Сергей Москвин - Скрытая угроза Страница 44

Тут можно читать бесплатно Сергей Москвин - Скрытая угроза. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Москвин - Скрытая угроза читать онлайн бесплатно

Сергей Москвин - Скрытая угроза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Москвин

На пороге выросли две человеческие фигуры в белых халатах и черных масках, полностью закрывающих лица. Хантер опустил глаза и увидел направленные на себя черные автоматы «Узи». Один из ворвавшихся остался в дверях, другой шагнул вперед, оттолкнул в сторону оказавшегося на пути Ури и остановился перед Хантером.

– Воронцофф?!

Вместо ответа Хантер судорожно икнул. Тогда вошедший сделал не лишенное изящества движение рукой, и зажатый в руке короткоствольный автомат ткнулся Хантеру под подбородок.

– Воронцофф?! – повторил он.

Обостренным восприятием Хантер заметил, как его палец выбирает свободный ход спускового крючка.

– Да, – выдавил он, чувствуя, как вдавливается в кожу автоматный ствол.

Но это ощущение оказалось недолгим. Получив ответ, жуткий человек в черной маске сейчас же опустил свой автомат и, ухватив Хантера за руку, дернул за собой. Ни физических, ни душевных сил к сопротивлению не было, и Хантер послушно шагнул за ним к выходу. В этот момент Ури со свойственным ему отчаянным безрассудством схватил Хантера за другую руку и истошно завопил. Возможно, он надеялся, что визитеры в масках заберут и его с собой или что администрация тюрьмы скостит ему срок за попытку воспрепятствовать побегу своего напарника. Ни того, ни другого не произошло. Вместо этого захвативший Хантера автоматчик направил на Ури свое оружие и нажал на спуск. Короткая автоматная очередь прострочила антиглобалиста от мошонки до впалой груди и, оборвав его крик, отбросила назад, прямо на скрючившуюся на больничной койке старуху. Хантер инстинктивно оглянулся на забрызганное кровью тело своего напарника, но новый рывок за руку вытолкнул его из палаты в больничный коридор. Здесь толклись ковыляющие к умывальнику старики, а со стороны сестринской комнаты бежали несколько санитаров. Но выпущенная вторым автоматчиком очередь по потолку заставила тех и других вжаться в стену. Больше никто не пытался остановить Хантера, и он вместе с похитителями добежал до эвакуационного выхода. Автоматчик, застреливший Ури, держал его руку, словно клещами, не оставляя никаких шансов на освобождение. Впрочем, Хантер и не помышлял об этом – пример прошитого автоматной очередью Ури оказался весьма убедительным.

Похитители отлично ориентировались в здании. Спустившись по лестнице на первый этаж, они через приемный покой выбежали на больничный двор. Навстречу им бросились двое тюремных охранников: Эйс и Деккер, караулившие у дверей больницы привезенных из тюрьмы заключенных. Охранники не имели при себе оружия, не считая наручников и электрошокеров. Тем не менее Деккер – каков идиот – попытался остановить похитителей. Автоматная очередь перерезала его пополам. Деккер согнулся, как перочинный нож, и, боднув головой асфальт, растянулся на подъездной дорожке. Эйс, уворачиваясь от пуль, нырнул в живую изгородь. Один из похитителей выпустил ему вслед длинную очередь, но попал или нет – Хантер не разглядел, только услышал, как пули защелкали по веткам. Похитители втолкнули его в распахнутую дверь стоящего в больничном дворе микроавтобуса, запрыгнули следом, и микроавтобус сейчас же рванул с места. Тот, что все время держал Хантера за руку, наконец выпустил его запястье, но лишь для того, чтобы достать откуда-то из-под халата наполненный медицинский шприц с закрытой защитным колпачком иглой. Сдернув с иглы колпачок, он повернулся к Хантеру. Этот шприц испугал Хантера сильнее автомата. Он отпрянул в сторону, но похититель все тем же молниеносным движением ухватил его за волосы и запрокинул голову назад. Острая игла ужалила его в шею, выпустив во вздувшуюся вену содержимое шприца. Сразу же маячащая перед глазами светло-серая обивка крыши микроавтобуса начала расплываться, а еще через несколько секунд Хантер провалился в тяжелый наркотический сон.

* * *

Пробуждение было долгим и не менее тяжелым, словно он выныривал с большой глубины. Почему-то не хватало воздуха. Он втягивал его носом и ртом, даже слышал свист, чувствовал, как вздымается грудная клетка, но никак не мог сделать вдох. Закашлявшись, он наконец проснулся и открыл глаза. Увиденное вновь показалось ему сном, но тупая боль в голове подтверждала, что все это наяву.

