Гарольд Койл - Крещение огнем Страница 52

Тут можно читать бесплатно Гарольд Койл - Крещение огнем. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Гарольд Койл - Крещение огнем читать онлайн бесплатно

Гарольд Койл - Крещение огнем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Койл

Командующий не стал объяснять губернатору Вайсу, что 16-я — единственная дивизия, приготовившаяся к этому ЧП со всей серьезностью и имеющая подробные и точные планы опе­рации. К тому же, когда приходилось проводить подобные сове­щания, пара Длинный Эл — Скотт Диксон была просто незаме­нимой. Уж если им не удастся сладить с техасцами, значит — дело гиблое.

Предоставив Скотту управляться с многочисленными диапо­зитивами, картами и графиками, Длинный Эл веялся за дело. Для начала он заявил, что после развертывания армии Соеди­ненных Штатов придется охранять всю границу с Мексикой, а не только ту ее часть, которая примыкает к Техасу. А общая ее протяженность, пояснил он, составляет 1993 мили, или 3111 километров, примем граница включает в себя и горы, и пусты­ни, и населенные пункты. После этого выступления Диксон про­демонстрировал диапозитив, на котором было указано, какую протяженность фронта может защищать, или, выражаясь совре­менным языком, держать под прицелом, взвод, рота или баталь­он, и вручил листы с копиями этого диапозитива губернатору и генерал-адъютанту.

Тщательно подбирая слова, Длинный Эл принялся объяснять, какие проблемы встанут перед армией, если послать ее на гра­ницу:

— Как видите, губернатор, получив приказ защищать учас­ток местности, батальон механизированной пехоты сможет на­дежно удерживать десять километров фронта. Растянуть баталь­он на большее расстояние — значило бы создать в цепи бреши или зазоры. Даже с той концентрацией сил, которая сейчас пе­ред вами, бойцы будут находиться на расстоянии тридцати трех метров друг от друга. Если бы нам противостоял неприятель, вооруженный танками, бронетранспортерами и другой техникой, то даже с такой концентрацией, при наличии стандартного во­оружения, батальон механизированной пехоты смог бы остано­вить врага. К несчастью, наш противник — легкая пехота, парти­занские отряды — что-то вроде Вьетконга. Даже имея протя­женные заграждения из колючей проволоки, мины, противотан­ковые рвы, активные и пассивные датчики и боевые патрули, лучшая пехотная часть не сможет помешать настойчивому врагу проникнуть сквозь линию обороны. Как бы мы ни старались, противник — кем бы он ни был, — хитер и умел. Дело осложня­ется тем, что в типичной дивизии механизированной пехоты, вроде вашей 36-й, только шесть батальонов -— пехотинцы. Ос­тальные четыре — танковые подразделения. В моей дивизии — наоборот: шесть танковых батальонов и четыре — пехотных. Но если в наступательных операциях танки — залог успеха, то в условиях пассивной обороны они, как правило, оказываются не на высоте. Противник, с которым мы имеем дело, без особого труда найдет слабые места в обороне и воспользуется ими.

—      Противник, — заерзав на стуле, проворчал губернатор. — Черта с два это противник! Это гнусные убийцы. И убивают они не кого-нибудь, а моих людей.

Длинный Эл помолчал, предоставив губернатору излить свою желчь. Когда Вайс снова развалился на стуле, приготовившись слушать дальше, генерал продолжил:

—       Приказ, полученный от командования Десятого корпуса, гласит, что моя дивизия должна быть готова перекрыть участок границы между Соединенными Штатами и Мексикой от Ларедо до Рио-Гранде. Мы предполагаем, что "перекрыть" — означает не допустить проникновения вражеских сил через границу на север.

Губернатор снова не выдержал:

—     Чертовски умное предположение, генерал. Вы сами до него дошли или понадобилась помощь из Вашингтона?

Не обращая внимания на попытки Вайса вывести его из себя, Длинный Эл невозмутимо продолжал, будто и не слышал репли­ки губернатора:

—     Имея в виду такое толкование, при наличии имеющихся в нашем распоряжении сил и указанной протяженности границы полученное задание не может быть выполнено.

