Чингиз Абдуллаев - Трибунал для Валенсии Страница 10
Чингиз Абдуллаев - Трибунал для Валенсии читать онлайн бесплатно
— Пусть слышит. Я очень рада, что Олег прогнал наконец эту вертихвостку. Она думала, что может всех обмануть. Ей было плевать на Олега, она мечтала только о его деньгах. И так глупо себя выдала! Надеюсь, теперь он поймет, с кем связался.
— Ты ей как будто завидуешь, — лениво заметил Аркадий.
— Я, между прочим, никогда не ездила на курорты с чужими мужчинами, — возмутилась Алла.
— Конечно. Только не кричи. Это их личное дело. Нас оно не касается. Тигран может нас услышать и рассказать все Олегу. Зачем ты создаешь мне ненужные проблемы?
Алла вспыхнула, но промолчала. И в этот момент в зал ресторана вошел Олег.
Дронго удивленно посмотрел на него, затем обратился к Миллеру, сидящему спиной к вошедшему Базурову:
— Кажется, мы с вами немного ошиблись, — заметил он. — Наш герой все-таки явился на завтрак.
— Правда? — Миллер обернулся и взглянул на Базурова. Но не успел ничего сказать, так как тот уже подошел к столу Аркадия и Аллы.
— Вы не знаете, где сейчас Нина? — спросил Олег мрачным голосом. — Вчера мы немного повздорили, и она сняла себе другой номер.
— Не знаю, — поднимаясь, ответил Аркадий. — Я даже не знал, что она перебралась в другой номер.
К ним подошли Тигран и Ева.
— Что случилось? — поинтересовался Тигран.
— Нина сняла номер в отеле, — зло пояснил Олег. — Не пришла ночевать. Утром я постучался к ней, но она не ответила. Не знаете, куда она могла уйти? Вы ее не видели?
— Нет, — отозвался Тигран и вопросительно взглянул на Еву,
Та тоже отрицательно покачала головой. На Еве было лёгкое короткое и прозрачное платье, под ним почти прозрачный бюстгальтер и совсем маленькие трусики, которые отчетливо просматривались. В руках она держала не менее прозрачную сумку, в которой лежали кошелек, фотоаппарат и две большие панамы.
— Мы собираемся поехать в Валенсию на экскурсию, — сообщил Тигран.
— Пойду узнаю у портье, — зло пробормотал Олег и, повернувшись, отправился на выход.
Когда он ушел, Аркадий вновь сел за стол.
— Наверно, Нина прячется от него, — пробормотал он.
— Я поднимусь наверх, возьму камеру, — обратился Тигран к Еве.
— Может, Нина в дамском салоне? — предположила та. — Решила с утра пойти в парикмахерскую? Алла, вы можете подержать мою сумку?
— Конечно, — ответила та, — оставьте ее здесь.
Ева бросила свою сумку на пустующий стул рядом с ней и выбежала из ресторана. Тигран быстрым шагом вышел следом. Аркадий посмотрел им вслед.
— Столько шума из ничего, — вздохнул он.
— Нечего приезжать на курорты с любовницами, — отрезала Алла. — Я тоже поднимусь наверх переодеться. Ты видел, в каком платье поедет Ева?
— У тебя есть такое же? — иронически хмыкнул супруг.
— Не умно, — оскорбилась Алла. — Я переоденусь в белую майку и шорты. Посмотри за сумкой. — Она быстро поднялась и пошла к выходу.
Аркадий шумно вздохнул и принялся доедать яичницу с беконом.
— Похоже, мы все-таки ошиблись, — нахмурился Дронго. — Наш знакомый господин Базуров лично явился сюда, чтобы найти свою подругу. Неужели он ее так любит?
— Не думаю, — отозвался Миллер. — Он не похож на человека, способного испытывать романтические чувства. Может, она действительно уехала?
Дронго поднялся, принес себе несколько ломтиков сыра и ветчины. Официантка поставила перед ним пустую чашку, небольшой чайник с горячей водой и другой — с заваркой.
— Как странно, что он решил явиться лично, — задумчиво произнес Миллер. — Признаюсь, я не ожидал от него такого шага.
— Я тоже, — поддержал его Дронго. — Он теряет лицо, явившись сюда и попросив помощи у своих друзей. Боюсь, мы не учитываем какой-то не известный нам фактор.
— Сразу заметно, что вы такой же старый циник, как и я, — Миллер оглянулся на Аркадия. — Вы не верите ни в его любовь, ни в его лучшие чувства. Не верите, что он может просто волноваться за любимую женщину?
