Сергей Зверев - Гибельная пучина Страница 26

Тут можно читать бесплатно Сергей Зверев - Гибельная пучина. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Зверев - Гибельная пучина читать онлайн бесплатно

Сергей Зверев - Гибельная пучина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Зверев

Пираты после ката ходили бледные. Сероватая кожа, тошнота, головная боль, прострация и потеря контроля. Особенно часто проявлялась последняя. Участились драки между пиратами по самому ничтожному поводу.

Наход Али нутром чувствовал, что добром эта история не закончится. Он давно уже пожалел, что связался с арабами. Если честно, то хотел по-легкому деньжат срубить. И вот влип. Хуже всего было то, что сейчас он не был уверен в своих людях. А арабов на судне становилось все больше и больше. И если его сомалийцы как приплывали, так и уплывали обратно на берег, то арабы приезжали и оставались.

Что с ними делать, Наход Али не знал. Они считались союзниками. Друзьями. Но он хорошо знал цену такому союзу и такой дружбе. При первом удобном случае Шариф не упустит возможности перерезать ему горло.

Еще больше подозрений вызывала подруга Шарифа – Барака. Она напоминала Находу Али африканскую кобру. Даже, скорее, не африканскую, а азиатскую. Наход Али слышал, что они более ядовиты. Сейчас, когда Бараки не было на борту «Дайаны», Наход Али чувствовал себя более или менее спокойно.

Не нравился ему и белый гигант по кличке Глок. С каждым днем у Находа Али крепло одно желание. Он мечтал собрать их всех на борту сухогруза и утопить вместе с проклятым грузом.

Снаружи послышался шум. К судну приближались несколько больших катеров с людьми. Из криков Наход Али понял, что приплыла Барака со своими бандитами. Ему стало тревожно. Теперь численный перевес будет на стороне арабов, и, если возникнет конфликт, они смогут диктовать сомалийцам свою волю.

В рубку управления вошел Шариф, отодвинул плечом стоявшего у руля помощника капитана и двоих пиратов-охранников. Затем обратился к Находу Али:

– У меня важные сведения. Нам надо поговорить без лишних ушей.

И направился на выход. Наход Али нахмурился, но последовал за арабом.

– Пройдем в радиорубку, – предложил он.

В конце коридора послышались шаги. Наход Али напрягся. Так и есть, к ним направлялась Барака. И почему она так на него влияет? Ведь не боится же он ее! А может быть, она просто колдунья? Лучшее средство борьбы с колдуньей – забить ей в задний проход несколько заостренных колышков и бросить в пустынной местности медленно умирать. Но ведь тут под рукой нет ни колышков, ни пустыни.

Бараку сопровождал отец Абдуллы, Тахир Муса. Странный человек. Если раньше Наход Али считал его почти родственником, то сейчас готов был записать в лагерь противника. Он уже было подумал, не вызвать ли кого-нибудь из своих людей, но передумал. Зачем терять авторитет без особой необходимости? Если его люди поймут, что он чего-то или кого-то боится, Али потеряет всякое уважение.

К тому же он всюду ходил с пистолетом и автоматом, а арабы были демонстративно безоружны. Тахира Муса он вообще за бойца не считал.

Наход Али пропустил в радиорубку сначала Шарифа, потом Бараку. Следом протиснулся Тахир Муса. Наход Али вошел и плотно закрыл за собой дверь.

– Я думаю, мы собрались здесь, чтобы обсудить, когда и где нам передадут выкуп?

– Нет, – довольно грубо отрезал Шариф. – На первом месте у нас сейчас совсем другая проблема. Буду с тобой откровенен. Среди груза «Дайаны» находилась одна вещица, отправленная специально для меня. Но я ее не получил. По моим сведениям, эту вещицу похитили твой племянник и его подружка-альбиноска. Как я понимаю, сами они не расскажут, куда они спрятали мое имущество. Могу я рассчитывать на твою помощь?

Наход Али грязно выругался.

– Не понимаю, о чем ты говоришь! Все, что находится на этом судне, захвачено мной и моими людьми. И людьми Фатимы. Так что это моя и ее добыча. Мой племянник Абдулла первым поднялся на борт, поэтому имеет право забрать себе то, что ему понравится: танк, пушку или то, о чем ты тут говоришь. Мы можем обсудить твой вопрос отдельно, но только после того, как я получу свой выкуп. Это мое последнее слово.

Шариф с грустью склонил голову.

– Жаль… Очень жаль, что ты не хочешь мне помочь. Барака, действуй…

Внимание Находа Али было направлено на Шарифа. Краем глаза он следил и за Тахиром Муса. Мало ли, чего от него можно ждать? Барака, которая с самого начала оказалась сбоку в углу, выпадала из сферы его обзора.

