Петр Катериничев - Иллюзия отражения Страница 30

Тут можно читать бесплатно Петр Катериничев - Иллюзия отражения. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Петр Катериничев - Иллюзия отражения читать онлайн бесплатно

Петр Катериничев - Иллюзия отражения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Петр Катериничев

Еще одно имя поминалось в недавнем разговоре. Имя леди Элен Аленборо, родной тетушки покойного Сен-Клера-младшего. Действуй. Действие тем и отличается от суеты, что приводит к результату. Рано или поздно. Вот только поздно – мне не нужно. Любой успех – это когда ты успел.

Глава 44

Мне следовало торопиться. Если не достанут неизвестные недруги этой ночью, то уж барон Данглар непременно закатает в каталажку – до выяснения. Информаторов у него как блох у барбоски, так что весть о моем посещении заведения мадам Карлсон поступит к префекту ранним утречком.

К поместью герцогини Аленборо я подобрался ночным вором на роскошном новехоньком «ситроене». Велосипед, сложенный вдвое, уложил в багажник. Автомобиль я не угонял даже, просто позаимствовал: местные жители довольно беспечны в хранении собственных транспортных средств: даже дверцы не запирают. И причина ясна: куда можно угнать машину с острова? А хулиганы здесь давно перевелись. Уверен, «ситроена» до утра не хватятся вовсе. А если и хватятся, то сначала вежливо опросят соседей: не решил ли кто из их недорослей покататься с подружкой по побережью?.. А к этому времени машину я верну. Оставлю в квартале от места «угона», только и всего.

Да что люди, здесь даже кошки не царапаются и собаки не лают, а лишь приветливо помахивают хвостиками; кстати, невзирая на породу, хвостики псинкам законадательно запрещено обрубать, дабы не травмировать психику в щенячьем возрасте. Вот такая это страна!

Особняк был окружен литой фигурной оградой; перед домом – лужайка, за домом – бассейн. Лужайка подсвечена, как и сам двухэтажный особняк под черепичной крышей; дом ухожен и увит плющом. И у меня тут же зашевелились мыслишки о старушонке в чепце и салопе, у которой я, словно бедный Германн, буду выпытывать тайну трех карт. Как у классика? «Его состояние не позволяло ему рисковать необходимым в надежде приобрести излишнее, – а между тем он целые ночи просиживал за карточными столами и следовал с лихорадочным трепетом за различными оборотами игры». Сколько людей существуют так, думая, что живут?!

Ограду я перемахнул легко, прошел по дорожке и позвонил. Через минуту дверь распахнулась; на пороге оказался пожилой господин в несколько старомодном костюме. Он посмотрел на меня с холодной невозмутимостью:

– Мистер?..

Ну да, мистер, а не сэр. Сэры не шляются по ночам в кроссовках и джинсовых комбинезонах.

– Дронов. Я по поводу гибели Эдгара Сен-Клера.

– Вы из полиции?

– Я хороший знакомый Алена Данглара.

Выходило, что я сказал чистую правду. Плохими знакомыми мы с бароном стать пока не успели.

Привратник понимающе кивнул:

– Я справлюсь, сможет ли герцогиня вас принять. Соблаговолите подождать.

Он появился через минуту, поклонился:

– Вас ожидают в малой гостиной. Я провожу.

Герцогиня Элен Аленборо была вовсе не похожа на старуху, хотя лет ей было за восемьдесят, это точно. Мои хрестоматийные представления о престарелых аристократках, навеянные как отечественной беллетристикой девятнадцатого века, так и современным американским кинематографом, были посрамлены. Старушка герцогиня оказалась живой, загорелой, с веселой стрижкой коротких густых волос, абсолютно седых и немного подкрашенных в тон; никакой чопорности в ней не чувствовалось, глаза были яркими, а морщинки – добрыми. И только запавшие темные круги под глазами да скорбная складка губ говорили о том, что горе ее было неподдельным, хотя и тщательно скрываемым.

– Присаживайтесь, господин...

– Дронов. Олег Дронов.

– Меня зовут Элен. Называйте меня так, если вам не трудно.

Я кивнул. В предложении герцогини не было ни тени кокетства или желания показаться демократичнее: титул и состояние были у нее с рождения; богатые люди могут позволить себе быть естественными настолько, насколько позволяет им их вкус и воспитание.

– Вы работаете у Данглара?

– Нет. Скорее я работаю с ним... параллельно.

– О, узнаю Алена. У него вечные «параллели», недомолвки и прочие мадридские тайны. Он – словно ребенок, играющий в «темную комнату». И, боюсь, уже не повзрослеет.

– Никогда барон не казался мне ребенком, – покачал я головой.

– Потому что вы сами очень еще молоды, Олег. А Данглар... Впрочем, все мы мало похожи на других. Как и на самих себя.

– А мне казалось, я похож именно на себя.

