Андрей Бадин - Два часа до катастрофы Страница 63

Тут можно читать бесплатно Андрей Бадин - Два часа до катастрофы. Жанр: Детективы и Триллеры / Боевик, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Бадин - Два часа до катастрофы читать онлайн бесплатно

Андрей Бадин - Два часа до катастрофы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Бадин

— И что там лежит?

— Меня сразу взяли на работу, я поехал заправлять аккумулятор кара и заехал в дальний угол склада. Там обнаружил ящики с оружием и боеприпасами. Они были замаскированы под коробки со шприцами, но весили очень много. По весу я их и вычислил. Стал один за другим вручную приподнимать ящики и коробки, нашел самые тяжелые, открыл и обнаружил автоматы и несколько гранатометов.

Далее, я установил «жучок» на их телефонный кабель и генератор сотовой связи и выяснил много интересного.

— И что?

— Арабы получили деньги и теперь планируют сваливать. Ждут их босса, какого-то Абдуллу аль-Фаради, и после того как он приедет, они свалят из страны. Поедут до Турции, а оттуда самолетом в Палестину.

— Они так и сказали — Абдуллу аль-Фаради? — переспросил Ник.

— Да, но кто это, они не уточнили, может, Чистяков знает. — Морс замолчал.

— Чистяков и есть Абдулла аль-Фаради, — медленно произнес Сергей.

— Как? — Лицо Морса вытянулось от удивления.

— Так, пластические операции, скорее всего.

— Чистяков под правдоделом сказал, что он и есть Абдулла аль-Фаради?

— Да. Но мы не стали выяснять, как это произошло, времени не было, решили сначала разобраться с остальными арабами. Он сказал, что их двенадцать.

— Я насчитал восьмерых и примерно десяток европейцев. Они вроде не террористы, но кто их знает, — сказал Морс.

— Плюс Пижон, и где-то ходят еще трое. Надо всех найти.

— Найдем, каков план? — спросил по-японски сидящий за рулем микроавтобуса Фэд.

— Цех примерно сорок на сорок метров и уставлен ящиками под самую крышу, — начал объяснять Морс. — Высота до крыши метров пять. Между ящиками проходы для людей и проезды для погрузчиков. Проникнуть в цех можно четырьмя способами: первый — через главные ворота, второй — через задние ворота, третий — через небольшую дверь в боковой стене и последний — через вентиляционное отверстие в крыше. Из него можно попасть на балки под потолком, на которых держится крыша, и оттуда увидеть местоположение всех, кто находится в цехе.

— Поснимать их из снайперских винтовок, тихо и чисто, — предложил Фэд по-японски.

— Можно и так, но мы под потолком будем хорошими мишенями, — возразил Ник.

— Предлагаешь двигаться по проходам и валить всех, кто окажется на пути? — спросил Фэд.

— Тоже вариант, но я предлагаю совместить оба, — предложил Ник. — Один будет на крыше, и двое — в проходах.

— Что делаем, если на пути попадутся не арабы, а посетители склада — европейцы? — спросил Морс.

— Этих вырубаем кулаками, — пояснил Сергей.

— А если окажут сопротивление?

— Тогда по обстоятельствам.

— Давай так, — кивнул Морс.

— Я тоже за, — согласился Фэд. — Что делать с Пижоном?

— Придется его оставить в машине, связанного, с дозой снотворного в крови, — усмехнулся Ник.

— Ладно, когда выступаем?

— Сейчас. — Ник вышел из легковушки и пошел к микроавтобусу. Влез в салон, достал из сумки ампулы со снотворным и вставил одну в безыгольный шприц. Поднес его к шее Чистякова и ввел вещество в кровь. Пижон не успел и рта открыть, как повалился на пол машины.

— Надо его в «БМВ» перенести, — сказал Сергей. — Он не засвечен, и уезжать будем на нем, а микроавтобус бросим. Он участвовал в захвате Пижона и, черт его знает, может, случайно попал на видеокамеры и разыскивается копами.

Парни выволокли Чистякова на улицу, донесли до «БМВ» и погрузили на пол между задним и передним сиденьями. Накрыли с головой небольшим покрывалом, а сверху положили сумку со шпионской техникой.

Разведчики надели бронежилеты, поверх них летние черные куртки, на головы натянули бейсболки, на руки перчатки и стали проверять оружие. Каждый взял по одному штурмовому автомату, по два пистолета и по нескольку обойм к ним. Не забыли навернуть на стволы глушители, взять ножи и черные маски с прорезями для рта и глаз. Рации уже находились у них в ушах.

Фэд вынул из сумки разобранную снайперскую винтовку, быстро привел ее в готовность, навернул глушитель и проверил работу. Вставил в ствол патрон, прицелился в небольшую ветку на дальнем кусте и бесшумно выстрелил.

— Есть, — хмыкнул он, увидев, как пуля срезала нужный черенок.

После этого парни забрали из «Фольксвагена» все вещи и приготовили зажигательную шашку для его уничтожения.

