Сергей Соболев - Чума приходит с запада Страница 30

Тут можно читать бесплатно Сергей Соболев - Чума приходит с запада. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Соболев - Чума приходит с запада читать онлайн бесплатно

Сергей Соболев - Чума приходит с запада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Соболев

— Постойте! — Ветров придержал парня за локоть. — У вас тут, вижу, и яма имеется.

— Конечно, синьор. А как же иначе?

— Зеркало для диагностики найдется?

— Чтобы днище осмотреть? — спросил сметливый работник.

— Мне хотелось бы удостовериться в том, что какая-нибудь грязь не прилипла к днищу.

— Понял, синьор!.. Сделаю.

Парень уже практически управился с работой, когда послышался шум движка скутера, подъехавшего к модулю.

— Доменико! — звонко прозвучал девичий голос. — Ты отрегулировал сцепление на моем байке?

— Анжела?! — Парень выпрямился и с улыбкой посмотрел на особу в шортах, курточке с металлическими бляхами, в шлеме с опущенным забралом. — На твоем байке вариатор полетел! — заявил он.

— Я это и без тебя знаю!

— Мне как раз нужную деталь привезли.

— Ну так чего ты лыбишься? — строго произнесла девица в шлеме. — Делай давай! Быстро! Мне байк сегодня понадобится. Да уже прямо сейчас нужен!

— Вот закончу с машиной синьора и займусь твоим байком. Там на час работы.

— После полудня приеду. Чтобы все было сделано! — Тут девушка вдруг прошептала рослому шатену, скучающему у входа в модуль: — Сегодня, в двенадцать дня!

— Четверть первого, — отозвался Ветров. — Не раньше. Где именно?

— Пляж напротив кафе «Монако». Сойдешь с дорожки, займи любой шезлонг в первом от набережной ряду.

— Хорошо, я понял.

Девушка вновь уселась на свой скутер.

— Смотри мне, Доменико! — крикнула она. — Попробуй только халтуру сделать, как в прошлый раз. Прибью тогда!

— Чао, дорогая! — Парень послал ей воздушный поцелуй. — Я тебя тоже очень люблю.

Спустя минут десять молодой человек управился с работой.

— Готово, — сказал он. — Как новенькая.

— Днище осмотрели?

— Никаких посторонних предметов не нашел, синьор.

— А что с тем подозрительным пятном бурого цвета?

— Каким пятном, синьор?

— А разве не было ничего?

— Лично я не видел на вашей машине никаких подозрительных пятен.

— Хм. Возможно, мне показалось.

— Я просто помыл машину. И все.

— Это бонус, дружище. — Ветров добавил ему еще полтинник. — За хорошую работу, скорость и сообразительность.

— Благодарю, синьор. — Парень спрятал купюру в нагрудный карман комбинезона. — Если вдруг еще запачкаетесь, милости прошу.

Глава 32. Коста-Смеральдо, Сардиния

Алиса проснулась довольно поздно, вдобавок не на лавочке в парке и не на скалистом островке, а в своем номере, в бунгало четырехзвездочного отеля «Колонья Черво». Она лежала на огромной кровати, на спине, с закрытыми глазами и с блуждающей улыбкой. Под легчайшей простыней, в чем мать родила.

— Хорошо-то как. — Женщина сладко потянулась. — Вот бы еще кто-нибудь завтрак в постель подал!

Молодая женщина уселась, подтянула коленки к подбородку, обняла их. В номере царил полусумрак. Легкий ветерок колыхал край занавески, однако окно, с учетом недавнего ЧП, не было открыто полностью, а поставлено на фиксатор в режиме вентиляции. То же самое и в гостиной. После визита к ней ночного воришки и некоторых других событий последних дней и часов обитательница этого номера не решалась оставлять окна и дверь, ведущую на балкон, полностью открытыми.

В ушах послышались негромкие, но какие-то нетерпеливые щелчки.

— Так это ты меня разбудил?! — сонным голосом сказала она. — Признавайся!

«Увы, я. А ты, наверное, хотела, чтобы тебя разбудил кто-то другой?»

— А вот это не твое дело! — Алиса взяла с прикроватной тумбочки часики, взглянула на них и пробормотала: — Ого! Без пяти десять. А мне показалось, что я только глаза сомкнула.

«А нечего было шляться незнамо где до часа ночи», — заметил голос.

Алиса потрогала пальцами мочки ушей.

— До чего же противно, когда в ушах у тебя постоянно звучат голоса, — процедила она. — И когда только это кончится?!

«Я бы советовал тебе поторопиться, — сказал голос. — Есть новости».

— Придержи их минут так на двадцать. — Алиса зевнула в кулачок. — Мне нужно принять душ и одеться.

