Анна Уотсон - Могила номер пять
- Категория: Разная литература / Периодические издания
- Автор: Анна Уотсон
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 14
- Добавлено: 2019-08-08 11:40:38
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Анна Уотсон - Могила номер пять краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Уотсон - Могила номер пять» бесплатно полную версию:Девушка почти побежала, но незнакомец не отставал, следуя за Памелой по пятам. Его близость вызывала у нее неописуемые чувства – она была близка к панике.Теперь она поняла, что творится в душе у женщин, на которых нападали преступники. Впервые она ощутила подобный страх и почувствовала себя, как зверь, за которым гонится свора охотничьих собак, – беззащитной перед лицом ужасной опасности.Девушка побежала, покинула парк и через минуту была уже перед дверью своего дома. Дрожащими руками она открыла сумочку и стала лихорадочно искать ключи.В ужасе она оглянулась. К счастью, незнакомца поблизости не было, но Памела чувствовала, что он где-то рядом.
Анна Уотсон - Могила номер пять читать онлайн бесплатно
Анна Уотсон
Могила номер пять
Девушка почти побежала, но незнакомец не отставал, следуя за Памелой по пятам. Его близость вызывала у нее неописуемые чувства – она была близка к панике.
Теперь она поняла, что творится в душе у женщин, на которых нападали преступники. Впервые она ощутила подобный страх и почувствовала себя, как зверь, за которым гонится свора охотничьих собак, – беззащитной перед лицом ужасной опасности.
Девушка побежала, покинула парк и через минуту была уже перед дверью своего дома. Дрожащими руками она открыла сумочку и стала лихорадочно искать ключи.
В ужасе она оглянулась. К счастью, незнакомца поблизости не было, но Памела чувствовала, что он где-то рядом.
* * *Джереми изо всех сил схватил ее за руку. Лицо Памелы исказилось от боли.
– Ты делаешь мне больно, Джереми! – злобно сказала она, в то время как он втолкнул ее в темную проявочную комнату и бесцеремонно прижал к стене.
В маленьком помещении горел красный свет, и молодой женщине показалось, что Джереми толкнул ее в ад. Да и в лице его было что-то дьявольское. Мужчина был вне себя от злости, на его лбу вздулась вена, а глаза сощурились так, что превратились в щелки.
Памела Лейтон была не из трусливых, но сейчас ей действительно стало страшно. В комнате они были одни, Джереми явно себя не контролировал, в его глазах горел огонь, не предвещавший ничего хорошего.
Таким она его еще никогда не видела. Невольно она подумала: на что способен этот человек, до какой черты может дойти?
– Вот уже несколько дней как ты избегаешь меня, Памела, – проговорил он хриплым голосом.
– Ты делаешь мне больно! – повторила она. – Отпусти меня! Сейчас же!
– Нет, ты останешься здесь!
– Хорошо, если уж ты так хочешь, но убери руки.
Джереми ослабил хватку, но продолжал держать девушку за плечи.
Они познакомились полгода назад на вечеринке, которую устраивала фирма «Уиндберт, Тил и Муд» в честь презентации своей летней коллекции одежды.
Джереми Денвер был фотографом и проводил съемку по заданию газеты «Модел Стар». Памела же представляла журнал мод одного известного издательства, в котором работала уже год.
Джереми подошел к ней у стола с закусками.
– Тоже проголодались? – спросил он и улыбнулся, обнажив ослепительно белые ровные зубы.
– Немножко.
– Тогда налетайте! – пошутил он и указал рукой на блюда с красиво разложенными деликатесами. – Жаль будет, если все это богатство пропадет!
Выбирать было действительно из чего! Устрицы, крабы, улитки, икра, омары, фуа-гра… Но Памела взяла себе лишь немного закусок, в то время как Джереми наполнил свою тарелку доверху.
– Я тут работаю по заданию «Модел Стар», – сказал он. – А вы?
– «Уикенд Джорнал».
– Меня зовут Джереми Денвер.
– Меня – Памела Лейтон.
– Очень приятно. Правда! – улыбнулся мужчина. – Вам понравились сегодняшние модели?
– Пару вещей, пожалуй, можно было бы надеть.
– Вам бы подошло красное вечернее платье.
– Вы так считаете? – улыбнулась она.
– Конечно! Думаю, дизайнеры представляли вас, когда делали эскиз модели.
– Ну, если я подкоплю полгода, то смогу купить это платье.
– Я не разбираюсь в ценах. Я просто фотографирую то, что появляется у меня перед объективом. Вы довольны своей работой?
– Да. А почему вы спросили?
– Наверное, потому, что не могу сказать о себе того же, – пожал он плечами.
– На вашем месте я поискала бы себе что-нибудь другое, если вы недовольны.
– Я бы так и сделал, но сейчас фотографов пруд пруди. Во всех редакциях, куда я обращался в последнее время, говорили, что вакантных мест нет.
– Замолвить за вас словечко в «Уикенд Джорнал»? – спросила девушка.
– Вы серьезно?
– Вполне. У меня отличные отношения с главным редактором.
– Неловко затруднять вас…
– Ничего страшного, мистер Денвер. Как мне найти вас, если мою редакцию заинтересует ваша кандидатура?
Джереми сообщил ей свой номер телефона и адрес.