Хантер обнаружил себя в комнате, которая никак не могла быть тюремной камерой, лежащим на широкой двуспальной кровати, застеленной золотистым покрывалом. На нем был все тот же выданный в больнице бирюзовый костюм санитара, а вот больничные тапочки с ног исчезли. Почему-то их исчезновение воспринималось как тяжелая потеря. Возле кровати на стуле сидел сухощавый широкоплечий человек со смуглой оливковой кожей и черными волнистыми волосами. Когда Хантер посмотрел на него, он, не меняя позы, снял со стоящего рядом журнального столика телефонную трубку и, поднеся ее ко рту, что-то сказал на своем, незнакомом Хантеру, языке.

– Кто вы? Где я? – по-английски обратился к нему Хантер, но человек не удостоил его ответом.

Хантер осмотрелся. Комната, где он находился, была довольно просторна и больше всего напоминала гостиничный номер. Кровать, шкаф-купе, плазменный телевизор с подключенным к нему DVD-проигрывателем, письменный и журнальный столики, кресло, два стула, на одном из которых сидит черноволосый незнакомец, судя по всему, такой же охранник, как тюремные надзиратели, да задернутое портьерами окно. Интересно, что за окном? А что, если встать и распахнуть портьеры? Вот только какие указания получил надзиратель на этот счет.

Выполнить свое намерение Хантер не успел. Открылась дверь, и в комнату вошел стройный молодой мужчина в дорогом, даже на вид, костюме и не менее дорогих туфлях. У него были такие же темные волосы, как у сидящего на стуле вертухая, только уложенные на другой манер, с безукоризненно ровным пробором.

– Можешь оставить нас, – по-английски обратился он к надзирателю.

Тот медленно, словно раздумывал, поднялся со стула и так же не спеша вышел за дверь, плотно прикрыв ее за собой. Его место сейчас же занял мужчина в костюме и, обращаясь к Хантеру, сказал:

– Давайте знакомиться, мистер Воронцов. – К удивлению Хантера, он практически без искажений произнес его фамилию, что даже полиглоту Ури никогда не удавалось. – Меня зовут Омар. И я давно искал встречи с вами.

Он явно рассчитывал на какой-то ответ, но Хантер решил промолчать, ожидая продолжения. И оно не заставило себя ждать.

– Вы талантливый человек, мистер Воронцов, а едва не сгубили свой талант за какие-то двести пятьдесят тысяч евро.

Если бы кретин Кулек не провалил все дело, джекпот мог бы быть в несколько раз больше. Но, несмотря на данное заблуждение незнакомца, то, что он сказал, было весьма интересно.

– Чего вы от меня хотите? – напрямую спросил Хантер.

– Предложить вам работу, мистер Воронцов...

– Называйте меня Хантер.

– Хантер – охотник? – Омар пожевал губами, словно пробуя на вкус его сетевой ник. – Ну конечно, у каждого хакера должен быть свой псевдоним. – Он улыбнулся хвастливой улыбкой продавца. Впрочем, сейчас он скорее покупал, а не продавал. – Так вот, Хантер, я предлагаю вам поработать на меня за... один миллион долларов.

– Всего один? – усмехнулся Хантер, чтобы сбить с него спесь.

– Мы можем обсудить это, когда работа будет выполнена, – живо отреагировал Омар.

Ситуация начала проясняться. Омар, скорее всего, был главарем банды грабителей, которым понадобилась помощь первоклассного хакера. Правда, судя по его прикиду и обещанному им гонорару, он и так не испытывает недостатка в деньгах. Интересно, что он собирается ограбить – резервный банк Евросоюза?

– Что за работа?

– Разобраться в одной программе.

– Слушайте, кончайте ходить вокруг да около! – вышел из себя Хантер. – Говорите прямо, что вам от меня нужно.

Омар на секунду задумался, но затем кивнул.

– Резонно. Идемте за мной.

Хантер кое-как встал с кровати. Это оказалось непросто. Голова кружилась – видимо похитители вкатили ему какую-то психотропную дрянь. Неудивительно, что он ничего не помнит с того момента, как оказался в микроавтобусе.

За дверью комнаты оказался коридор и лестница, ведущая вниз. Спустившись по ней, Хантер оказался в просторном зале с камином, а взглянув в окно, понял, что находится в каком-то коттедже или загородном доме. За окном виднелась зеленая лужайка и каменный забор, увитый плющом или диким виноградом. По лужайке с поджарым доберманом на поводке прогуливался человек в охотничьей куртке со множеством карманов – явный охранник. Другой охранник, тот, кого первым увидел Хантер, отойдя от наркотического сна, развалился на стоящем в зале кожаном диване. Казалось, что он дремлет. Но Хантер был уверен, что надзиратель бдительно следит за ним из-под неплотно сомкнутых век.

– Прошу сюда.

Хантер обернулся на голос Омара. Тот стоял возле неприметной двери, за которой должна была находиться кладовка или небольшой чулан, где обычно хранятся ведра и швабры. Но когда Омар открыл дверь, Хантер увидел за ней еще одну лестницу, ведущую в подвал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.