Евгений Сухов - Венец карьеры пахана Страница 45

Тут можно читать бесплатно Евгений Сухов - Венец карьеры пахана. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Евгений Сухов - Венец карьеры пахана читать онлайн бесплатно

Евгений Сухов - Венец карьеры пахана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Сухов

Леонид был мастер разного рода интриг, и Сергеев всерьез подозревал, что бортпроводницу тот подложил под него не случайно, чтобы в случае необходимости крепко держать на кукане. Прошло уже три дня, но у него не было даже малейшего представления о том, где он может взять такие лихие деньги. Даже если продать старенький «Фольксваген», то до означенной суммы не будет хватать еще пяти тысяч долларов.

Глава 16 МНЕ УЧИТЬ, КАК ПРОВОДИТЬ ВЕРБОВКУ?!

Штаб-квартира секретной разведывательной службы располагалась на Виксхолл Бридж-роуд, в центре Лондона. Подойдя к этому помпезному зданию, Остап Горовой невольно почувствовал волнение. В МИ-6 он проработал почти тридцать лет, так что было чего вспоминать. Даже сейчас, находясь в преклонном возрасте, Остап Ильич продолжал оставаться консультантом по странам Восточной Европы, за что получал существенные надбавки к пенсии.

В семидесятые годы Горовой, тогда сотрудник КГБ, стал перебежчиком. Выбрал, как говорится, свободу и демократию, заплатив за убежище информацией, которой располагал, и потом верой и правдой служил новым хозяевам. При этом он сохранил кое-какие связи на родине и располагал иногда весьма ценной информацией, источники которой открывать не спешил.

С теперешним шефом МИ-6 он был знаком лично. Помнится, тот, совсем еще зеленый мальчуган, бегал за гамбургерами для всего отдела. Встреча была назначена на два часа дня. Горовой хотел переговорить именно с первым человеком, но опасался, что это будет не так просто, ведь теперь он для МИ-6 всего лишь частное лицо.

Так оно и произошло. Едва он подошел к зданию, как к нему вышел молодой человек в черном костюме и сообщил о том, что генеральный директор отправился на срочное совещание к премьер-министру, но тотчас добавил, что господина Горового готов принять заместитель генерального директора по оперативным вопросам. Остап Ильич едва не чертыхнулся. Конечно, и заместитель величина немалая, но вряд ли тот может принять решение без согласования с первым лицом. Горовой выразил на лице благодарность, все-таки работа в разведке многому его научила, и ответил:

— Когда может состояться наша встреча?

— Если вам угодно, то через три минуты. Вы не возражаете?

— Нисколько. Сейчас заместитель — Джек Локк?

— Именно он, — кивнул секретарь. — Пожалуйста, пройдите со мной.

Развернувшись, секретарь направился ко входу, увлекая за собой и Горового.

Остап Ильич был уверен, что заместитель начнет разговор с любезностей, однако его ожидания не оправдались. Предложив свободный стул, он посмотрел на часы и без обиняков сообщил, что может выделить бывшему агенту пятнадцать минут, а потом будет вынужден вернуться к делам государственной важности.

Расположившись в удобном кресле, Остап Ильич начал:

— Я не отниму у вас много времени. Дело идет о полутора миллиардах долларов, которые должна получить Великобритания. Именно такова цена вопроса.

В глазах заместителя генерального вспыхнул интерес. Разговор принял интересный оборот.

— Что-то я ничего не слышал о таких деньгах.

— Ну что вы, слышали, конечно же, и не раз. Я имею в виду алмазы, которые должны были быть переданы США и Англии Россией в счет оплаты поставок по ленд-лизу, но неожиданно пропали осенью сорок пятого года.

— И где же они находятся?

— В России.

Правый уголок рта Локка небрежно дернулся.

— Разумеется в России. Где же им еще быть, если Англия их так и не получила?! Но Россия велика, нельзя ли уточнить, где именно?

— Если вы наделите меня соответственными полномочиями, то я могу узнать, где именно находится эта партия алмазов и попытаться ее получить.

— И каким же образом вы об этом узнаете?

— Когда я ушел на пенсию, то решил обратиться к профессии, которая традиционна в нашем роду. Вы, наверное, в курсе, что в Лондоне у меня небольшой магазин по продаже ювелирных изделий и драгоценных камней?

Джек Локк кивнул.

— Да, я в курсе.

— Советская сторона неоднократно заявляла нам о том, что алмазы утеряны, однако несколько дней назад ко мне в ювелирную лавку принесли алмаз именно из той партии, которая должна была быть отправлена союзникам весной сорок пятого.

— А с чего вы взяли, что он именно из той партии?

