Геннадий Эсса - Возвращение золотого креста.Книга 3
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Геннадий Эсса
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 17
- Добавлено: 2019-02-04 09:57:44
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Геннадий Эсса - Возвращение золотого креста.Книга 3 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Эсса - Возвращение золотого креста.Книга 3» бесплатно полную версию:Золотой крест, являющийся необычным экспонатом центрального музея в Лондоне, был похищен одним из его сотрудников Лукасом. Чтобы разгадать его тайну, Лукас обратился к работнику библиотеки, который, после кропотливых поисков нашел в архивах старинную рукопись, имеющую отношение к кресту. Изучая ее, молодые люди частично раскрыли тайну музейного экспоната и решили использовать волшебную силу креста в пользу своего обогащения. Из-за неумения пользоваться заклинаниями, которые были написаны в рукописи, они случайно перенеслись в прошлое и встретились с истинным владельцем золотого креста…Роман «Возвращение золотого креста» — является заключительной книгой трилогии.
Геннадий Эсса - Возвращение золотого креста.Книга 3 читать онлайн бесплатно
Геннадий Эсса
Возвращение золотого креста. Книга третья
1
21-й век. Лондон. Музей истории и права.
Великолепное здание с высокими мраморными колонами и тяжелой массивной дверью, за которой множество залов с витринами, рассказывающими об истории великого государства.
Здесь хранится история, история, которая делалась многими поколениями. Среди экспонатов картины, скульптуры и вещи, которые отражают все эпохи развития Англии.
Век 21-й, чудный и суровый: постоянная борьба за существование, как и во всем мире. В этих залах отражена политическая борьба и внутренняя политика государства, местных кланов и сообществ, начиная с самого рождения английской земли.
Кажется, что только здесь, в стенах этого исторического здания, тишина и защищенность от той суеты, что творится за его окнами.
Посетителей немного, но они есть: приходят иностранцы, подростки, которым небезразлична история, писатели и художники.
По залам слышна речь на разных языках, и экскурсоводы водят посетителей с наслаждением, посвящая их в подробности тех или иных событий.
Экспонаты пятнадцатого века представлены в небольшом светлом зале, среди них доспехи рыцарей, оружие и домашняя утварь того времени. В дальнем углу, под небольшой витриной, лежит уникальная вещь — золотой крест, сделанный много веков назад неизвестным мастером. Он больше всего привлекает к себе внимание посетителей. Экскурсоводы рассказывают о нем интересные истории, в которые трудно поверить, а посетители считают их просто небылицами.
Настоящее происхождение этого креста никто не знает, но некоторая информация все же дошла до наших дней. Примечательно то, что он когда-то принадлежал неизвестному уже теперь аббатству и хранился в одном из монастырей, название которого выцарапано на обратной его стороне. Монастыря того тоже давно нет, и хроники умалчивают о его существовании.
Работники музея часто замечают старого монаха, который часами может стоять и смотреть на этот крест. Он всегда что-то шепчет и не сводит с креста своего пронзительного взгляда. Когда подходит очередная группа посетителей к витрине, он покорно отходит в сторону, а потом снова возвращается к витрине. Работники музея до того привыкли к этому старцу, что уже не обращают на него внимания.
Монах вежлив и почтителен. Он всегда снимает с головы капюшон своего монашеского одеяния, обнажив седую голову, и стоит молча, не отрывая взгляда от креста.
— Вам он о чем-то говорит? — как-то поинтересовался директор музея.
Монах поднял на него свои глаза и тяжело вздохнул.
— Я слышал одну невероятную историю об этом кресте, — сказал он. — Этот крест божественный. Он прошел сквозь огонь и войны и обладает невероятной силой.
— У нас о нем нет никакой конкретной информации, — тоже вздохнул директор. — А хотелось бы узнать его историю подробнее. Многие спрашивают, откуда он, а мы толком не знаем, что и ответить. Нам известно только одно: он примерно века пятнадцатого.
— Этот крест появился намного раньше, чем вы предполагаете. Это уникальная вещь, — сказал монах. — Этому кресту минимум веков десять, а то и больше.
— И что же за такая сила в нем таится? — поинтересовался директор.
— Я точно не знаю и утверждать не буду, — пожал плечами монах. — Одно могу сказать — что этот крест особенный и в свое время творил удивительные чудеса. Это написано в летописях того времени. Об этом знают все служители Бога.
Директор музея пригласил монаха в свой кабинет, вызвал своего помощника и продолжил разговор за чашкой кофе.
— Мои предки когда-то были связаны с этим крестом, — стал рассказывать монах. — Я не помню от кого, но слышал, что он когда-то обладал невероятной силой. Благодаря ему были выиграны многочисленные битвы в те древние времена. Этот крест мог воскрешать людей и творить большие дела на земле.
Помощник директора, молодой человек, только удивлялся.
