тряпицу, заменяющую прихватку, перевесила котелок подальше от огня. Да быстрее я тут мыло с ароматом ванили изобрету, чем герцог по доброй воле пустит меня в комнату малышки!
– Как и любое дитя, она любознательна и неусидчива, – то ли пожаловался Ланс, то ли просто констатировал факт, отвечая на мой вопрос. – Давайте лучше поговорим о вас, Карина!
– Э-м-м… – протянула я, с надеждой посмотрев на Анну.
– Вы сейчас к Эдфледу? – мгновенно поняла она мой намёк.
– Да, – я тут же ухватилась за возможность сбежать. – Хотела проведать его и проверить состояние ран, – пояснила я для Ланса. – Я же лекарь.
– Передай ему корзинку, – кухарка суетливо собрала для конюха перекус и вручила мне.
– Конечно, – беззвучно прошептав Анне «спасибо», я поспешила ретироваться с кухни, с тоской бросив взгляд на котелок с моим недомылом.
Нужно заставить Миллилитра добыть мне именно дубовой золы. Может, в этом кроется проблема не всплывающих яиц.
Выйдя из замка и втянув носом морозный воздух, я поспешила как можно скорее пересечь двор и зайти в конюшню. Верхнюю одежду мне никто выдавать не собирался. Был только плащ, про который я постоянно забывала, когда появлялась необходимость выйти на улицу.
Дойдя до конюшни, я вдруг остановилась, почувствовав, как неприятный холодок пробежал по спине. И так мороз, а тут ещё и столь странные ощущения…
Обернувшись, я заметила Аську. Она стояла на другой стороне двора и не сводила с меня недоброго взгляда. Клянусь, даже несмотря на разделяющее нас расстояние, я почувствовала исходящие от неё волны злости и гнева.
Зябко поведя плечами, скидывая с себя неприятные ощущения, я поспешила скрыться в конюшне и уже хотела позвать Эдфледа, но не успела. Он сам выбежал ко мне.
– Госпожа Карина, хорошо, что вы пришли! – сказал он взволнованно.
– Доброе утро, – поприветствовала я его, протягивая корзину и поясняя: – Мы сегодня будем с вами снимать швы, как я могла не прийти? А это Анна вам просила передать. Вы подготовили то, о чём я просила?
Оказалось, что найти в замке маленькие ножницы, чтобы надрезать шёлковую нить, которой я накладывала конюху швы, было не так-то просто. Но Эдфлед пообещал мне помочь и что-нибудь придумать.
– Да, да, – немного нервно закивал он, обернувшись на женский кашель. – Леди Карина, моей сестре нужна помощь. Вы не откажите. Посмотрите её. Она у меня в деревне живёт, третий день своя не своя. Уж не знаю, как сюда дошла! Я же говорил про то, как вы меня исцелили, вот и…
– Стоп, стоп, стоп! – мягко улыбнувшись, я остановила поток слов Эдфледа. –
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.