Джерри Хилл - Напарники
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джерри Хилл
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-08-16 01:45:49
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Джерри Хилл - Напарники краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джерри Хилл - Напарники» бесплатно полную версию:Тори Хантер всегда работала одна, но в Саманте Кеннеди она обнаружила напарника, во всех смыслах этого слова. Кейси О'Коннор не пришла в восторг, узнав, что у нее также появился новый напарник. Довольно не просто перейти от работы с живыми жертвами к жертвам мертвым. Теперь Лесли Таккер собирается притормозить этот процесс.
Профессиональный долг пересилил личные проблемы, когда детективы сосредоточились на последнем деле, на поимке убийцы, выбирающем своими жертвами одиноких женщин. Расследование ставит много вопросов о средствах и возможностях убийцы. Лесли была бы счастлива, если бы вопросы затронули только это, но она также размышляет, почему она предпочитает проводить время с этими женщинами, а особенно, с Кейси, больше чем с ее женихом.
Кейси хотела бы сфокусироваться только на деле, но поскольку оно разрастается, у нее есть возможность понаблюдать за отношениями Тори и Сэм и задаться вопросом, как им удается сохранить равновесие между их публичной жизнью и личной страстью. Бессмысленно это выяснять, говорит она сама себе, потому что молния, подобная этой, не поражат дважды.
"Напарники" завершают серию, начавшуюся с топового бестселлера "Следствие ведет Хантер" и продолжившуюся книгой "Во имя отца", ставшей финалистом Lambda Literary и Golden Crown - с ошеломляющей напряженностью, которую может создать только Джерри Хилл.
Джерри Хилл - Напарники читать онлайн бесплатно
Напарники
Джерри Хилл
Глава 1
"О'Коннор, сюда."
Кейси последовала на звук голоса Тори, кивнув одному из новых техников криминалистов который смахиващему порошок для снятия отпечатков рядом с телефоном. Принимая во внимание то, что в квартира сияла чистотой, комната была в ужасном состоянии. Она остановилась в дверном проеме,найдя Тори, сидящей на корточках у кровати и слушая, как Мак описывает место преступления. Кровать была похожа на кровавое месиво.
"Господи."
Тори посмотрела вверх, затем жестом позвала Кейси подойти ближе. "Спенсер уже забрала тело."
"Чертово море крови."
"Ей перерезали горло." Тори встала, указывая на кровать. "Она была привязана к кровати. Рита не думает, что найдет травмы сексуального характера."
"Но мы нашли семенную жидкость на простыни и на ногах жертвы," сказал Мак. "Я уже отправил ее в лабораторию. Спенсер сделает полный анализ на изнасилование, но, это похоже на то, что парень просто вывалил свое добро на ее тело."
"Кто она?" спросила Кейси. Она привыкла работать с живыми жертвами, а не с мертвыми. Ей по-прежнему было не по себе расспрашивать о жертве как о теле.
"Сайкс сейчас говорит с управляющим дома, но удостоверение личности в ее сумочке на имя Даны Берроуз. Студентка. Университет штата Техас, Даллас."
"Не похоже, что есть следы взлома," заявила Кейси. "Ее парень?"
Тори пожала плечами. "Всегда есть вероятность. Я отправила несколько полицейских пройтись по соседям, посмотреть, знает ли ее кто-нибудь. Но время почти десять. Думаю, большая часть уже ушли на работу."
"Кто ее нашел?"
"Менеджер. Он сказал, что ему позвонила ее подруга. Они должны были встретиться и позаниматься прошлым вечером, но она так и не появилась. После того как она не ответила на сотовый и э-мейлы, она позвонила управляющему. Он запомнил ее имя - Джули. Но фамилию не помнит."
"Хорошо. Тогда, начну с университета. Хочешь, чтобы Сайкс поехал со мной?"
"Нет. Джон мне нужен здесь. Нам нужно найти родственников. Я хочу чтобы он поговорил с ними."
Кейси кивнула. Она знала, что Тори было не по себе в таких делах, и она не привыкла сообщать семье о чьей-либо смерти. Сайкс, другое дело, у него это хорошо получалось. Его внешность и обаяние помогали изобразить искреннее сожаление и сострадание, и большинство верили ему, когда он говорил, что департамент полиции поймает убийцу как можно скорее.
Тори вернулась в гостиную с Кейси, указывая рукой. "Не похоже что есть признаки взлома," сказала она.