— Я слишком хорошо знаю этот тип людей, — задумчиво произнес Дронго, — самоуверенных, наглых, ни перед чем не останавливающихся, невероятно разбогатевших за последние десять—пятнадцать лет. Молодые прохвосты, когорта плутократов, у которых нет ничего святого. Я верю в любовь и дружбу, а они — только в силу денег. Женщин и друзей покупают, их единственный Бог — деньги. У таких не может быть чувства сострадания или жалости. Я думаю, мы еще узнаем, почему Базуров так ищет свою женщину. Возможно, она знает какие-то его тайны. Я не циник, господин Миллер, я всего лишь человек, которому слишком хорошо знакома эта порода людей. Я сталкиваюсь с ними вот уже много лет. Они разрушили мой мир, отняли у меня мою страну, испоганили все, что мне было дорого. И это не пафос, поверьте, а всего лишь констатация того печального факта, что сегодня им принадлежит вся власть во всех странах, которые раньше считались одной большой страной.
Миллер внимательно посмотрел на него.
— Вам труднее, чем мне, — согласился он, — у меня нет таких проблем. Пойдемте глянем, что происходит в холле. Вы закончили завтракать?
— Я больше не хочу есть, — в сердцах ответил Дронго.
Они вышли из ресторана в просторный холл, где услышали громкий голос Олега Базурова. Тот распекал стоявшего перед ним портье. Вместе с портье его пытались успокоить еще несколько человек.
— Почему вы не знаете, где находится эта женщина? — срывал злость на несчастном служащем Базуров. — Она вошла в мой номер и взяла бриллианты на сто тысяч долларов. Неужели вы ничего не понимаете? Она воровка, украла у меня деньги.
Портье беспомощно пожимал плечами. Стоявшая рядом с ним девушка, сотрудница отеля, сказала другой:
— У этого сеньора проблемы с его дамой, а он хочет решить их с нашей помощью.
Дронго, хорошо знающий итальянский язык, понял ее испанский. А Базуров продолжал бушевать:
— Куда она делась, если ее нет в своем номере? Как вы могли выпустить ее из отеля? И почему вы вчера дали ей другой номер? — От волнения он путал английские и русские слова.
— Она попросила дать ей свободный номер, — пытался объяснить портье.
— Вот видите, — удовлетворенно произнес Миллер, — мы с вами, коллега, были правы. Романтические чувства здесь ни при чем. Она решила компенсировать свои потери, взяв бриллианты, которые лежали у них в номере. Наверняка знала код их личного сейфа.
— Да, — согласился Дронго, — но с одной поправкой. Это не его бриллианты, а ее драгоценности. Подарки любовника. Она имела полное право забрать их с собой.
Хотя не понимаю, почему Нина уехала так внезапно. Если действительно уехала.
— Я же говорил, все только начинается, — поморщился Миллер. — Если она действительно уехала, то это лучший выход из создавшейся ситуации. Но боюсь, эта женщина так просто не захочет отсюда убраться.
— Возможно, — кивнул Дронго, — обратите внимание, он назвал ее воровкой, однако не настаивал на вызове полиции. Понимает, что в такие вопросы полицию лучше не вмешивать.
— Прохвост, — нахмурился Миллер, — вы были правы, коллега. Это определенный тип людей, с которыми совсем не хочется иметь дело.
Глава шестая
Отель «Сиди Салер» стоит на берегу Средиземного моря в десяти километрах от Валенсии. Основная ошибка туристов, намеревающихся совершить вояж в этот город, — уверенность, что он расположен у самого моря, как Барселона или Ницца. На самом деле это не так. Центр Валенсии в нескольких километрах от него, а большой порт находится гораздо южнее. В самой Валенсии нет даже реки, ибо русло Турии давно пересохло и на его месте теперь по всему восточному периметру города протянулся парк.
Валенсия, основанная римлянами в 138 году до новой эры, имеет более чем двухтысячелетнюю историю. Эти места были ареной событий Второй Пунической войны, случившийся за сто лет до захвата римлянами Сагунто, находящегося чуть севернее Валенсии, что стало поводом для войны и нашествия Ганнибала.
Валенсия была центром римской провинции, пока ее не захватили вестготты, которые правили здесь несколько столетий. В начале восьмого века сюда пришли арабы, которые широким фронтом двигались на север. Арабский период продлился почти триста лет, с 714 до 1094 года, когда легендарный полководец Эл Сид отвоевал Валенсию и превратил ее в столицу христианского государства. Эл Сид мужественно оборонял город, но после его смерти мавры снова его захватили, установив свои порядки. При маврах Валенсия добилась наивысшего расцвета, ее называли «владычицей половины мира». В 1238 году Хайме Завоеватель взял город и навсегда присоединил его к союзу королевств Арагона и Каталонии.
С этого момента расцвет Валенсии, имеющей удобное географическое расположение и крупный порт, был предопределен. Древняя Валенсия находилась гораздо ближе к морю, чем современный город в нынешнем двадцать первом веке. В 1407 году здесь открылся первый городской банк и биржа. Двести лет процветания города закончились в 1609 году, когда испанский король Филипп Третий изгнал мавров из Испании. Валенсия лишилась трети своего населения и надолго превратилась в обычный провинциальный город. Спустя сто пятьдесят лет старый город уже представлял собою жалкое зрелище, а преступность в нем стала настолько опасной, что именно здесь особым указом короля был создан корпус ночных стражников для охраны улиц, что позже появилось и во всех других испанских городах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.