Дон Пендлтон - Субботний шабаш Страница 6

Тут можно читать бесплатно Дон Пендлтон - Субботний шабаш. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дон Пендлтон - Субботний шабаш читать онлайн бесплатно

Дон Пендлтон - Субботний шабаш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дон Пендлтон

Свита тотчас же выстроилась вокруг него, водитель уселся за руль и запустил двигатель.

Нола грузно опустился на скамейку. Скрестив руки на груди и тяжело дыша, он безумным взглядом провожал отъезжающую машину.

В тот момент, когда лимузин тронулся с места, рядом с ним остановилась полицейская машина. Из нее вышел высокий полицейский в гражданском. Обогнув лимузин, он подошел к заднему окну и постучал по стеклу костяшками пальцев. Телохранитель опустил окно, и полицейский заглянул внутрь, осматривая всю компанию.

— Это ты, Марко?

— Привет, капитан. Дела, наверное, идут неважно, если тебя направили по такому вызову.

— Я был в соседнем квартале. Это одно из твоих заведений?

— Я владелец здания.

— Угу. И кому ты на сей раз насолил, а?

— Ты же знаешь, как это бывает, кэп. В семье не без урода.

— Возможно. Однако тут ходят всякие слухи. Полагаю, ты слышал?

— О каких слухах ты говоришь?

— По неподтвержденным данным, Мак Болан снова объявился в городе.

Минотти простодушно улыбнулся и спросил:

— Кто такой Мак Болан?

Полицейский, сохраняя чувство собственного достоинства, совершенно не прореагировал на этот вопрос. Он улыбнулся в ответ и произнес:

— На самом деле я ни в каком соседнем квартале не был. Фактически с полуночи я сидел в управлении и ждал. Просто ждал...

— Звучит очень тоскливо, — спокойно произнес Минотти. — Чего же ты ждал?

— Скажем так — первого взрыва.

— Но теперь ты здесь.

— Правильно. Похоже, мое ожидание закончилось, Марко.

Минотти фыркнул.

— Я не знаю, о чем, черт возьми, ты говоришь.

— Да нет, знаешь.

Полицейский обвел взглядом натянутые лица всех сидящих в автомобиле, затем отступил назад, вскинул ладонь к виску в виде прощального приветствия и проводил взглядом отъезжающую машину.

— Хитрая бестия! — возмущенно воскликнул Минотти.

— А может, хорошая новость, — заметил старший телохранитель, сидевший на переднем сиденье. — Похоже, на сей раз они собираются наступить этому сукину сыну на хвост.

— Не очень-то рассчитывай на это, — проворчал босс. — Меня начинает беспокоить, уж не дуют ли фараоны в одну и ту же дудку с Боланом.

Он не спеша раскурил сигару, затем обратился к шоферу:

— Останови у первой же будки, а ты, — он перевел взгляд на старшего телохранителя, — свяжись с Матти. Скажи ему о красном «феррари». Такая машина заметна в любой точке. Проклятие... Кто бы мог подумать? В ожидании этого ублюдка мы взяли под контроль практически все злачные места в городе. И вот на тебе, из всех мест он выбирает «Римские ночи». Да, и еще я хочу выяснить: откуда он узнал о малышке? А? Откуда?

— Так ты все-таки думаешь, что это Болан?

— Я считаю, что нам лучше думать именно так. По крайней мере, до тех пор, пока мы не убедимся в обратном.

Водитель прервал разговор возбужденным возгласом, не отрывая глаз от зеркала заднего вида:

— Там, сзади, не красный ли «феррари»? Где-то за квартал от нас?

Все головы, как на шарнирах, повернулись назад.

— Да, какой-то красный автомобиль, — сказал старший.

— Самоуверенный ублюдок! — тихо, едва слышным шепотом пробормотал Минотти.

— Никаких остановок у телефона! — скомандовал старший телохранитель водителю. — На следующем перекрестке сворачивай в парк! Всем приготовиться!