— Видите ли, почти все предназначенные для отправки алмазы добыты в одном месте. Правда, часть из них была реквизирована у населения… Только на уральской реке Вишере встречаются камни такой уникальной чистоты. Они значительно превосходят южноафриканские.

— А место находки камня определяется каким-либо анализом?

— Да, спектральным, который я, конечно же, сделал.

— Вы проделали большую работу.

— Я старался, сэр.

— А у вас имеется с собой этот алмаз? Мне бы хотелось взглянуть на него.

— Разумеется.

Остап Горовой вытащил алмаз и протянул его заместителю генерального.

— О! Он невероятно красив! Я никогда не видел таких больших алмазов в продаже.

— Совершенно верно, это очень большая редкость.

— Сколько же в нем карат?

— Семь. Для алмаза это очень много.

— Не сомневаюсь. Возьмите, — Джек Локк вернул алмаз. — А не проще ли сделать официальный запрос, заявить о том, что пропавшие алмазы принадлежат Англии и русские должны предпринять усилия к их розыску, а впоследствии и к возвращению?

Горовой отрицательно покачал головой.

— Это ничего не даст, сэр, уверяю вас. Я знаю русских. Международным скандалом их тоже не напугаешь. Русские просто скроют факт обнаружения алмазов. Вот если бы мы сами негласно отыскали алмазы, а потом уже официально обратились к русским властям, тогда было бы уже совсем другое дело. Но лучше вообще им ничего не сообщать, а просто переправить алмазы в Англию. У нас есть для этого возможности.

— Например?

— Можно использовать дипломатическую почту. Вряд ли у кого повернется язык назвать наши действия кражей. Во-первых, мы забираем то, что нам принадлежит по праву, а во-вторых, еще Советы давно и официально признали факт их утери. — Остап Горовой мягко улыбнулся. — Как же может пропасть то, чего не существует?

Джек Локк задумался.

— Вы думаете, что ФСБ позволит нам ковыряться у них под носом? Может возникнуть международный скандал.

— Стоит рискнуть, ведь где-то в укромном месте лежит на полтора миллиарда долларов алмазов, которые уже начинают понемногу распродавать. Если мы промедлим, то можем опоздать. Подключится алмазная корпорация «Де Бирс», а с ней соперничать будет очень непросто. Уж им-то наверняка не понравится, что кто-то сбивает на рынке цены.

— Хорошо, здесь есть над чем подумать. Если я дам согласие, каков ваш личный интерес в этом деле?

— Я бы хотел получить алмаз «Султан», который был конфискован у моего двоюродного дяди, а тот получил его на сохранение от моего отца. В сорок пятом конфискованные камни готовили к отправке на Запад вместе с добытыми на Вишере. Это будет вполне достаточной платой, тем более что «Султан» давно принадлежал нашей семье.

— Нечто подобное я и предполагал услышать. И где, по-вашему, могут находиться эти алмазы?

— Я разведчик, и моя задача выяснить это. Хотя уже сейчас у меня имеются кое-какие соображения на этот счет.

— Но хочу сразу предупредить, что вы будете действовать на свой страх и риск. Нам не нужны международные осложнения с русскими. Вы согласны работать на условиях нелегала?

— Я уже стар, и мне нечего терять.

— Во всем, что касается обеспечения, можете рассчитывать на нас, — Локк широко улыбнулся. — И еще я вас хочу предупредить, как только почувствуете угрозу, сразу дайте знать нам, мы вас вывезем по своим каналам.

Горовой поднялся.

— Спасибо, сэр. Знаете, у меня были сомнения в положительном решении данного вопроса, но вы развеяли их.

Поднявшись с кресла, Джек Локк сделал шаг ему навстречу и крепко пожал руку.

— Мы ценим ваши немалые заслуги, сэр.

Мандат был получен, следовало действовать.

К Остапу вернулась прежняя бодрость, энергия буквально переполняла его. Именно этого чувства ему не хватало в последние годы.

Уже на следующий день он вылетел в Россию. Встреча с агентом состоялась на автобусной остановке у аэропорта «Шереметьево» аэровокзала. На хорошо одетого старика с небольшим чемоданом в руке и крепкого мужчину лет пятидесяти никто не обращал внимания. Стоят себе в сторонке и разговаривают, мало ли какие дела могут быть у людей.

— Ты узнал, откуда этот алмаз?

— Мой источник сказал, что камень был куплен у одного старика, который проживал в Екатеринбурге. Но со стариком этим случилась какая-то темная история. Не то он погиб по случайности, не то его убили.

— Труп обнаружили?

— Да. У милиции по этому делу очень много вопросов, и они не спешат делать окончательных выводов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.