А Хаpт - Сознание Кpишны и Хpистианство

Тут можно читать бесплатно А Хаpт - Сознание Кpишны и Хpистианство. Жанр: Религия и духовность / Религия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
А Хаpт - Сознание Кpишны и Хpистианство

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

А Хаpт - Сознание Кpишны и Хpистианство краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А Хаpт - Сознание Кpишны и Хpистианство» бесплатно полную версию:

А Хаpт - Сознание Кpишны и Хpистианство читать онлайн бесплатно

А Хаpт - Сознание Кpишны и Хpистианство - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Хаpт

Хаpт А

Сознание Кpишны и Хpистианство

Хаpт А.

СОЗНАНИЕ КРИШНЫ И ХРИСТИАНСТВО

Преподобный Альвин Ван Пелт Харт - известный христианский теолог. В 1949 году, получив степень магистра богословия в нью-йоркской общетеологической семинарии, он стал священником епископальной церкви. В середине 1950-х годов его попросили написать главу "Религия и инвалиды" для книги "Инвалиды и их реабилитация"(The Handicapped and Their Rehabilitation - St. Thomas Pub., 1957). На сегодняшний день эта работа считается важным вкладом в данной области. С 1953 по 1966 год преподобный Харт служил в качестве капеллана, а также инспектора пасторского образования в больнице Беллеву. С 1966 года и до настоящего времени преподобный Харт служит в той же должности в больнице Св. Луки - Рузвельта.

Сатьяраджа дас адхикари (Стив Роузен) - независимый писатель, автор ряда книг, среди которых "Пища для духа: вегетарианство и религии мира" (Food for Spirit: Vegetarianism and the World Religions - New York, Bala Books, 1987), "Духовное возрождение Индии: жизнь и время Господа Чайтаньи" (India's Spiritual Renaissance: The Life and Names of Lord Chaitanya - New York, FOLK Books, 1988), а также "Археология и вайшнавская традиция: дохристианские истоки поклонения Кришне" (Archeology and the Vaishnava Tradition: The Pre-Christian Roots of Krishna Worship - Calcutta, India, Firma KLM Ltd., 1989). Он является инициированным учеником Его божественной Милости А. Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады, основателя и духовного учителя Международного общества сознания Кришны (ИСККОН). Сатьяраджа дас родился не в Индии, однако его книги и эрудиция завоевали ему право важного голоса в индийских религиозных кругах. Как американский вайшнав он служит министром межрелигиозных отношений в нью-йоркском отделении ИСККОН.

СОДЕРЖАНИЕ

стр.

Предисловие................................4

Глава первая...............................5 Религия едина Монотеизм Вы не есть это тело Наибольшая заповедь Трансмиграция 8 400 000 видов жизни Духовная эволюция Конечная цель

Глава вторая..............................18 Вегетарианство Вера и дела Сострадание и милосердие Аристотель и Аквинат Не становитесь пьяницами Св. Франциск Владычество Благо всех живых существ

Глава третья..............................28 Пойте святое имя Сознание Кришны Первичные и вторичные аспекты Бога Кришна - Личность Идолопоклонство Яхве и Вишну Гаруда и херувим Важность ученической преемственности

Глава четвертая...........................42 "Бхагавад-гита" Хатха-йога Диоген и чувственные наслаждения Четыре эпохи и юга-дхарма Рамананда Рой и отказ от "Гиты"

Глава пятая...............................52 Предсказан ли Иисус в Ведах? Брахман, Параматма и Бхагаван Царство Бога Христианская молитва Что такое ом? Пение Харе Кришна Кто такая Радхарани?

Глава шестая..............................62 Господь Чайтанья и Иисус Христос Васудева Датта Экстаз преданности Махабхава и наука о любви Любовь к Богу Наивысшая цель

ПРЕДИСЛОВИЕ преподобного Альвина В. П. Харта

В отличие от многих своих коллег, я всегда считал, что необходимо признавать различия, существующие между разными мировыми религиями. Я знаю, что, на первый взгляд, такой подход как будто исключает саму возможность компромисса и потому, с традиционной точки зрения, может быть назван даже "нехристианским". Как известно, истинный христианин сумеет возвыситься над подобными религиями и в то же время по-настоящему разобраться в них. Но в этом-то все и дело - ведь понять эти различия может только тот, кто признает их, в противном же случае это невозможно.

Многие считают похвальным вообще не обращать внимания на различия и сделать вид, что их не существует; однако нередко случается, что те же самые люди, уверовав вдруг в свою религиозную исключительность, настолько погрязают в предрассудках, что их былые призывы кажутся на этом фоне просто нелепостью. При таком поверхностном подходе эти люди не признают никаких различий и тем самым, опять-таки, лишают себя возможности понять и оценить их.

Беседуя с Сатьяраджей дасом, я нашел родственную душу, человека, который тоже понимает, что между великими мировыми религиями есть и сходства, и различия. За четыре года мы с ним провели немало бесед на межрелигиозные темы, и хотя начало нашего знакомства было довольно формальным, теперь эти беседы превратились в дружественные обсуждения. Я считаю это подтверждением своей гипотезы: именно наши различия сблизили нас.