– Но чем бы ни кончилось дело, пожалуйста, свяжитесь со мной, мисс Лейтон.
– В самые ближайшие дни, – заверила она его.
– Я уже жду вашего звонка, – просиял Джереми.
– Не радуйтесь слишком рано, – засмеялась она. – Я же еще ничего для вас не сделала.
– Но сделаете. Я чувствую это. У вас получится!
Ей действительно удалось устроить его в редакцию «Уикенд Джорнал». Джереми непременно захотел отметить это, она была не против. Через два дня он опять пригласил ее на ужин, и вскоре они стали видеться почти ежедневно.
Джереми был обаятельным, интересным и приветливым парнем и настоящим джентльменом. И хотя Памела дважды побывала в его квартире, он не сделал попыток сблизиться с ней еще больше.
Вероятно, как тонко чувствующий человек, он осознавал, что момент для близости еще не наступил. Но когда этот момент все-таки наступил, он воспользовался им в полной мере.
Но эта связь не принесла Памеле того, чего она вначале от нее ожидала. Она не смогла полюбить Джереми. Он был и оставался для нее не более чем хорошим другом. Но ей этого было мало. Она была убеждена, что если уж мужчина заключает женщину в свои объятия, то мир должен провалиться в тартарары, солнце закатиться и разразиться ураган, сметающий все повседневные заботы.
Но ничего такого не происходило, когда Памела была близка с Джереми, и постепенно она поняла, что было ошибкой позволить этому мужчине больше, чем положено другу.
Памела начала отдаляться от него, надеясь, что и его чувства к ней постепенно остынут. Она охотно делала репортажи в других городах – Ливерпуле, Кардиффе или Шеффилде, не упуская ни одной возможности уехать из Лондона. Когда Джереми просил ее о встрече, она говорила, что по уши занята на работе. Но со временем он перестал ей верить.
Сегодня наконец его терпение лопнуло, он подкараулил ее и затащил в проявочную комнату.
– Почему ты бегаешь от меня, Памела? – резко спросил он. – Что я тебе сделал?
– Ничего. Ты ничего не сделал мне, Джереми.
– С чего же вдруг ты больше знать меня не желаешь? Ведь должна же быть какая-то причина!
Его рука легла на ее шею. У Памелы все похолодело внутри.
– У тебя появился другой! – вдруг прошипел он.
– Нет, Джереми.
– Не лги, Памела!
– Я говорю правду.
– Я все равно тебе не верю. Тебе не хватает духа прямо сказать мне, что у тебя другой.
– Убери, пожалуйста, руку с моей шеи, Джереми.
– Кто он? Я его знаю? Это Гордон Джонс из бухгалтерии?
– Не смеши меня, Джереми!
– Так, так. Ты находишь это смешным? – его глаза сузились. – Я люблю тебя, Памела, ты же знаешь. Я влюбился в тебя сразу, как только увидел, и хочу быть с тобой всегда. Больше в моей жизни никого нет. Я ни о ком другом и думать не могу. Все мои мысли вертятся вокруг тебя. Если я не вижу тебя пару дней, то чувствую себя ужасно одиноким. Одна мысль о том, что ты можешь быть с другим мужчиной, сводит меня с ума. Не смей так поступать со мной, Памела! Ты не должна принадлежать никому другому, я этого не перенесу. Я… я не знаю, что сделаю в этом случае!
Памела дрожала всем телом. Конечно, было ошибкой устроить Джереми в журнал, теперь отделаться от него будет непросто.
– Мне нужно идти.
– Когда я опять тебя увижу?
– Думаю, нам лучше расстаться на время и общаться только по работе.
– Вот как?!
– Нам обоим нужно время, чтобы подумать о наших отношениях, Джереми.
– Нечего тут думать! У нас прекрасные отношения. Во всяком случае, они были таковыми до последнего времени. Я и не думаю разрывать их.
– А если я захочу их прекратить?
– Не смей, Памела! Ты не имеешь на это права!
– Я что, твоя собственность? Будь благоразумен. Мы дошли до нулевой отметки, и никакого развития отношений больше не будет. Давай смотреть фактам в глаза. Останемся лучше друзьями и коллегами.
– Мне этого мало!
И хотя Памела боялась его гнева, она спокойно сказала:
– Сожалею, но большего я тебе дать не могу!
Его рука все еще лежала у нее на шее. Памела чувствовала, как дрожат его пальцы. Чувство было не из приятных. Услышит ли кто-нибудь, если она закричит? И позволит ли Джереми ей закричать?
– Ты действуешь на меня, как наркотик, Памела, – лицо мужчины исказилось. – Я не могу отпустить тебя.
– Придется! Смирись с этим, Джереми. Все кончено.
На его глазах заблестели слезы:
– Почему ты так со мной поступаешь? Чего ты добиваешься?
– Я опять хочу быть свободной. Не хочу больше ни перед кем отчитываться, хочу жить своей жизнью.
– Но это же жестоко! Ты эгоистка! Что будет со мной, тебе наплевать? А что если я погибну без тебя?
– Как-нибудь переживешь! А теперь мне нужно идти.
Девушка набралась мужества, оттолкнула его руку и быстро вышла из комнаты.
– Памела! – закричал Джереми, когда они оказались в пустом коридоре. – Памела, вернись!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.