— Самоуверенный ублюдок! — уже громче повторил Минотти. — Он сам привел нас к себе.

Он произнес эти слова спокойным и уверенным тоном, в котором не было даже намека на недовольство. Так, скорее, возносят благодарственные молитвы Господу.

Марко Минотти, молодой, полный амбиций мафиози, претендующий на пост босса всех боссов, не мог и мечтать о таком подарке. Голова Мака Болана будет служить новым символом, новым «знаменем», под которым с радостью соберутся решительные парни со всех концов страны. И эта голова вот-вот скатится в мешок, заботливо подставленный им, Марко.

Глава 5

Всего за несколько минут до этого Болан перенес девушку, которая все еще была без сознания, в свой боевой фургон и, уложив ее на койку, дал указания Розе Эйприл:

— Свяжись с Гарольдом и постарайтесь, не поднимая шума, оказать этой девочке медицинскую помощь. Если потребуется госпитализация, сделайте это, соблюдая максимальную осторожность. Если с ней все в порядке, отвезите ее в надежно охраняемое место.

— Кто она? — поинтересовалась Эйприл.

— Понятия не имею, — ответил Болан. — Я даже не знаю, в какую историю она попала. Может, просто сбежала из дома. А может, и нет. Я нутром чувствую, что что-то здесь не так, и хочу, чтобы с ней обращались со всей деликатностью. Постарайся, чтобы и Гарольд это понял.

Болан имел в виду, конечно же, Гарольда Броньолу, директора ФБР, человека, игравшего не последнюю роль против организованной преступности. Он был самым верным сторонником Болана в правительственных кругах. В данный момент Гарольд тоже был в городе с большой командой федеральных агентов, готовых в любую минуту обеспечить прикрытие или оказать помощь Болану в его последней кампании против мафии. Если все пройдет нормально, то завтра Болан прибудет в Вашингтон для получения официального отпущения грехов и назначения на пост начальника сил «быстрого реагирования», созданных для борьбы против внутренних сил, представляющих угрозу национальной безопасности США.

Болан вполне отчетливо понимал, что в данный момент Броньола был не менее его самого обеспокоен той угрозой, которую таил в себе преступный мир Нью-Йорка. Своей первоочередной, задачей он считал обеспечение безопасности Болана. Президент приказал ему доставить Болана в Вашингтон живым и невредимым, и выполнить этот приказ было для Броньолы долгом чести. Шеф ФБР был категорически против проведения Боланом заключительной шестидневной кампании, которая должна была окончательно повергнуть мафию, и смирился с ней очень неохотно. Но, по настоянию Президента, взял на себя обязательство задействовать все силы своего учреждения для обеспечения успешного завершения этой операции.

Он пошел на это не только потому, что глава Белого дома отдал такое распоряжение, а еще и потому, что с Маком Боланом его связывали давние узы дружбы. Кроме того, слишком много развелось всяких вшивых радикалов в странах третьего мира, которым понравилось дергать «дядюшку Сэма» за бороду, будучи уверенными в том, что самая могущественная страна в мире не станет затевать вооруженные конфликты, которые могут втянуть весь мир в разрушительную войну. В Вашингтоне наконец-то поняли, что Болан — превосходное средство для решения подобного рода проблем. Однако предложение Президента стать во главе сил по борьбе с терроризмом представляло собой моральную дилемму для самого Болана. Он поклялся на могиле родителей стереть мафию с лица земли, причем рассматривал эту клятву не как акт возмездия, а как осознание своего гражданского долга перед Америкой. И хотя в душе Мак никогда не надеялся добиться полного успеха в выполнении этой клятвы, он был преисполнен решимости отдать свою жизнь для достижения намеченной цели. Самым неожиданным для него явилась неофициальная положительная оценка Вашингтоном его усилий, направленных на искоренение организованной преступности. Мафиозные семейства повсюду распадались, слабея от понесенных потерь и почти тотального истребления руководящей верхушки. Влияние мафии заметно ослабло как в политических, так и в деловых кругах. Награбленные, нажитые на чужой крови состояния превращались в прах под беспощадными ударами Болана, который расчетливо наносил их в самые больные места некогда могущественной Организации.

