Михаил Серегин - Размороженная зона Страница 27

Тут можно читать бесплатно Михаил Серегин - Размороженная зона. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Михаил Серегин - Размороженная зона читать онлайн бесплатно

Михаил Серегин - Размороженная зона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Серегин

В салоне самолета «Ан-26», с дозаправками следующего из Ростова-на-Дону в Якутск, было немноголюдно. Большая часть севших в Ростове пассажиров сошли во время первой и второй дозаправок, а садилось там людей меньше, чем сходило. Сейчас небольшой салон был полупустым, вокруг сидевших в самом хвосте самолета Колымы, Софии и Горца никого не было, и разговаривать можно было вполне свободно. Именно этим последние полчаса они и занимались. До этого все трое спали, а сейчас, проснувшись и выпив кофе, негромко беседовали. В основном разговор шел между Колымой и Софией, Горец все больше отмалчивался.

Девушка неожиданно оказалась довольно интересной собеседницей. Более того, к огромному удивлению Колымы, она выказывала очень хорошую осведомленность о Бате – разумеется, в основном о его прошлых делах, но все-таки. Видимо, Сван крепко доверял этой девушке, коли ей такое рассказывал. По кое-каким делам, о которых София вскользь упоминала, срок давности до сих пор не вышел. Причем разговаривала она об этом сама, по собственному желанию, безо всяких наводящих вопросов со стороны Колымы. Похоже, ей было просто приятно вспомнить Свана и то, что он ей рассказывал.

– Да, – сказала девушка, – дядя тоже очень любил про вашего Батю рассказывать. Говорил, что это его лучший друг, что он очень многим ему помог, а когда они вместе сидели в каком-то из лагерей у вас на Колыме, он даже жизнь ему спас.

– Да? – удивленно поднял брови Колыма. – А вот про это я не знаю, не слышал никогда.

– Дядя говорил, что тогда Бате пришлось из-за него с одним из своих расправиться. Дядя тогда только что попал в лагерь, и кто-то из местных, он говорил, Муха его звали, к нему прицепился из-за того, что дядя грузин. Смотрящим по камере как раз Батя был, а этот Муха, который с дядей поссорился, был его помощником. Дядя рассказывал, что, когда они с Мухой подрались, все блатные в камере требовали, чтобы Батя признал, что виноват дядя. Он объяснял, мол, тот был им свой, из семьи, а он пришлый.

– Ясно, – кивнул Колыма. Он прекрасно понимал, о чем идет речь. В самом деле, если вновь прибывший еще не успел войти в семью, а уже подрался с кем-то из местных, пусть даже не по своей инициативе, симпатии постоянных обитателей камеры будут не на его стороне, хотя по понятиям это и неправильно. – Но это не по понятиям, – вслух сказал он.

– Вот! – обрадованно кивнула девушка. – Дядя рассказывал, что как раз так тогда Батя и сказал. Что настоящий блатной не должен сам ваших правил нарушать, а если нарушает, то он не прав. Ну, то есть не не прав, а… – София прикусила нижнюю губу. – Дядя как-то по-другому говорил.

– Наверное, что косяк за ним, – подсказал Колыма.

– Да, точно! Дядя Вахтанг мне тогда так же сказал! Батя им объяснил, что за этим Мухой косяк, а дядю принял в семью. Тогда этот блатной взбунтовался, и Бате пришлось его убить.

Колыма согласно качнул головой. Он не знал этой истории, но рассказанное было очень похоже на Батю. Для него понятия всегда были святы. В отличие от многих других смотрящих, которые со временем переставали оглядываться на воровской закон и решали, что правильно, а что неправильно, для себя и своих приближенных сами, Батя всегда соблюдал закон и требовал того же от других. Именно поэтому, кстати сказать, Колыма в свое время и пошел за ним. Коля с детства ненавидел беспредел во всех формах и считал, что хоть какой-нибудь порядок обязательно нужен. А кроме того, Батя всегда терпеть не мог националистов среди своих. Он считал, что блатной – это сама по себе национальность, не хуже любой другой.

– И правильно сделал, – кивнул Колыма. – Узнаю Батю. Я бы на его месте точно так же поступил бы.

Неожиданно сидевший рядом Горец что-то негромко сказал по-грузински, обращаясь к Софии. Смысла его слов Колыма, разумеется, не понял, но интонация явно была вопросительной.

– Говори по-русски, Шалва, – ответила девушка и, повернувшись к Колыме, перевела: – Шалва спрашивает, зачем Бате сейчас «груз» понадобился.

Колыме показалось, что Горец недоволен тем, что его вопрос перевели, но он промолчал. В конце концов, имеет же тот право поговорить с Софией на родном языке. То, что девушка перевела для него вопрос, делает ей честь, но это вовсе не обязательно. Тем временем София ответила Горцу, по-русски же:

– Я не знаю, Шалва. Мне дядя Вахтанг говорил, что Бате понадобился «груз», и еще говорил, что раз он просит, то надо отдать, а зачем – не говорил. Может быть, он и сам не знал.

