Стивен Хантер - Мёртвый ноль Страница 37

Тут можно читать бесплатно Стивен Хантер - Мёртвый ноль. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Стивен Хантер - Мёртвый ноль читать онлайн бесплатно

Стивен Хантер - Мёртвый ноль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Хантер

-Вот что это значит, — объяснял Ник своему ближнему окружению некоторое время спустя. — если мы не возьмём этого парня, то у нас всех кровь носом пойдёт. А мне повезёт, если закончу на Аляске, расследуя кражу мусора в Фэрбенксе. Но обо мне хватит.

Доклады после ночи не содержали ничего нового. Единственными новыми сведениями были показания мусорщика Ларри Пауэрса о винтовке, которую он мельком видел в кабине грузовика, очень короткой винтовке с болтовым затвором, толстыми стволом и прицелом. Боба на встрече спросили о его мнении насчёт оружия.

— Я думаю, это какой-то болтовик «Ремингтон» под короткий патрон, может, 308, а может и.243 или.22-250. Так что я посоветовал бы людям в Южной Каролине проглядеть записи полковника Чемберса насчёт доставки такой винтовки в этом калибре в его мастерскую. Я думаю, это либо его работа, либо его оружейника. Я также думаю, что винтовка перестволена под интегрируемый глушитель, потому как глушитель-«банка», накручиваемый на ствол, увеличит размер. Скорее всего, от винтовки остались только глушитель и затвор, как таковых ствола и приклада нет. Круз носит её при себе, закреплённой к плечу, под пальто. Ему нужно только подхватить её снизу, довернуть, приложиться к прицелу или включить лазерный целеуказатель- помните, мусорщик говорил о том, что винтовка «толстая»? Затем он стреляет, просто отпускает винтовку- она скрывается под пальто- и идёт дальше по улице. Вы никогда не узнаете, что это был он.

— Это законно? — спросил кто-то, и ответом был общий смех, поскольку все подумали, что это шутка, — но Боб всё равно ответил.

— Лучше было бы узнать в бюро по алкоголю, табаку и оружию,[35] но я бы сказал «нет» по двум причинам. Во-первых, глушитель проходит как предмет класса III, как и автоматическое оружие. Для частного владения он должен пройти через легальные круги. Не думаю, что мастерская полковника Чемберса была сертифицированным производством и могла продавать такие вещи. А сама винтовка- если её ствол короче восемнадцати дюймов, она не может иметь приклад.

— Почему бы нам вообще не скинуть всё это дело на BATF? — предложил кто-то, снова вызвав общий смех и выразив всеобщее понимание того, что агентам вообще-то особо делать нечего. Их собственное описание подозреваемого, распространённое только среди сил правопорядка, его внешность, его прошлое- и практически ничего больше. Было похоже, что единственный шанс на его арест мог появиться только в том случае, если он снова попытается убить Зарзи.

— Он не попытается, — заверил Боб Ника несколькими минутами спустя во временном офисе Ника в Балтиморе. Сьюзен тоже была там, в своём обычном брючном костюме, но волосы были в несвойственном ей беспорядке, что в свою очередь приводило в беспорядок Суэггера. Она была рослой, стройной, длинноногой, с высокими скулами, в её ясных глазах читался острый ум. Тридцать восемь лет, хотя и выглядела она на двадцать пять- гладкое лицо, умное, спокойное, мягко-розового и лавандового цвета, как древняя ваза за стеклом. Она шокировала его каждый раз.

— Откуда ты знаешь? — спросила его Сьюзен.

Он ответил так потому, что это было его работой или потому что хотел увидеть ответное удивление в её тёмных глазах?

— Ну, он мне так сказал прошлой ночью.

Отель «»Времена года»

Номер 500

Северо-западная улица М

Вашингтон ДС

13-00

— Сэр, я хотел бы продолжить наш ироничный настрой, если вы не возражаете- сказал Дэвид Баньякс из «Нью-Йорк Таймс», единственный, кому пресс-секретари Госдепартамента доверяли проведение интервью тет-а-тет. — Не находите ли вы забавным посещение города- со всеми памятниками, мрамором, статуями, — центр вашего государственного визита- в свете того, что когда-то вы клялись уничтожить его?

— О, мистер Баньякс, — ответил Зарзи, и взгляд его тёмных глаз преисполнился грустью и меланхолией, — я думаю, что вы введены в заблуждение ранними сообщениями в прессе, которые приписывали мне активность, никогда не бывшую свойственной мне. Мои враги сражаются не только бомбами, они также используют неприятную в своей неточности информацию. И это тот самый случай.

