Сергей Соболев - Чума приходит с запада Страница 19

Тут можно читать бесплатно Сергей Соболев - Чума приходит с запада. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Соболев - Чума приходит с запада читать онлайн бесплатно

Сергей Соболев - Чума приходит с запада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соболев

— Что скажете, синьорина?

— Мне как-то даже неловко.

— В смысле?

— Я там почти не одета.

— Я о другом вас спрашиваю. — Полицейский уставился на гостью. — Меня прежде всего интересует, кто мог сделать эти снимки?

— Вас интересует, кто мог сделать эти снимки? — повторила Алиса.

«Кто мог сделать эти снимки? — с насмешливой интонацией прозвучал голос в ее ушах. — Хороший вопрос».

— Я жду ответа, синьорина.

«Он ждет ответа, слышишь?!»

— Откуда мне знать? — Алиса пожала плечами. — Я не понимаю, зачем вы мне показали эти снимки. — Она посмотрела на хозяина кабинета. — Кстати, откуда они у вас?

Николо поскреб пальцем подбородок.

— Кто-то прислал их на контактный мэйл квестуры.

— Куда прислал?

— На сайт нашего полицейского управления в Ольбии. С припиской, что снимки следует перенаправить в мой офис.

— Ну а я-то тут при чем?

— Это не полицейская съемка. — Николо покосился на экран лэптопа. — Да и это не работа частных детективов… местных, я имею в виду.

— Договаривайте же, Николо!

— Плохо, — сказал он. — Кто-то следит за вами. Поэтому я и спросил у вас, знаете ли вы об этом.

Алиса пожала плечами и услышала:

— У вас есть какие-нибудь версии на этот счет?

— Я об этом подумаю… на досуге. А что дают эти снимки? — спросила она.

— Это ваше алиби.

Женщина вскинула брови.

— Мое что? Алиби, вы сказали?

Полицейский досадливо поморщился и заявил:

— Но кто-то ведь убил этого парня.

— Вы что?! — сердито произнесла женщина. — Да как вы могли на меня такое подумать? Вы что, с ума сошли?

— Полегче, синьорина, — буркнул полицейский. — Я при исполнении.

— Но как вы могли такое про меня подумать?!

— Работа у меня такая. — Николо закрыл крышку ноута, взял фуражку со стола, надел ее.

Хозяин кабинета и его гостья поднялись. Николо смерил ее таким долгим взглядом, что у нее даже мурашки по коже пошли.

«Да, его старший брат Паоло очень-очень красив, — как-то не к месту и не ко времени подумала она. — Глаз невозможно от него отвести. И характер у него золотой».

— Очень плохо, — сказал полицейский. — Мне не понравились эти снимки.

— Вам не понравились эти снимки?

«Ему не понравились эти снимки! — Голос сегодня был настроен несколько язвительно, возможно, тоже не выспался или был не в настроении. — Надо же!»

— Кто-то за вами следит. Вам грозит смертельная опасность.

— Почему вы так думаете?

«Если бы мне пришлось выбирать между двумя братьями?»

— Мне не нужен тут еще один труп.

«Этот угрюмый, сердитый, брутальный тип со сломанным носом!»

Офицер открыл дверь, после чего жестом предложил гостье выметаться из его офиса.

— Да и вам, Алиса, рановато умирать — вы такая молодая и красивая!

— Ого! — удивилась женщина. — А вы, оказывается, умеете не только говорить гадости, но и делать дамам комплименты.

— Поэтому будет лучше, если вы покинете наш город. Причем немедленно.

«Да, я выбрала бы Николо».

Глава 19

Отель, в котором остановилась Алиса, прилетев на Сардинию, находился километрах в шести от комиссариата, на берегу соседней бухты. Полицейский вызвался сам отвезти иностранку в гостиницу. Это предложение было сделано таким тоном, что Алисе не оставалось ничего иного, как сесть в служебную машину Николо.

Офицер вел машину молча.

Лишь когда за поворотом показался корпус главного строения отеля «Колонья Черво», он покосился на женщину, сидящую в кресле пассажира, и вдруг спросил:

— Синьорина Алиса, кому вы звонили в первый день своего пребывания в Черво?

— Что? Повторите, пожалуйста. — Алиса повернула к нему голову. — Я тут вся была в своих мыслях и не расслышала.

Полицейский повторил вопрос.

— Кому я звонила?.. Хм.

— Это не ответ.

— Вообще-то у меня не работает телефон.

— Ваш сотовый?

— Да. Он почему-то не работает здесь, в ваших местах. Хотя, находясь в Риме, я им пользовалась постоянно, и никаких проблем со связью у меня не возникало.

«Фиат» свернул на дорогу, ведущую к паркингу, находящемуся перед главным корпусом отеля.