На секунду повисла неловкая тишина. София выжидательно смотрела на Колыму, явно думая, что сейчас он ответит на вопрос Горца, но Колыма молчал, ведь спрашивали-то не его.

Да и что он может сказать – в этом деле он простой исполнитель воли смотрящего.

– А вы, Коля, не знаете? – нарушила неловкое молчание София. Горец снова чуть поморщился.

– Не в курсах, – развел руками Колыма. – Мое дело «груз» привезти, выполнить, что Батя велел. В маляве он написал только, что этот «груз» может его спасти. И его, и прочих пацанов на зоне.

– От чего спасти? – Глаза девушки широко открылись.

– Там администрация их прессовать начала, – ответил Колыма. – Причем Батя пишет, что оборзел «хозяин» конкретно – одного из правильных пацанов прямо перед строем «суки» «законтачили», самого Батю пытались заставить КСП ровнять, а когда он отказался, в ШИЗО посадили. А ШИЗО у нас на Колыме… Ну, это долго рассказывать, но сама понимаешь – далеко не санаторий.

– Погоди, Коля, это они что же, смотрящего по области хотели заставить КСП разравнивать? – вступил в разговор Горец. – Или они не знали, с кем дело имеют?

– Как не знали, – покачал головой Колыма. – Батю у нас в области каждая собака знает, про «хозяина» лагеря я уж не говорю. Нет, тут все непросто. Зачем-то ему это понадобилось, а зачем – неясно. Но маляву мне Батя кинул из ШИЗО. София-то ладно, но ты говорил, что у нас когда-то чалился, значит, должен понимать, что это такое, тем более для старика.

– Еще бы, – покрутил головой Горец. – А еще одного пацана «законтачили», говоришь?

– Точно. Прямо перед строем.

– Ничего себе…

– А как «груз» может Бате помочь? – спросила София.

– Это уж я не знаю. Это только сам Батя в курсах, – развел руками Колыма.

После этого Колыма замолчал. Разговор всколыхнул у него в душе все то, о чем он последнее время старался думать поменьше. Если Батю все еще не выпустили из ШИЗО, то выходит, он там уже вторую неделю. Еще несколько дней, и он просто умрет, если его оттуда не вытащить. А если администрация лагеря и правда так оборзела, то она может на это пойти. Эх, знать бы, кто стоит за «хозяином», ведь не мог он такую штуку только по своей воле замутить. Просто побоялся бы.

Невеселые размышления Колымы нарушил Горец. Он снова что-то сказал Софии по-грузински.

– Шалва! Ты понимаешь, невежливо говорить на языке, которого Коля не понимает!

– Да ничего, София, все нормально, – попытался возразить Колыма, но девушка не обратила на это внимания.

– Шалва спрашивает, что Сван собирался от Бати взамен «груза» получить.

Лицо Колымы осталось неподвижным, но вопрос ему здорово не понравился. Как и то, что задал его Горец по-своему. Не иначе специально говорил именно по-грузински, чтобы он не понимал, о чем идет речь. Не очень-то это хорошо. Но вслух Колыма ничего не сказал и вообще воздержался от своей оценки происходящего. Тем временем София ответила на вопрос:

– Не знаю, Шалва. Про это дядя Вахтанг ничего мне не говорил. Он только сказал, что «груз» нужно отдать.

Горец снова произнес какую-то непонятную фразу по-грузински. На этот раз София не стала делать ему замечаний, а просто сразу перевела:

– Шалва говорит, это странно, потому что «груз» немало стоит. Ну и что? Ты не понимаешь, что дядя Вахтанг жизнью Бате обязан?! Разве после этого деньгами считаются? Да и не останется Батя в долгу, не такой он человек! Не зря же дядя мне столько про него рассказывал.

– Рассказывал – это одно, а жизнь – другое, – негромко сказал Горец, теперь уже по-русски. Видимо, он наконец понял, что переходить на грузинский язык бесполезно, все равно София переводит все его слова.

– А это уж не твое дело, – уже совсем другим, жестким и решительным голосом сказала девушка. – Душеприказчиком своим дядя Вахтанг меня назначил.

– Я понимаю, София, но и ты должна понять. Ты хоть представляешь, сколько, – на этом слове Горец сделал особенно четкое ударение, – этот «груз» стоит?

– Они были лучшими друзьями, – негромко ответила девушка и отвернулась к иллюминатору, ясно давая понять, что разговаривать на эту тему больше не желает.

Горец что-то пробормотал себе под нос и опустил голову. Колыма, по-прежнему сохраняя полное внешнее спокойствие, про себя хмыкнул. Да, Горец-то, оказывается, очень себе на уме. Мотивы-то его, конечно, понятны, но все равно это нехорошо. «Груз» не его, а значит, не о чем ему и беспокоиться. И говорить по-грузински пытался… Нехило же его припекло, если он решился об этом при нем говорить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.