Она потратила несколько секунд на то, чтобы осмотреть номер. К счастью, аспидных гадюк и воров с ножами тут не обнаружилось. Зато в гостиной сразу в трех вазах, включая напольную, красовались охапки роз, гербер и еще каких-то цветов, названий которых она не знала.

К бутонам цветов, стоявших в двух вазах, были прикреплены визитки. Одна управляющего отелем, в котором Алиса остановилась. Надо полагать, эти цветы преподнесло ей заведение в качестве компенсации за разные непонятки, то и дело возникавшие по ходу всего ее пребывания в этом отеле.

Вторая визитка и букет от некоего синьора Леонардо. Без указания телефона или иных контактных данных. Но сама стилизованная надпись, выполненная золочеными буквами, что-то смутно напоминала Алисе и на что-то загадочно намекала.

Третий букет был составлен из гербер. Они смахивали на маленькие желтые и оранжевые подсолнухи, те самые, которые изображены на ее платье. Дюжина маленьких солнц. Визитки тут не имелось, но Алиса догадывалась, кто именно прислал в отель этот букет.

Эти цветы уже стояли в ее номере в тот момент, когда она приехала на такси из Порто-Ротондо. Именно в этот родной для Николо городок, кстати, вечером, ближе к закату, приплыл катер с двумя молодыми людьми. Там, в небольшом ресторанчике, они и провели остаток этого долгого дня. В полночь Николо посадил ее на такси, водителем которого был какой-то его хороший знакомый.

Начальник местной полиции сказал Алисе, что не нужно, чтобы их видели вместе. Особенно с учетом договоренностей, достигнутых ими по ходу этого волнительного приключения.

На столе в гостиной также появилась коробка очень дорогих швейцарских конфет. В баре возникли две бутылки с не самыми дешевыми напитками — вино какого-то там года из погребка одного из отпрысков славной фамилии Ротшильдов и «Дом Периньон».

После душа Алиса слегка подсушила феном волосы, надела трусики и лифчик. Из гостиной послышались звуки рингтона ее сотового. Надо же, ожил! Тут же — одновременно — затрезвонил телефонный аппарат, установленный в номере.

— Ого! — оживилась Алиса. — Появилась связь. Ну, наконец-то.

Сначала она ответила на вызов сотового.

— Доброе утро, миссис… — Какой-то мужчина назвал ее по фамилии, под которой она прибыла в Италию. — Это Фабио Толмей из Лугано.

— Фабио Толмей?.. — удивленно произнесла Алиса.

«Это твои бодигарды приехали! — скороговоркой сказал голос. — Надо меньше гулять по ночам. Не принимать душ по часу и не жужжать феном. Тогда ты была бы в курсе».

— Бодигарды? — удивленно произнесла Алиса. — Из Лугано?

— Да, миссис, — подтвердил этот самый Фабио Толмей. — Из Лугано.

— Это ведь Швейцария?

— Совершенно верно. Мы получили заявку от вашего представителя, — сказал мужской голос. — В Лугано находится ближайший офис нашей организации. Мы только что приехали, миссис.

— Только что? Так. И что же?

— Я и мои коллеги готовы приступить к выполнению своей работы. Если вы, конечно, не передумали.

— Вы сказали «работы»?

— Да, у нас контракт на сопровождение и охрану на ближайшие двадцать четыре часа.

— Оплаченный? — уточнила Алиса. — Деньги точно внесены?

— Да, миссис, конечно. Ведь мы работаем только по предоплате.

Алиса набросила на плечи халат, метнулась к окну, чуть отвела ладонью штору. За одним из столиков, установленных во внутреннем дворе, лицом к ее номеру сидел незнакомый мужчина в светло-сером костюме. На столике бутылочка минеральной воды и какой-то иллюстрированный журнал. Мужчина довольно габаритный. Европейской внешности, не очень-то похож на местного.

При взгляде на него ей вспомнились два вчерашних гоблина. Он точно не уступал им в росте и в мышечной массе.

Ага!.. Похоже, этот человек заметил колыхание шторы в номере, расположенном на первом этаже бунгало. Но посмотрел он на ее окно как бы мельком, не стал задерживать взгляд надолго.

Алиса поднесла к уху сотовый.

— Скажите, мистер?..

— Просто Фабио.

— Скажите, Фабио, а мужчина в сером костюме?..

— За столиком? Напротив ваших окон?

— Да.

— Не волнуйтесь, это мой сотрудник.

— Спасибо, понятно. Фабио?..

— Да, миссис.

— Просто Алиса. Зовите меня по имени, ладно?

— Как скажете, Алиса.

— Дайте мне несколько минут. Я только вышла из душа.

— Конечно, Алиса. Занимайтесь спокойно своими делами. Мы работаем так, чтобы не мешать клиентам жить обычной жизнью и заниматься собственными делами.

— Значит, вы позвонили…

— Я вам позвонил с единственной целью — доложить, что мы на месте и приступили к выполнению своих обязанностей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.