После первых нескольких встреч мы решили записывать свои беседы на магнитофон - главным образом, для того, чтобы было проще вернуться к уже обсуждавшемуся вопросу. А совсем недавно я решил обратиться к Сатьярадже с новым предложением: составить из наших бесед книгу. Выслушав меня, он, смеясь, рассказал, что уже переписал некоторые из них с магнитофонной пленки на бумагу. Ему эта идея пришла в голову еще несколькими неделями раньше, а теперь и я оказался "на той же волне".

И вот она перед вами - тщательно отредактированная запись многих часов межрелигиозного диалога. Эта книга представляет несомненный интерес для тех, кто интересуется науками о человеке и обществе. Верующие и ищущие, последователи как восточных, так и западных традиций, тоже найдут немало ценного в этих беседах и все же наиболее привлекательной она окажется для тех, кто всерьез хочет понять своего ближнего: ведь содержание предлагаемой книги - это живое и дружественное общение представителей различных духовных течений. И если благодаря такому пониманию читатель нашей небольшой книги сможет по достоинству оценить взгляды другого человека, мы с Сатьяраджей будем считать это своим величайшим успехом.

Г Л А В А П Е Р В А Я.

* Религия едина * Монотеизм * Вы не есть это тело * Наибольшая заповедь * Трансмиграция * 8'400'000 видов жизни * Духовная эволюция * Конечная цель

Преподобный Харт: Во время нашей последней встречи вы привели цитату из Библии:"Все Писание богодохновенно и полезно для научения..." (2 Тим.,3,16-17). Как вы помните, мне, откровенно говоря, было непросто принять вашу интерпретацию этого высказывания. Цитируя его, вы хотели показать, что христиане в своем познании Абсолютной Истины могли бы обращаться к священным книгам Востока, ведической литературе. Пусть это так, и христианин действительно может пользоваться книгами Востока, но я не думаю, что эта цитата из Нового завета может служить подтверждением вашей точки зрения. Однако ваш довод отнюдь не лишен оснований: вы утверждаете, что ведическая литература - это тоже священное писание, а в данном стихе Библии речь идет обо всех писаниях...

И все же, в традиционном понимании, этот стих относится только к книгам Ветхого завета; во всяком случае, так принято считать. В этом и заключалось мое возражение вам, но потом я серьезно задумался. Почему в Библии сказано "все Писание", если речь идет только о библейской литературе? Неужели пророки и составители Библии не знали о ведической литературе, которая была записана за много поколений до начала библейской традиции? Не думаю, чтобы они ничего не слышали о ней.

Впрочем, это не означает, что я готов был тут же согласиться с вами. Я обратился к своей справочной литературе и нашел одно замечательное место в "Книге Мормона". Замечу, кстати, что я практически не пользуюсь этой книгой и редко даже открываю ее.

Сатьяраджа дас: И что же вы нашли в ней?

Преп. Харт: Вот, послушайте. Мне действительно понравился этот отрывок, хотя очевидно, что он подтверждает вашу точку зрения. Позвольте я прочитаю вам: "Разве вы не знаете, что существует не один народ, а множество их? Не ведомо ли вам, что Я, Господь Бог ваш, создал всех людей и что Я помню тех, кто живет на островах в море; и что Моя власть на небесах вверху и на земле внизу; и что Я даю слово Свое детям человеческим изо всех народов Земли? Почему же вы ропщите, не желая получить больше слова Моего? Знаете ли вы, что свидетельство двух народов скажет вам, что Я Бог и что Я помню каждый народ? И потому каждому народу говорю Я слово Свое. И когда станут два народа вместе, то и свидетельства, данные двум народам, тоже будут вместе. ...И не думаете ли вы, что, сказав одно слово, Я уже не могу сказать другого? - ибо не закончены еще дела Мои, да и не закончатся, пока жив человек... "

Сатьяраджа д.: Это замечательно...

Преп. Харт: Минуточку, там еще продолжение: "А потому не думайте, что раз у вас есть Библия, то в ней и содержатся все слова Мои. Или вы полагаете, что Я не хочу, чтобы еще что было записано? Но Я повелеваю всем людям, будь то на востоке или на западе, на севере или на юге, или на островах в море, чтобы они записывали слова, которые Я говорю им. Ибо по книгам, которые они напишут, Я буду судить мир... "

Я вовсе не собираюсь утверждать, что эти слова - божественное откровение или что-нибудь в этом роде. Но сказанное здесь звучит очень искренне и похоже на правду. Кроме того, становится, на мой взгляд, проще принять ваше отношение к ведической литературе и другим священным книгам Востока.

Сатьяраджа д.: Да, религия едина. В зависимости от времени и обстоятельств она открывается в разных формах и в большем или меньшем объеме, но суть всегда одна и та же. Например, словари могут быть маленькими, краткими - карманными словариками - или большими, полными, вроде того, что лежит у вас на кафедре. В них содержится одно и то же знание, но полный словарь дает больше подробностей, разъясняя все нюансы каждого слова.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.