Неделю назад Броньола привез из Белого дома послание, адресованное лично неутомимому воину-одиночке:

"Президент — высоконравственный человек, мистер Болан, поэтому он, естественно, питает отвращение к насилию во всех его проявлениях. Но он все же реалист. И понимает смысл той войны, которую вы ведете, а так же уровень задачи, которую вы перед собой поставили. В настоящее время Президент стоит перед страшной дилеммой, очень похожей на вашу, но отличающуюся масштабностью, — ведь сфера его ответственности — весь мир. В международных отношениях назрел кризис, во многом схожий с тем, который уже давно отчетливо обозначился в нашей стране, — это противоречие между законом и организованной преступностью. Точно так же международные террористические организации действуют в нарушение всех законов, всех норм международного права и морали. Эти организации, а также их члены являются преступниками в полном смысле этого слова.

В борьбе с нами они прикрываются общепринятыми в цивилизованном обществе законами, точно так же, как всегда поступает мафия. Мафия прячется за конституционными гарантиями. Террористы прячутся за нормами международного права, чувствуя себя в полной безопасности, поскольку уверены, что США не нарушат своих моральных принципов и не рискнут пойти против международного общественного мнения. Они стали насмехаться над нашим бессилием, выплескивая свою ненависть и пренебрежение перед телекамерами, выступая на различных политических форумах в странах третьего мира. Такая ситуация по-настоящему опасна, непредсказуема по своим последствиям и неприемлема для нас, поскольку, если ее не сдерживать, она выходит из-под контроля и ведет к неминуемому взрыву. Как вам уже известно, во многих странах третьего мира закрываются американские консульства и посольства. Последствием неразумной политической борьбы станет окончательный разрыв между Востоком и Западом, расовая ненависть превзойдет все мыслимые границы, и, вполне вероятно, все это приведет мир на порог такого глобального конфликта, по сравнению с которым все существующие сценарии третьей мировой войны будут выглядеть, как армейские учения. Пакистан уже создает собственное ядерное оружие. Индия его уже не имеет. Договоры о нераспространении ядерного оружия не соблюдаются, в клуб ядерных держав лезут без спроса в окна и двери. Если такая обстановка будет и далее развиваться в этом же направлении, тогда рано или поздно какая-нибудь банальная республика начнет шантажировать с помощью ядерного оружия. Все очень просто. Теперь вы видите, мистер Болан, с какой остротой встала перед Президентом и государством проблема безопасности. Что мы должны предпринять, для восстановления былого престижа Америки? Как сдержать полуцивилизованные нации и страны, стремящиеся диктовать свои условия державам, ответственным за судьбу планеты? Единственно правильный ответ на этот вопрос может быть только один: необходимо остановить терроризм сейчас, пока он, как эпидемия, не охватил весь мир. Хотя вполне вероятно, что сейчас уже слишком поздно. Мы не можем объявить войну тем странам, которые предоставляют террористам убежище, даже если вам известно, что во многих случаях террористы выполняют волю их зарвавшихся политических лидеров, поэтому — и это личное мнение Президента — мы нуждаемся в вашем подходе к решению назревшей проблемы, мистер Болан. Только мощные и эффективные боевые действия против преступных группировок, посягающих на национальную безопасность США, дадут желаемый положительный результат. Мы не можем подвергнуть бомбардировке город с миллионным населением, чтобы уничтожить десяток-другой международных преступников. Но это вполне осуществимо, действуя вашими методами и по вашему сценарию. Вы нужны Президенту. Вы нужны Америке и немедленно".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.