Сергей Зверев - Идеальный агент Страница 40
Сергей Зверев - Идеальный агент читать онлайн бесплатно
– Сколько, Али? – понял его Алекс. – Ну?
– Тысячу долларов, господин, – произнес наконец Али и вытер пот со лба.
Алекс от души рассмеялся. Он знал арабов, названную сумму нужно делить на два, а то и на три, потом отнять еще половину и тогда можно покупать, точно зная, что переплатил не более пятидесяти процентов. Но тут цена не влезала ни в какие ворота.
– Побойся бога, Али. Давай говорить серьезно, у меня мало времени. Ты ведь понимаешь, что за тысячу долларов можно купить ваш квартал целиком.
– Хорошо, господин. Восемьсот долларов, но я очень рискую, – промямлил Али.
«Рискует он действительно сильно, правда, сам не знает, насколько сильно. Ладно, дам ему пятьсот долларов, черт с ним».
– Согласен, Али, триста долларов и пошли смотреть квартиру.
– Пятьсот, господин, пятьсот, и пойдем смотреть квартиру, – заулыбался Али.
– Хорошо, я заплачу тебе пятьсот долларов, но чуть позже, когда вернусь. Нужно разобраться с теми людьми.
– Договорились, господин, я буду ждать.
– Меня зовут Николо, – сказал Алекс, выходя на улицу.
– Никала, – повторил Али непривычное имя, глядя вслед Алексу.
Алекс подошел к своему столику, взял сумку, закинул ее на плечо и зашагал по улице. Пройдя несколько шагов, он перешел на противоположный тротуар и заметил, что те двое встали и последовали за ним, но не в открытую.
Он шел медленно, останавливаясь перед торговыми лотками, торгуясь, рассматривая товары, он наблюдал за преследователями. Они не отставали, но и не приближались.
Алекс ускорил шаг, шел прямо без остановок, преследователи не отставали. Тогда он пошел совсем быстро и, пройдя несколько десятков метров, резко остановился и повернулся, остановились и они, нагло глядя на Алекса.
«Ну вот, ребята, мы и открыли карты, это не слежка. Хорошо бы их разделить, но вряд ли удастся. Значит, надо найти такое место, чтоб нападали по одному. Узкая улочка или подъезд», – думал Алекс.
Он повернулся и быстро пошел, почти побежал, стараясь удалиться от центра города. В Басре это было нетрудно. Несколько кварталов – и он уже на узенькой улочке, пыльной и грязной, но еще достаточно широкой.
Алекс побежал, за спиной он слышал шаги преследователей. Улочка изгибалась, он пробежал несколько метров и оглянулся, бандиты отстали, но вот-вот должны появиться.
Он побежал дальше, следуя за изгибом улицы, и увидел, что она разделяется на две, еще более узких, оглянулся, они его не видели, и он свернул налево.
«Очень удачно, – подумал Алекс, – теперь один побежит за мной, другой – направо, несколько минут у меня будет, чтобы поговорить тет-а-тет с одним из этих парней».
Он, пробежав немного, свернул в первый попавшийся переулок, еще более узкий, чем улочка, бросил сумку на землю и стал ждать. Ждать пришлось недолго. Вскоре появился один из преследователей – тот, который был в кожаной жилетке. В руках он держал нож. Напал сразу, не задумываясь, не останавливаясь, держа нож как шпагу. Ширина переулка и скорость нападения не позволили Алексу полностью уклониться от удара. Сработали рефлексы. Он упал на одно колено, чуть развернув туловище налево, левую руку выставил вперед и открытой ладонью ударил парня в локоть, одновременно двумя пальцами правой руки захватил кисть, держащую нож, и повернул ее против часовой стрелки. Это был сложный и редкий прием. Траектория удара изменилась на сто восемьдесят градусов, и нож легко вошел в сердце араба, испортив красивую кожаную жилетку. Алексу тоже досталось, нож рассек рубашку и кожу на груди. Рана ерундовая, но крови много.
Алекс схватил сумку и побежал дальше, впрочем, не очень быстро и вскоре сзади услышал шаги.
«Отлично, вот здесь мы и сойдемся один на один. Ну, держись, паскуда».
Алекс опять бросил сумку и встал в стойку.
Этот парень, в отличие от первого, нападать не спешил, он медлено шел на Алекса, глядя ему прямо в глаза. Нож в его руках совершал замысловатые движения, ни на мгновение не оставаясь в одном положении, перелетая из руки в руку как бы сам собой. Алекс знал эту технику, но сам не владел ею. Положение было крайне опасно. К тому же места для маневра у Алекса не было, все преимущества были на стороне нападающего.
Несколько ложных выпадов, и нож прошел в миллиметре от груди Алекса, он едва успел уйти от удара.
– Твою мать! Что ж ты делаешь, сволочь? Так ведь и зарезать недолго!
Алекс с трудом отбил еще одну атаку нападавшего и лихорадочно соображал, что следует предпринять дальше. Если он срочно что-то не придумает, то исход схватки предсказать нетрудно – парень владел ножом виртуозно.