После команды Шарифа она стремительно метнулась к главарю пиратов и резко взмахнула рукой. Из рукава вырвалась сверкающая молния бритвенно заточенного клинка. Горло Находа Али пересекла алая полоса. Фонтан яркой артериальной крови залил стену радиорубки. Шариф и Тахир Муса шарахнулись в стороны и выскочили в коридор. Барака еще на секунду задержалась. Убрав нож, она достала из кармана серебряную цепочку браслета и бросила на пол рядом с бьющимся в агонии телом пиратского предводителя.

В коридоре они остановились и посмотрели друг на друга.

– Поднимай тревогу.

– Сюда! – пронзительно закричала Барака. – Находа Али убили!

Спустя минуту коридор перед радиорубкой заполнили сомалийцы и арабы. Все с любопытством заглядывали в открытую дверь каюты, где на полу в луже собственной крови распростерся пиратский главарь. Пираты возмущенно загалдели.

– Это заложники! Они освободились и убили Находа Али! – предположил кто-то.

– Нет, заложники на месте, под охраной, – возразили ему. – Это сделал кто-то другой!

Некоторые из негров с подозрением, а то и с откровенной враждебностью уставились на арабов. Те под их колючими взглядами, в свою очередь, тоже потянулись к оружию.

– Постойте! – Барака подняла руку, привлекая всеобщее внимание. – Смотрите, что это?

Она шагнула в радиорубку и подняла с пола слегка испачканный кровью серебряный браслет, который сама же и подбросила. Будто видя браслет в первый раз, Барака громко прочитала выгравированную на металле надпись.

– «Абдулла и Фатима». Что это может значить?

– Абдулла – это племянник Находа Али, а Фатима – его подружка. Вот что это значит. Они и убили Находа! – громко крикнул Шариф. – Их надо найти!

Среди столпившихся возле двери пиратов возник ропот. Шариф подавил его простым приемом.

– Команду судном я беру на себя. Временно, – сообщил он. – Слушайте мой первый приказ!

Тут ропот усилился. Нисколько не смутившись, Шариф продолжал:

– Имейте в виду, с этой минуты доля каждого из вас увеличена вдвое!

Ропот сначала затих, потом воцарилась мертвая тишина. И сразу вслед за этим раздались восторженные крики. Весть достигла верхней палубы. Оттуда также послышался одобрительный шум. Пираты выражали свою радость выстрелами в воздух.

– Найдите Абдуллу и Фатиму! – снова приказал Шариф. – Они должны ответить за убийство вашего командира! Кто первым найдет, получит тысячу долларов.

Впрочем, Шариф особенно не рассчитывал на помощь сомалийцев. Главное – чтобы они не мешали.

Тем не менее вся толпа из коридора поспешно бросилась искать молодую парочку.

* * *

На островке Сабуния, в просторечье именуемом «Скалой», Глок заканчивал последние приготовления к отправке выкупа. Но это для него сейчас было не главным. Он лихорадочно думал, что теперь делать с «Ковчегом пророка Мусы», обладателем которого стал случайно и неожиданно для себя.

Прибыв на «Дайану», он сначала хотел только одного: побыстрее найти Шарифа и размазать его по стенке. Этот ишак и сын ишака, который не жрет свинину только потому, что свиньи являются его предками, угробил его лучшую группу подводных диверсантов. На их подготовку Глоку пришлось потратить немало денег и времени. Операцию по подрыву американского эсминца они провели на «отлично». И вот их нет.

И все из-за того, что этот вонючий араб не сумел, или не захотел, организовать необходимого прикрытия. Пожалел своих баранов? Или имеет в отношении их другие планы? Тогда, быть может, он имеет особые планы и насчет него, Глока?

Но тут, в поисках трусливо спрятавшегося араба, Глок наткнулся на кучку пиратов-сомалийцев. Командовали ими молодой черный парень и негритянка-альбиноска. Они живо обсуждали, что им делать с большим ящиком, снабженным по краям мощными ручками. По серьезной упаковке Глок сразу определил, что в ящике спрятано что-то очень ценное.

Он догадывался, что именно. Пару раз ему приходилось видеть такие упаковки, но только издалека. Тем не менее Глок догадался, что перед ним так называемый «ядерный чемоданчик». И принялся охмурять юных пиратов.

Конечно, уговорить Абдуллу и Фатиму довериться ему было непросто. Но негритята есть негритята. Дети природы, хоть и с автоматами, хоть и альбиносы. Для начала Глок убедил их не доверять арабам. Впрочем, сомалийцы и сами были того же мнения. Если в центральных областях страны больше ненавидели эфиопов, то для прибрежных жителей Сомали основными врагами были йеменские и другие арабы.

Глок убедил наивных негритят, что «Ковчег» лучше всего спрятать на «Скале». Так оно будет надежнее. А потом продать за огромные деньги иранцам или палестинцам. Хотя какие деньги могут быть у палестинцев? Но такой вопрос им в голову не пришел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.