Они находились в одной из комнат этажа Зарзи во «Временах года», сразу же после новостной конференции. Отовсюду кругом на Баньяка смотрели циферблаты часов. Квадратные, круглые, чёрные, золотые, белые, яркие, утончённые, инкрустированные камнями, говорящие о спецоперациях в новолуние или о соблазнах ресторана «Ритц»- они смотрелись как музей на тему течения времени. Это завораживало и наводило на мысль об обычной сцене в фильмах, которая всегда снималась на поле, заросшем пшеничными … побегами? Листьями? Стеблями? Скорее, колосьями, ритмично качающимися на ветру. Обычно в таких пейзажах девушка отдаёт своё сердце любимому, да и сейчас происходило нечто подобное- его работой было отдаться харизме этого человека, которого «Таймс» уже поддерживали на уровне редактора, и дать ему рассказать о его ярком прошлом. И всё это не нравилось Дэвиду, создавало какое-то неудобство в желудке.

— Итак, сэр, — продолжил Баньякс, — правда ли, что вы были известны как «Палач» из-за того, что организовали убийство Ричарда Мильштайна, которое было записано и показано по всему миру?

— Я очень рад, что имею возможность разъяснить эту трагедию. В действительности, нет, я никаким образом не виновен в смерти мистера Мильштайна. В этом я могу поклясться и могу заявить, держа руку на Коране. Я невиновен в этом, и заверяю в этом как вам, так и всем остальным- да пребудет с вами мир.

Он улыбнулся, сверкнув зубами. Для интервью он сменил костюм, и теперь был одет в серую фланель, мягкие туфли «Гуччи», не подразумевавшие носков, белую рубашку, расстёгнутую до середины груди и приоткрывавшую бронзовую мускулатуру волосатой груди, надел массивные чёрные армейские часы, оттенявшие его руку со множеством золотых колец. Он был подтянут, весьма мускулист для своего возраста и полон мужской энергии. Может, в поло сыграем? Или выпьем виски? Или, может быть, проедемся на спине слона сквозь ночные джунгли за тигром, светло горящим в тишине полночной чащи, и если Джеффри не успеет уложить огромную кошку своим Нитроэкспрессом.500 и тигр доберётся до спины слона, то там для него найдётся затейливый двуствольный пистолет, который двумя Нитро.600 в открытую пасть вколотит тигра в землю словно кувалдой.

— Мистер Мильштайн оказался среди воров и злоумышленников, увы. В своём обыкновении они использовали моё имя, чтобы придать окрас политического дела тому, что зовётся обычным похищением ради выкупа. Они не представляли ни мусульманской улицы, ни даже каких-либо террористов, а были всего-навсего воплощением людской жадности и порочности, пока ещё, увы, встречающейся как и в нашей культуре, так и в вашей. Это трагично, но неизбежно. Война выносит наверх подонков и негодяев, ищущих любой возможности- как они. Мильштейну не повезло встретиться с ними. Думаю, вы мне доверяете?

Было трудно не поверить тому, что говорил Зарзи- с такой открытой доверительностью он говорил. Но Баньякс всеми силами старался оказать сопротивление, несмотря на то, что беспокойство в животе нарастало.

— Ну, сэр, это всё легко сказать, да и вы очень убедительны, но есть ли какие-либо доказательства…

— Доказательства? Доказательства? А что у меня может быть? Записка от учителя? Подтверждение жены? Клятва лучшего друга? Сэр, вы хотите того, что невозможно представить. Было бы у меня что-нибудь — и вы бы уже имели это. У меня есть только собственные скромные силы… и, вот ещё что!

Баньякс склонился ближе

Тик-так, тик-так… звучали часы со всех сторон, каждые в своём обиталище, вращаясь по собственной орбите и отбрасывая пятна отражённого света. Баньякс чувствовал, как по его брови потекла капелька пота, волна онемения прокатилась по нему, ещё раз и третий раз.

— Я попросил бы вас воздержаться от связывания того, что я вам расскажу, со мной.

— Конечно- ответил Баньякс.

Элегантный человек заглянул в свой кейс и достал оттуда стопку документов.

— Это оригинал доклада, не афганских властей, а пакистанского директората межведомственной разведки о случившемся. Он на урду, конечно. Но вы сообразите как перевести.

— Да.

— Некоторые элементы в пакистанской МВР, как вы знаете, сочувствуют афганским повстанческим движениям. И им тем более важно точно знать, кто, что, когда и где сделал. Они выделяют финансирование на эти дела. И я надеюсь- с президентскими полномочиями- прекратить такую активность. Но, что более важно именно сейчас, — так это то, что их агенты не нашли никаких доказательств вовлечённости как меня, так и каких-либо террористических групп в этот случай. Стоило огромных денег переправить этот документ из их рук через мои в ваши. Это мой подарок Западу. Этот документ даже в ЦРУ никто не видел.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.