Вдруг Алекс перестал обороняться, вышел из стойки и, прикрываясь выставленными вперед ладонями, дико, по-бабьи, завизжал:
– А-а-а-а! Не надо!
Араб на долю секунды опешил, нож неподвижно застыл в одном положении, но больше Алексу было и не надо. Короткий, прямой удар в челюсть, и обе руки Алекса держат руку бандита с зажатым в ней ножом в стальном захвате. Еще секунда – и нож оказывается у горла араба.
– Кто тебя послал, сука? – кричит ему в лицо Алекс, не давая опомниться.
Араб действительно сбит с толку, ему даже еще не страшно, он еще не осознал всего произошедшего.
– Кто тебя послал, тварь? Говори, пока я тебе не отрезал твою безмозглую голову, шакал! – продолжал орать Алекс.
Как ни странно, но угрозы и оскорбления подействовали на бандита отрезвляюще, он моментально пришел в себя и гордо плюнул Алексу в лицо.
– Что, не боишься меня, шакал? А если вот так? – сказал Алекс и быстро переместил лезвие ножа от горла араба к паху, при этом, успев ударить его рукояткой в лицо.
Правая рука Алекса вонзала лезвие в пах бандита, а левая продолжала удерживать его кисть на излом, постепенно увеличивая давление.
До бандита дошло, наконец, что с ним не шутят, и он спросил:
– Что ты хочешь?
– Пива, придурок! – заорал Алекс. – Кто тебя послал, идиот? Ну?
Алекс слегка надавил на нож, и бандит почувствовал, как по ноге заструилась теплая кровь. И тут он испугался, он с легкостью принял бы смерть, он был к ней готов, но это…
– Бенсон, – прохрипел араб.
– Зачем? – орал Алекс, продолжая давить на нож.
– Убить.
– Где он?
– В порту на яхте, с ним американец и аравийский шейх, с ними много народа. Убери нож, пожалуйста. Я все сделаю, что ты захочешь, только убери нож, – молил бандит.
Алекс не видел, как в другой, свободной, руке араба появился небольшой нож.
– Что сделаешь-то, за пивом сбегаешь? Ладно, черт с тобой! – и Алекс ослабил давление ножа.
И в этот момент бандит ударил его ножом в горло.
* * *Ужин не доставил никому удовольствия, разве что самому шейху.
Четвертым за столом был маленький китаец Ли Чан с холодным взглядом змеи, на лице которого за все время ужина Хемптон не смог уловить ни одной эмоции.
Ли Чан отвечал на вопросы четко, немногословно, избегая сложных научных терминов.
Это был не совсем спектакль, как сначала подумали Хемптон и Бенсон, просто шейх покупал товар, в данном случае это был взрыв «грязной» атомной бомбы, и хотел выслушать квалифицированное мнение специалиста об этом товаре. Вполне естественное желание. Но он хотел выслушать это мнение непременно в присутствии продавцов, которыми являлись Бенсон и Хемптон.
Продавцы почти все время молчали, разговор шел между Хамидом и китайцем.
Коротко суть высказываний Ли Чана сводилась к тому, что чисто в военных целях использование подобного устройства нецелесообразно, разрушения незначительны, мощность потерь живой силы также невелика. Китаец так и выразился «мощность потерь», имея в виду количество смертей в единицу времени. Смертей-то будет много, но и времени на это уйдет достаточно много. К тому же радиационному заражению подвергается большая территория, которую нельзя будет использовать очень долго, во много раз дольше, чем после применения обычной ядерной бомбы. Неэффективное оружие. Китайцу больше нравилось нейтронное, но шейх не стал развивать эту тему, для него как раз недостатки «грязной» бомбы и были ее основными достоинствами.
Шейх остался доволен предлагаемым ему товаром, позвал слугу и велел выдать мистеру Чану гонорар за консультацию и проводить его к машине. Ли Чан поклонился и вышел.
– Надеюсь, вы удовлетворены, шейх? – спросил Хемптон.
– Вполне, мистер Хемптон, – с улыбкой ответил Хамид.
В это время с палубы послышалась какая-то возня, потом всплеск воды.
Бенсон и Хемптон, переглянувшись, вопросительно посмотрели на шейха.
– Я ведь вам обещал, что инкогнито будет сохранено. Обещание выполнено, – ответил шейх на их вопросительные взгляды.
– Вы хотите сказать, что… – начал, было, Бенсон, указывая рукой в направлении палубы.
– Да, господа, да. Ли Чан больше никому ничего не расскажет, – объяснял шейх. – Или вы хотите подробности? Смею вас заверить, ничего интересного: удар по голове, камень на шею и в Шатт-эль-Араб. Мы рядом с фарватером, глубина здесь приличная, к тому же в реке масса хищных рыб. А жалеть его не стоит, мистер Бенсон, он работал в секретной химической лаборатории у Хусейна. Занимался испытанием бактериологического оружия на местном населении, в основном на детях. В любом случае он был обречен.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.