Фанфикс.ру Minx - Шрамы
- Категория: Любовные романы / Эротика
- Автор: Фанфикс.ру Minx
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 4
- Добавлено: 2019-10-13 10:21:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Фанфикс.ру Minx - Шрамы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фанфикс.ру Minx - Шрамы» бесплатно полную версию:Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Мини, Саммари: Сиквел к фику “В больничном крыле”. Снейп и Гарри все еще восстанавливают силы после недавних приключений.
Фанфикс.ру Minx - Шрамы читать онлайн бесплатно
Minx
Шрамы
Шапка фанфика
Фанфик переведен на русский язык: Nora
Ссылка на оригинал: vidweasels.com/Minx/Fantasy_into_Reality/scars.html
Пейринг: Северус Снейп/Гарри Поттер
Рейтинг: NC-17
Жанр: Romance/Angst
Размер: Мини
Статус: Закончен
События:
Саммари: Сиквел к фику “В больничном крыле”. Снейп и Гарри все еще восстанавливают силы после недавних приключений.
Коментарий автора: 13 фик из серии “Фантазии в реальность”.
Файл скачан с сайта Фанфикс.ру - www.fanfics.ru
Шрамы.
Помфри вздохнула:
— Очень хорошо, Северус. Ты можешь идти. Но… — торопливо добавила она, — я хочу, чтобы ты отдохнул. Никаких уроков в течение нескольких дней.
Снейп со свистом втянул в себя воздух и кивнул:
— Если эта та цена, которую я должен заплатить, чтобы убраться из этой камеры пыток, я согласен.
Она подозрительно прищурилась.
— Но ты будешь отдыхать. И никаких уроков.
Он снова кивнул. В конце концов, у него было свое собственное представление об отдыхе.
— Хорошо. И я хочу, чтобы четыре раза в день ты приходил ко мне на осмотр. Если я тебя не дождусь, то через камин пройду прямо в твои комнаты. — Она уперла руки в бока.
Этого он не ожидал, но ничего поделать не мог.
— Если ты настаиваешь. Только постарайся не наступить на лягушачьи мозги. Кажется, я оставил их в дезинфицирующем растворе в камине. Должно быть, они уже готовы.
Она улыбнулась:
— Я медсестра, Северус. Ты не сможешь избавиться от меня, пугая разными мерзостями. Может, это и проходит с Га… — она осеклась. — В любом случае, увидимся сегодня вечером.
Снейп медленно вышел из больничного крыла. Он все еще чувствовал себя нездоровым, но Помфри этого показывать не собирался. Он говорил себе, что ему было все равно, когда она чуть не произнесла имя Гарри. Или что ей известна та причина, по которой ей не следует произносить его.
Путь в подземелья показался ему невероятно длинным, как будто лестницы нарочно сговорились против него. Он специально постарался покинуть больничное крыло во время обеда, поэтому единственным существом, встретившимся ему на пути, была миссис Норрис. Она крутилась у него под ногами, громко мурлыча, и сердито мяукнула, когда он, вопреки обыкновению, не нагнулся, чтобы почесать ее за ушком. Задрав хвост трубой, она удалилась. Ему даже захотелось объяснить ей, что если он наклонится, то, скорее всего, выпрямиться уже не сможет.
Наконец, он оказался в подземельях. Со вздохом облегчения он открыл дверь в свою лабораторию и зажег свет. Одного быстрого взгляда хватило, чтобы понять: в комнате побывал Блэк. Он огляделся внимательнее. Шкаф, в котором он хранил ингредиенты, необходимые для занятий, открывали. На полке лежала записка:
Северус,
Сириусу были нужны кое-какие ингредиенты. Так как на этот шкаф были наложены не столь сильные охранные чары, как на все остальные, я взял на себя смелость открыть его. Ингредиенты на замену уже заказаны.
Подписи не было, но только один человек писал такими ярко-фиолетовыми с блестками чернилами.
Снейп открыл секретное отделение в днище шкафа и вытащил бутылку виски, припрятанную там на всякий случай. Хорошо еще, что Дамблдор не стащил ее вместе с жалами брюховертки и лягушачьими глазами. Налив себе щедрую порцию, он сел в кресло.
Два часа спустя он решил, что выпить полбутылки было, пожалуй, не самой лучшей идеей. Вместо того чтобы погрузить его в блаженное забвение, алкоголь заставил его мрачно пялиться на пустой камин. Он ничего не мог с этим поделать, но стоило ему на что-то взглянуть, как он натыкался на очередное воспоминание. Гарри, лежащий на ковре перед камином. Руки, тянущиеся к нему и увлекающие на диван. Зеленые глаза, прикрытые от удовольствия. Он зарычал и встал со стула. Отыскав бутылку с зельем для сна без сновидений, он захватил ее с собой, в спальню.
На завтрак следующим утром Снейп не вышел. Он убеждал себя, что это не имеет ничего общего с тем, что там он может увидеть Гарри, которого выписали из больничного крыла тремя днями ранее под ответственность Блэка и Люпина. Снейп поел в своей комнате и остаток утра развлекался тем, что сидел на задней парте в классе зельеварения и наблюдал.