— Ну, вот вроде бы и все, — сказал Ник. — «Бэшку» оставим на стоянке автомашин, рядом с воротами завода, а на территорию поедем на микроавтобусе. После операции от цеха до стоянки доедем на нем, но, когда пересядем в «БМВ», «Фольксваген» подожжем. В город доберемся на нем. Ну, с богом!

Морс сел за руль легковушки, а Фэд — за руль микроавтобуса, парни завели двигатели и не спеша поехали к трассе, ведущей к бывшему металлургическому заводу, а ныне большому складу.

Морс оставил «БМВ» со спящим Чистяковым на стоянке, а сам пересел в микроавтобус. Фэд докатил до ворот завода, Морс предъявил недавно полученный пропуск, и машина с разведчиками беспрепятственно проехала на территорию. Морс показал Фэду, как доехать до нужного цеха, и тот мигом домчал туда друзей.

— Теперь обойдешь склад и увидишь на задней стене лестницу, — сказал Морс Фэду. — Влезешь по ней на крышу, пройдешь двадцать метров до ее центра и увидишь вентиляционный люк. Лезь в него и спускайся на балки. Оттуда будешь по рации корректировать наши действия.

— О’кей, — сказал Фэд, вылез из машины и с разобранной зачехленной винтовкой в руке пошел к стене цеха. Морс сел за руль и поехал к его воротам. Остановился в пятидесяти метрах от них и взял бинокль.

— Начинаем по твоей команде, — сказал в рацию Ник. — Как только будешь на месте и осмотришься, дай знать.

— Хорошо, — буркнул на ходу Фэд.

Ник тоже вынул бинокль и стал наблюдать за открытыми настежь воротами. В окуляры он увидел нескольких арабов на электрокарах, в спешке загружающих какие-то ящики в два грузовика фирмы «Мерседес».

— Эвакуируются, видимо, оружие загружают, — сказал Морс.

Руководил погрузкой невысокий араб. Присмотревшись, Сергей узнал в нем того самого террориста по имени Азиз, который во время погони пристрелил в магазине нескольких девушек, а потом уехал от него на такси.

Возле Азиза стоял высокий светловолосый парень с папкой в руке и что-то ему говорил. Азиз что-то отвечал, но что, Сергей понять не мог, а читать по губам у него времени не было.

— Жаль, с собой сканер не взяли, — посетовал Морс.

— Не важно, о чем они лялякают. Этого Азиза надо шлепнуть, как бешеную собаку. Фэд, — сказал Сергей в рацию, — его надо первым снять.

— Замочу, только покажите мне его, — услышали Сергей и Морс у себя в ушах тихий голос друга.

— Ты где? — так же тихо спросил Ник.

— Уже на балке под потолком, рассматриваю в оптический прицел группу черножопых чуваков. Они грузят ящики.

— Маленького видишь?

— Рядом с европейцем?

— Да, это Азиз, он во всем черном, возьми его на прицел и завали первым. Он командир.

— Он у меня в перекрестье, могу хоть сейчас шлепнуть, — тихо ответил Фэд.

— Нет, держи его на мушке и жди моей команды. Мы подъедем, выйдем и тогда…

Ник кивнул Морсу, и тот не спеша подъехал к воротам цеха, припарковав микроавтобус так, чтобы потом было удобно уезжать.

Арабы даже не обратили внимания на маневры «Фольксвагена», но, когда Ник и Морс в черных масках с прорезями для рта и глаз и с автоматами наперевес вышли из него, все присутствующие в ужасе замерли. Увидев разведчиков, Азиз открыл от удивления рот и мигом понял, что это нападение. Он вытаращил глаза, выплюнул из груди гортанный крик и повернулся, чтобы забежать в цех, но Ник скомандовал Фэду: «Вали», и тот, недолго думая, нажал на курок.

Снайперская пуля вдолбилась Азизу в переносицу. Мозги и кровь окропили асфальт. Не успевшие сориентироваться арабы пару секунд продолжали стоять в нелепых позах, и Нику с Морсом этого времени хватило, чтобы расстрелять их из автоматов с глушителями. В белобрысого европейца Ник не выстрелил, а только подбежал к нему и с ходу врезал кулаком в челюсть. Парень пошатнулся, выронил папку с бумагами и рухнул к ногам разведчика.

Тем временем Фэд наметил еще три цели внутри склада и с трех выстрелов поразил их. Ник и Морс вбежали в полутемное здание и осмотрелись. Перед ними лежали три трупа, и больше никого не было видно.

— Где остальные? — выпалил в рацию Ник.

— Туда, — гаркнул Морс и кинулся по проходу.

На бегу он выстрелил, но в кого — Ник разглядеть не успел, только услышал глухой хлопок от падения на пол мертвого тела. В огромном складе в тишине гулко разносились лишь шарканье кроссовок разведчиков да звяканье раскаленных стреляных гильз.

Пробежав по проходам до самого конца, Ник и Морс пристрелили пятерых арабов и кулаками вырубили трех европейцев, но по пути обнаружили пять трупов — этих снял Фэд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.