Губернатор чуть не пропустил мимо ушей эту фразу, произне­сенную спокойным, бесстрастным голосом. Только через несколь­ко секунд до него дошел смысл сказанного Длинным Элом. Он тряхнул головой и завопил:

—     Вы что же, хотите сказать, что не можете выполнить при­каз командующего?! Что армия Соединенных Штатов не спо­собна защитить собственную границу?!                                           

Генерал ответил без промедления, тем же сдержанным и бес­страстным тоном:

—       Так точно, сэр. Все верно. Позвольте объяснить. Чтобы перекрыть границу, нам придется развернуться так, как показа­но на этом слайде, используя порядок и концентрацию, о кото­рых мы только что говорили. Во-первых, не каждый батальон может быть на переднем крае. Кроме того, надо иметь в виду, что операция будет длительной, а это потребует развертывания армии на месяцы, а то и на годы. Но ведь невозможно вечно держать подразделение на передовой. Поэтому необходимо пре­дусмотреть систему чередования подразделений на переднем крае и в тылу. Вот один из вариантов: каждая бригада, имеющая в своем составе три батальона, оставляет один батальон в резерве. Этот резервный батальон, освободившись от службы на передо­вой и связанного с ней напряжения, сможет отдыхать, занимать­ся боевой подготовкой, получать пополнение на место тех бой­цов, чей срок службы истек, посылать часть личного состава в отпуск и быть готовым среагировать на любое проникновение врага сквозь линию обороны. Наличие резервных батальонов обеспечит тактическую глубину обороны, более глубокий сек­тор, который придется преодолеть противнику в случае проник­новения за передовую, и контингент, способный пресечь такие проникновения. Если каждая бригада будет иметь в составе три батальона, то дивизия, в свою очередь, оставит один батальон, десятый, в качестве дивизионного резерва для тех же целей. Используя такую систему, дивизия получит шесть батальонов, развернутых на переднем крае. Это даст возможность каждой дивизии перекрыть шестьдесят километров границы.

Понимая, куда клонит Длинный Эл, губернатор Вайс снова перебил его. В докладе, представленном ему военным руковод­ством штата неделей раньше, говорилось почти то же самое.

—    О'кей. Вы пытаетесь сказать нам, что армия Соединенных Штатов не может выполнить свою важнейшую задачу — охрану собственных границ?

Набрав побольше воздуха, Длинный Эл бросил взгляд на ко­мандующего корпусом, потом снова — на губернатора.

—     Если быть кратким, то да. Даже при наличии Националь­ной гвардии и армейского резерва у нас просто не хватит воин­ских подразделений, чтобы полностью перекрыть границу меж­ду Соединенными Штатами и Мексикой.

Спеша опередить ответную реакцию, Диксон поставил слайд, демонстрирующий общее число дивизий и личного состава, ко­торое потребуется армии для защиты границы.

  

   Набросок примера расположения дивизии

Как видно на этом слайде, чтобы обеспечить систему обо­роны, о которой я только что рассказал, — еще раз повторяю, она ни в коей мере не будет безупречной, — потребуется пять­десят две дивизии, то есть армия, насчитывающая приблизитель­но два и шесть десятых миллиона солдат. Эта цифра примерно в пять раз превышает официальную численность современной ар­мии. И это не считая подразделений, которые имели бы дело с другими ЧП национального и международного масштаба. Две дивизии в Европе, одна — в Корее, одна — на Ближнем Востоке плюс силы быстрого реагирования в составе трех дивизий — и вот уже общее количество дивизий возрастает до пятидесяти девяти, а общая численность армии — почти до трех миллионов.

Не дожидаясь, пока уляжется потрясение, вызванное столь гигантскими цифрами, Скотт поставил следующий диапозитив, озаглавленный "Ресурсы для заграждений". Генерал окинул его взглядом, потом обратился к губернатору:

—    Все мы знаем, что нельзя просто вывести войска на оборо­нительный рубеж, не обеспечив заграждений, которые защища­ли бы их позиции и закрывали бреши между ними. Когда про­тивник представляет собой, в основном, пехоту, обычно исполь­зуются переносные проволочные заграждения, то есть колючая проволока, и противопехотные мины. На этом слайде видно, сколько потребуется материалов и трудозатрат, чтобы возвести простейшее непрерывное заграждение от Мексиканского залива до Тихого океана.

Ресурсы для заграждений:

Стандартное переносное заграждение из колючей стальной проволоки — 611830 мотков.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.