Слизеринцы были счастливы видеть его, и по классу прокатился оживленный и радостный шепоток, стоило ему войти. Это было для него большим утешением; он не думал, что кто-нибудь из них способен на предательство, как Лестранж, да и в самом Лестранже тоже не усомнился бы. Несмотря на то, что сказал ему Гарри в камере, Снейпу стало неприятно, когда Дамблдор подтвердил, что мальчишка и правда оказался замешан в деле об их похищении.
Блэк почему-то обрадовался гораздо меньше, но, поскольку он зашел в класс, когда студенты уже были там, возразить не смог. По крайней мере, до тех пор, пока последняя группа не ушла на обед, и они остались одни. Блэк встал возле доски и посмотрел на него.
— Знаешь, Снейп, даже не знаю, чего мне хочется больше — поблагодарить тебя или дать по морде.
— Я поражен, Блэк, — протянул Снейп, стараясь не показывать, что для того, чтобы держаться прямо, ему нужно опереться о подлокотник кресла. — Неужели ты действительно подумал, прежде чем сделать?
— А укол-то слабоват. Что, все еще не оправился?
— Я прекрасно себя чувствую. Но очень тронут твоей заботой. — Левая рука Снейпа пульсировала. В одном из шкафов хранилось болеутоляющее зелье на случай несчастного случая на уроке, но он не хотел искать его при Блэке. Он срочно попытался придумать, чем бы отвлечь Блэка. — Думаю, тебе все же стоило бы поблагодарить меня. Хотя уже все равно поздно. В конце концов, прошло уже больше трех лет с тех пор, как я спас твою паршивую шкуру.
— Ты не спас меня! Я был… — Блэк осекся. — В любом случае, я не это имел в виду.
Снейп уже стоял возле шкафа, в котором было зелье. Но Блэк по-прежнему пялился на него.
— Почему бы тебе не свалить на обед, Блэк? Ты же не хочешь, чтобы Люпину достались все самые вкусные косточки?
— Снейп, я сдерживаюсь изо всех сил, но мое терпение вот-вот лопнет. Понятия не имею, что Гарри нашел в тебе. — Синие глаза оценивающе разглядывали его, ища признаки слабости.
Снейп только выжидательно посмотрел в ответ.
Блэк безжалостно продолжил:
— Вот почему я никак не могу решить, врезать тебе или нет. Я много лет не видел Гарри в таком состоянии. Зачем ты с ним так? Сам бы он тебя никогда не бросил. — Он зарычал.
— Я знаю, — не подумав, ляпнул Снейп и попытался исправить положение. — Преданность зачастую переоценивают.
— Никогда так не считал, — очень тихо ответил Блэк. — Но, полагаю, предатели думают по-другому.
Снейп отвернулся и осторожно нащупал замок в шкафу. Морщась от отвращения, он достал свою такую омерзительную новую палочку.
— Алохомора! — Когда он произносил заклинание, его пронзило странное ощущение. Это было не то привычное чувство струящейся по венам магии; это было нечто совершенно другое, но странно знакомое.
— Снейп? Снейп!
Снейп глубоко вздохнул и обнаружил, что выронил палочку, вцепившись здоровой рукой в угол шкафа.
— Ассио, палочка! — Она влетела ему в руку, и он направил ее на стул. — Вингардиум Левиоса! — Опять то же странное ощущение, как будто в своем теле он был не один, как будто… как будто магия Гарри тонкой струйкой бежала внутри него. И стоило ему это понять, как он ощутил, что голубая нить переплетается с его собственной магической сутью. Он поднял голову и увидел, что Блэк пристально наблюдает за ним.
Стул с грохотом упал на пол.
— Когда Гарри вернулся из лазарета, то поначалу вел себя так же странно, — сказал Блэк. — Я иду на обед.
И после этого, хвала Мерлину, он наконец-то оставил Снейпа в покое. Если можно было так сказать, учитывая, что, по его ощущениям, где-то внутри скребся Гарри. Забинтованная рука болела. Он достал из шкафа зелье, вернулся в свои комнаты и заперся там.
Тем вечером он заставил себя выйти на ужин в Большой зал. Когда он пришел, Гарри был уже там, сидя между Блэком и Люпином. Казалось, Блэк заставляет его есть. Снейп заметил, что Гарри сильно похудел, пока был в коме: скулы резко выделялись на его лице, а глаза казались просто огромными. Гарри нехотя ковырялся в своей тарелке, по-прежнему пряча левую руку под столом.
Снейп сел за слизеринский стол, повернувшись к нему спиной. Впрочем, Гарри все равно не смотрел на него.
На следующий день он до позднего вечера не выходил из своих комнат, пока не настало время идти в больничное крыло. Проходя мимо класса зельеваренья, он услышал, как кто-то тихо разговаривает, и узнал голос Блэка. Он заглянул внутрь. Блэк и Люпин стояли в пустом классе, лицом друг к другу. Блэк что-то сказал, и Люпин негромко рассмеялся. Они не касались друг друга, но со своего места Снейп ясно видел лицо Блэка. Затем Люпин сделал шаг вперед и обнял своего другу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.