— Я спрашиваю о другом, синьорина. Кому вы звонили, когда ходили по бутикам?

— Ага! — сердито сказала женщина. — Так это вы, значит, следите за мной!..

— Слишком поспешное заключение.

— А откуда вы тогда знаете, что я кому-то звонила?

— Работа у меня такая — знать обо всем, что происходит в нашем городке. Так кому и по какому вопросу вы звонили?

— Не помню, — сухо сказала Алиса. — И не уверена, что должна отвечать на ваши вопросы.

Полицейский сам отстегнул ее ремень безопасности.

— Выходите, — хмуро сказал он. — Возможно, вы и правы, — добавил Николо, когда они вдвоем направились к входу в главный корпус. — Вы все равно уезжаете, так что все это уже не имеет никакого значения.

Они прошли в вестибюль. За стойкой дежурил уже знакомый Алисе молодой человек, на удивление свежий, в ладно сидящем форменном костюмчике, с влажными от геля волосами и профессионально вежливым выражением лица.

— Ага! — сказала Алиса. — Это опять вы.

— Здравствуйте, синьора. — Менеджер отеля учтиво кивнул ей. — Рад вас видеть.

— Виделись уже, — буркнула по-русски гостья.

— Извините?..

— Ну что, насчитали ущерб? — спросила она на итальянском. — Сколько там я вам должна?

— Ничего вы не должны, синьора, — сказал менеджер. — Мы получили сообщение. — Молодой человек бросил быстрый взгляд на полицейского. — В ваш номер действительно…

— Там был вор, — сказал Николо.

— Замечательно! — заявила Алиса и скривила губы. — У вас охрана дрыхнет по ночам. В номерах ползают гадюки!.. В них вламываются бандиты с ножами. А оплачивать ущерб, значит, должны постояльцы?

Менеджер нагнулся, через мгновение опустил на стойку бутылку шампанского и коробку дорогих шоколадных конфет.

— Синьора, примите от заведения вместе с нашими искренними извинениями.

— Это мне?

— Управляющий сожалеет о том, что он не смог лично встретиться с вами.

Алиса покачала головой.

— Отдайте это обратно вашему управляющему или возьмите себе. — Она усмехнулась. — Угостите свою девушку.

Презенты тут же исчезли со стойки.

— Нам следует поторапливаться, — сказал Николо.

— Нам?.. — не оборачиваясь к нему, произнесла женщина. — Лично я никуда не тороплюсь. — Она посмотрела на молодого человека с влажной модельной прической и осведомилась: — А что это вы без подмены работаете, любезный? Вы вчера говорили, что ваша смена заканчивается в девять утра, не так ли?

— Позвонил коллега и попросил подменить его на несколько часов, — с вежливой полуулыбкой сказал служащий.

— Синьорина Алиса выписывается и уезжает, — сказал полицейский.

— Прямо сейчас? — удивилась рыжеволосая женщина.

«Прямо сейчас?» — эхом отдался голос в ее ушах.

— Да, прямо сейчас. — Николо посмотрел на часы и заявил: — Надо поторопиться. Уже начинается регистрация на рейс до Палермо, а нам еще до аэропорта полчаса добираться.

— Я никуда не поеду, — решительно заявила женщина. — Почему это я должна куда-то ехать? Мне здесь нравится. Хороший городок. Приятные люди. К тому же я еще не осмотрела все здешние достопримечательности.

На нее уставились две пары мужских глаз: полицейского и менеджера.

— Я свободный человек! — сказала она. — Правильно? Так?

«Правильно, — сказал голос. — Так!»

— Это ошибочное решение, — процедил Николо. — Для вас же будет лучше, если вы возьмете вещи из номера, и я отвезу вас в аэропорт.

— У меня нет денег на авиабилет.

— Полицейская броня!.. — напомнил Николо.

— Мне она без надобности.

— Если у вас нет денег, синьора, то как вы собираетесь дальше существовать?

— В смысле?

— Где будете жить, что кушать и пить?

— В отеле буду жить, — сказала Алиса. — В этой самой гостинице. — Она язвительно улыбнулась. — Мне здесь очень понравилось.

— Не шутите так, — сердито отреагировал полицейский. — У вас есть деньги на проживание?

Алиса достала из сумочки кошелек, тут же вспомнила, что внутри находится сущая мелочь — немногим более сотни евро, — и сунула его обратно.

— У нас не самый дешевый город на свете, — сказал офицер. — Тут действуют определенные правила. Здесь, в Порто-Черво, никому — слышите, никому! — не позволено спать в парке или на лавочке. Говорю это вам как представитель правоохранительных органов.

Женщина посмотрела на менеджера и спросила:

— Я могу пройти в свой номер?

Служащий для проформы бросил взгляд на плоский экран компьютера и тем же безупречно вежливым тоном произнес:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.