"Может у него есть ключ и он зашел пока она спала," предположила Кейси.
"Возможно. И если это был ее парень, то у него скорей всего был ключ."
"Ладно, тогда я поехала, посмотрим, что я смогу раскопать в университете. Буду на связи."
Тори остановила ее. "Придешь на ужин?"
Кейси подняла брови.
"Судя по тому, что было сегодня утром на столешнице, Сэм приготовит спагетти с курицей."
Кейси усмехнулась. "Мои любимые. Я захвачу вино."
Глава 2
"Послушайте, я знаю, правила конфиденциальности. На самом деле. Мне всего лишь нужно немного информации."
"Детектив О'Коннор, я ничего не могу вам дать, кроме общедоступной информации," в четвертый раз повторила секретарь.
"Мы можем получить распоряжение суда на предоставление информации," пригрозила Кейси, наблюдая как брови пожилой женщины вздернулись вверх над черной оправой ее очков.
"Пожалуйста, тогда так и сделайте. Для меня, так будет намного проще."
Кейси наклонилась ближе. "Эта девочка была жестоко убита. Ваша студентка. И все, о чем я прошу, это немного помочь. Если бы я смогла найти того, кто знал ее, того, кто учился с ней, это все что мне нужно." Она изобразила то, что надеялась, было очаровательной улыбкой, перед которой секретарша не сумела бы устоять.
Наконец она увидела как треснула профессиональная маска. "Послушайте, почему бы вам не подождать в коридоре? Я поспрашиваю. Может быть, я смогу найти кого-то, кто знал ее."
"Я ценю это, Миссис Уит. Спасибо."
"Меня пока не за что благодарить, детектив. Я вам еще ничего не дала."
Кейси кивнула, затем вышла слегка наклонив голову влево. Она ненавидела выпрашивать информацию. И скорей всего, им все равно понадобиться распоряжение суда, на получение информации по девушке, но все зацепки будут бесполезны, если ждать слишком долго. Она села на один из жестких стульев и закинула ногу на ногу, расположив одну на колено другой, наблюдая за проходящими мимо студентами. Они все выглядели такими молодыми, заставляя ее чувствовать себя старше, своих тридцати трех лет. Она подумала, а что если бы один из этих студентов мог знать Дану, возможно проходил мимо нее по пути на свои занятия, или мог бы даже сидеть с ней на лекциях. Она размышляла, возможно ли, что по университету уже распространились слухи о том, что один из них был убит - безжалостно убит. Прошло всего несколько месяцев, после того, как ее перевели в Убойный отдел из Спец корпуса, и она все еще не привыкла к этому. Но Тори сказала ей, что к этому никогда не привыкнешь. И она надеялась, что это так. Она не хотела когда-нибудь привыкнуть к убийствам. Хотя это было главной причиной, по которой она ушла из Спец отдела. Она почти перестала быть восприимчивой к изнасилованиям и сексуальным нападениям. К слезам. И это стало изматывающим, пытаться убедить жертв дать показания в суде, лицом к лицу с их обидчиком, когда они все хотели лишь забыть. Поэтому, когда лейтенант Малоун предложил ей место в команде, она согласилась, после, всего лишь маленького подталкивания со стороны Тори. После фиаско в церкви Сент Мери и убийства отца Майкла, они были на связи с Тори и Сэм, которые часто приглашали ее на ужин или порыбачить на выходных на лодке. Они стали ближе. На самом деле, так близки, что она бы назвала Тори своим лучшим другом. Слабое жужжание сотового прервало ее размышления, и она открыв его, увидела жирные буквы - Хантер.
"О'Коннор," ответила она.
"У нас есть имя ее парня. Он тоже учится там. На вечернем. Тебе удалось что-то узнать?"
Она покачала головой. "Ничего. Секретарь не захотела нарушать FERPA."
"Что черт возьми такое FERPA?"(Family Educational Rights and Privacy Act Regulations (FERPA)- семейные права на образование и неприкосновенность частной жизни.*прим.пер.)
"Правовой акт в управлении высшим образованием. Я попыталась с ней мило побеседовать. Я жду пока она найдет, что-нибудь, что она сможет мне дать."
"Ладно. Не трать слишком много времени. Мы едем за ее парнем."
"Вам удалось связаться с семьей?"
"Да. Сайкс связался. Они живут в Арлингтоне. И парень был практически членом их семьи. Они сказали, что невозможно, что он мог бы такое сделать."
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.