— Этого не может быть! — восклицал он. — Это просто какие-то сказки. Таких вещей вообще в природе не существует.
— Может, вы и правы, друг мой, — ответил монах, не вступая с ним в спор, — но, как ни удивительно, тогда это было действительно так. Есть такие необычные вещи на земле, и это одна из них.
— Откуда вам это известно? Есть какая-нибудь информация по этому поводу? Вы что-то знаете? — Директор сам с трудом верил тому, что говорит старый монах.
— Все это дела давно минувших веков, — вздохнул монах, видя недоверие сотрудников музея. — Теперь уже этот крест ничего не может. Чтобы он начал творить чудеса, нужно какое-то заклинание, которое давно забыто предками. Теперь это просто кусок золота.
— И не малый, — в свою очередь добавил молодой человек.
— Золото здесь ни причем, — сказал директор, хранивший до этого молчание и внимательно слушавший монаха. — Для нас это экспонат, и только этим он нам дорог.
— Неужели этим крестом кто-то когда-то мог воспользоваться? — допытывался помощник.
— Представьте себе, да. Это уникальная реликвия. Она в свои времена творила невероятные чудеса!
— Интересный вы человек, — признался директор. — На этом кресте с обратной стороны есть какое-то слово. Наши специалисты не могут понять, что бы оно значило.
— Можно его посмотреть? — поинтересовался монах.
Молодой человек недоверчиво взглянул на своего шефа.
— Можно, — согласился тот, — но только тогда, когда музей будет закрыт. Крест находится под охранной сигнализацией, и ее придется мне на некоторое время отключать.
Директор проводил монаха до выхода и пожал ему руку:
— Я сегодня могу задержаться, и мы вскроем витрину, — сказал он. — Мне самому это интересно. Может, действительно есть какая-то тайна в этом кресте.
Монах промолчал.
— В таком случае мы вас ждем в девять вечера.
Помощник закрыл за стариком дверь и вздохнул.
— Ты-то что так переживаешь? — спросил директор. — Я не думаю, что там заложено все то, о чем несет этот старик. Сам должен понимать: такие вещи, о которых он твердит, маловероятны.
Монах спустился по длинной широкой лестнице вниз и оглянулся на здание музея, потом скрестил руки перед собой, низко поклонился.
— Странный монах, — заметил помощник. — Какие-то небылицы рассказывает. Видно, старик выжил из ума.
Директор строго взглянул на молодого человека, развернулся и направился к себе в кабинет.
Монах появился ровно в девять вечера.
Директор сам вышел, чтобы встретить его и провести в музей.
— Сигнализацию мой помощник уже отключил, — сообщил он. — Мне не терпится узнать об этом кресте хотя бы самую малость, чтобы можно было рассказывать нашим посетителям.
Они прошли к витрине, которую уже помощник открыл и дожидался монаха.
— Вот этот крест. Можете взять его в руки и осмотреть, — сказал директор.
У монаха затряслись руки, когда он прикоснулся к кресту. Он прижал его к своей груди и, закрыв глаза, зашептал молитву.
— Мне когда-то мои предки говорили, что он всегда был такой холодный, — стал припоминать монах. Он начал всматриваться в глубокие царапины с другой стороны креста, прищурил глаза, напрягая свое слабое зрение, потом взглянул на директора. — Да, это тот самый крест, — сделал он заключение.
— А что это за надпись? Мы не можем в ней разобраться.
— Она сделана на древнем английском языке. Это название монастыря, где когда-то он хранился, и там им кто-то владел.
— Что это был за монастырь? — Помощнику было интересно абсолютно все.
— Я не буду утверждать, что это именно тот монастырь, но название где-то я такое слышал. Он назывался «Святое Братство». Это древнейший мужской монастырь, который постигла страшная участь в свое время.
— Припомните точнее.
Монах покачал головой.
— Я слишком стар, чтобы вспомнить какие-либо подробности, а тем более названия. Вы, молодой человек, взяли бы книги по истории, там, наверняка, что-то говорится об этом.
— Я обязательно займусь этим делом, — заверил помощник. — Мне тоже интересна судьба этой реликвии.
Монах недоверчиво взглянул на него и протянул крест директору.
— Храните его, — сказал на прощание монах. — Он может принести людям радость, а ровно столько же и горя.
Хозяева музея проводили монаха к выходу и переглянулись.
— Понял, что сказал монах? — повторил директор, когда они остались вдвоем. — Я тебе даю две недели, чтобы ты об этой надписи узнал все подробности. Меня тоже это заинтриговало. Может, этот безумный старец где-то и прав….
— Может понадобиться и больше времени, — предположил молодой человек. — Тут с письменностью могут возникнуть большие проблемы.
— Вот поэтому тебе ровно две недели, — повторил директор. — С завтрашнего дня можешь приступать к исследованиям и информируй меня о каждом своем шаге.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.