– Бросьте, – мягко махнула герцогиня кистью правой руки. – Все люди играют. И – лгут. Окружающим, близким, далеким, своему отражению в зеркале... Каждый человек создает представление о самом себе, потом лелеет его и привыкает к нему настолько, что не в силах от него отказаться. Хотя он и понимает в глубине души, что живет во лжи, но... Кому нужна правда, унижающая нас? Даже наедине с собой? Да и – правда ли это?

– Тем не менее наша задача нередко – искать истину.

– О нет. Только не истину. И Данглар, и вы, раз уж на него... вернее, с ним работаете, стараетесь не допустить того, что общество считает неприемлемым или безнравственным – здесь и сейчас. Каждое общество создает с в о ю истину, и в этом все дело.

Глава 45

Старая леди задумалась, взгляд ее сделался отрешенным.

– Вы думаете, офицеры германского вермахта служили чему-то, кроме истины? Просто мир тогда был другим. Сейчас он изменился. А с ним изменилось и то, что некогда считалось непреложным.

– Почему вы вспомнили вермахт?

– О, я когда-то была влюблена в одного офицера. Он часто приезжал на остров.

– На Саратону?

– Ну что вы, Олег. Разве Саратона – остров? Так, клочок увеселительной суши, окруженной с четырех сторон океаном. Остров – это Великобритания.

– Что с ним стало? С тем офицером?

– Он погиб. Он был идеалист: свято верил в возрождение белой расы. Он служил в люфтваффе. Его иллюзии закончились в Дрездене. Авиация союзников буквально стерла с лица земли этот город. Герберт был тогда там. Его даже не ранило. Но – задело. Он написал мне письмо. В нем было его покаяние. Он тоже бомбил города. Другие. Вечером того же дня он застрелился.

Нет ничего горше разочарования в идеалах. Или – в кумирах. Вы разочаровывались, Олег?

– Отчасти. Скажите, Элен, Эдгар Сен-Клер-младший, он тоже... разочаровался в идеалах?

– Не называйте его, пожалуйста, младшим. Для меня он – единственный Эдгар Сен-Клер. Его папаша просто серая тень, призрак, моль бледная. Старшего и Эдгаром никто никогда не называл: просто господином Сен-Клером. И похож он на поношенный, застегнутый на все пуговицы сюртук: такой же равнодушный и беспамятный.

– Вы не любите своего шурина...

– Его никто не любит. Потому что он – никого. Любовь... Он даже слова такого не знает.

– Как же он живет?

– Любовь ему заменяет целесообразность. Вот словечко, которое он обожает. Он хотел сделать мальчика таким же, как он. А Эдгар любил все вокруг! Цветы, деревья, красивых девушек, зеленые холмы, океан...

– Он, кажется, недурно плавал?

– Это трудно так назвать. Он не плавал, он общался с океаном; никогда и ничего из природы он не желал и не стремился преодолевать – просто жил в гармонии со всем миром.

На глазах герцогини блеснули слезы. Я попытался что-то сказать, но Элен только махнула рукой:

– Не подумайте, Олег, что я идеализирую своего племянника. Он был послушным сыном и занимался всем тем, что поручал ему его отец, но душа... Душа его была в смятении. Ведь что такое деньги Сен-Клера? Я имею в виду отца? Это – власть. Он наживался всегда и на всем – на победах Германии во Второй мировой и на ее поражении, на трагедии Пёрл-Харбора и на гибели Хиросимы и Нагасаки, на ближневосточных и дальневосточных войнах, на всем! Но самого его власть, как таковая, никогда не интересовала: он был и остается рабом цифири, обозначающей прибыль. Не человек – сюртук.

– Он тяжело переживает гибель Эдгара?

– Тяжело? Да. Но – по-своему. Он считает, что сын его... подвел. Оставил, бросил дело, которому Сен-Клеры и их предки посвятили четыреста лет своего скопидомства!

– Барон Данглар оповестил меня, что господин Сен-Клер назначил весьма значительную награду за расследование причин гибели его сына.

– Награду? Я ничего про это не знаю. Впрочем, как вы понимаете, мое отношение к Сен-Клеру всегда было... прохладным. Да и Эдгар пошел в мать – и лицом, и душой. Подождите... Расследование... Что-то неясно в гибели мальчика? Мне сказали, что он утонул.

– Есть обстоятельства...

– Подождите-подождите... Его что, убили? Или – он... покончил с собой?

– Разве Данглар не сообщил вам, что расследуется и эта версия?

– Чушь! Эдгар не мог утопиться! Он плавал, как рыба! Постойте... Или – его убили?

– Его могли довести до самоубийства.

– Каким образом?

– Возможно, ему сказали, что он смертельно болен... Или – он был в состоянии наркотического опьянения...

– Наркотики?! Но Эдгар никогда не употреблял наркотики!

– Вы в этом уверены?

– Нет, как все молодые, он порой покуривал травку, кто этим не грешил...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.