Эндрю Лейн - Облако смерти Страница 13
Эндрю Лейн - Облако смерти читать онлайн бесплатно
Юноша приготовился спасаться бегством. Удастся ли ему выскочить в дверь прежде, чем Денни успеет его схватить? Шерлок не знал этого, но другого выхода у него не было.
Денни был совсем близко, в воздухе уже повис кисловатый запах его пота. Шерлок бросил взгляд на Клема, чтобы понять, далеко ли от них громила и сможет ли он присоединиться к погоне. Тот стоял у главного выхода. Тогда Шерлок начал на корточках отползать к краю кучи и шмыгнул за угол в то самое мгновение, когда Денни поравнялся с ящиками. Если бы Клему вздумалось сейчас повернуть голову, он непременно увидел бы Шерлока. Затаив дыхание, Шерлок следил за тем, как Клем выходит на залитый вечерним солнцем двор. Через мгновение одна из створок огромной двери начала закрываться, скрипя ржавыми петлями.
Шерлок выглянул из-за кучи ящиков. Денни удостоверился, что боковая дверь плотно закрыта, и как раз собирался задвинуть засов, чтобы никто уже не смог войти в амбар. Шерлок решил, что, как только Денни и Клем уйдут, он отодвинет засов и спокойно выберется наружу.
И тут Денни поднял с пола навесной замок и продел его дужку в петлю на засове и прикрепленное к косяку железное кольцо. Замок с громким звуком защелкнулся. Из него торчал ключ, но Денни вытащил его и засунул в карман. А потом повернулся, насвистывая, и направился к выходу из амбара.
Сердце Шерлока екнуло, а ладони взмокли от пота. Он снова взглянул на закрытую дверь. Замок казался прочным. Значит, выйти быстро и без шума не получится. Придется ждать, пока Клем и Денни уйдут, потом выждать еще минут пять и только затем выбираться тем же путем, что и они.
Когда Денни подошел к главному выходу, Клем уже закрывал снаружи вторую створку двери. Прямоугольное пятно света, падающего со двора, становилось все уже и уже. Вот оно превратилось в полосу, потом в линию, а в конце концов и вовсе исчезло. Двери захлопнулись. Чем темнее становилось в амбаре, тем в большее отчаяние впадал Шерлок, а тут еще и раздался звук, который нельзя было спутать ни с чем, — дверь с внешней стороны заложили тяжелым деревянным брусом. Выхода не было!
Еще некоторое время снаружи доносились голоса, но Шерлок ни слова не смог разобрать. Он выпрямился и собрался уже было подойти к двери, чтобы послушать, о чем говорят Денни и Клем, как его остановил звук удара.
Клем разбил о дверь свою масляную лампу.
Зазвенело стекло, деревянную створку двери окатило горючей жидкостью. На мгновение все стихло, а затем Шерлок услышал треск пламени.
Клем и Денни подожгли амбар!
Шерлок чуть было не поддался панике. Инстинкты призывали его спасаться бегством, но бежать было некуда, и поэтому он просто заметался из стороны в сторону. У него во рту появился неприятный металлический привкус, а сердце застучало так сильно, что он чувствовал, как бьется пульс на шее и висках. Сначала Холмс вообще не мог ни о чем думать, но постепенно ему удалось приглушить страх, внушая себе, что он выберется. Выход есть, нужно только его найти. И постепенно он успокоился и перестал задыхаться от страха.
Амбар стал наполняться дымом. Сквозь щели в дощатой двустворчатой двери проникли первые языки пламени.
«Думай! — приказал себе Шерлок. — Думай так, как не думал никогда в жизни».
Он внимательно осмотрел помещение. Большую часть коробок работники вывезли, и Шерлок не знал, что хранится в остальных. Ящики, за которыми он прятался, так и стояли у боковой двери, но, судя по тому, как легко было их передвинуть, вряд ли в них что-то есть.
Шерлок подбежал к стене амбара и толкнул ее плечом. Доски оказались прочными. Он ударил еще раз. Никакого эффекта. Такую стену можно сломать разве что топором или молотом, но уж никак не плечом.
Лихорадочно осматриваясь по сторонам в поисках какого-нибудь подходящего инструмента, Шерлок заметил пустую телегу, которую работники оставили в амбаре. Она не выглядела сломанной, и этот громила Клем говорил, что она могла бы им пригодиться, если бы у них оказалось чуть больше коробок. Может, пробить стену телегой? Но удастся ли хотя бы сдвинуть ее с места?
Узнать ответ можно было только одним способом. Шерлок подбежал к телеге и ухватился за оглоблю. Оглобля казалась тяжелой, но приподнять ее было нетрудно. Шерлок осторожно потянул за нее, но телега даже не шелохнулась. Он дернул сильнее, телега чуть сдвинулась с места, но вторая оглобля лежала на земле и с каждым рывком все сильнее упиралась в утоптанную почву.
Логика. Надо использовать логику. Если тащить телегу не получается, то, может, попробовать ее толкнуть? Бросив оглоблю, Шерлок навалился всем весом на переднюю часть телеги. Она покатилась! Всего лишь на несколько дюймов, но сдвинулась ведь! Шерлок возблагодарил Господа за то, что этот загадочный барон, кем бы он ни был, оказался таким предусмотрительным и требовательным хозяином и его работники не просто запаслись лишней телегой, но даже оси ей смазали!
Шерлок сделал пару шагов назад, а потом снова навалился на телегу, толкнув ее плечом изо всех сил. Тем же самым плечом он только что пытался пробить стену, и теперь его руку до самой шеи пронзила острая боль, но зато на этот раз телега проехала целых два фута!
Дыма было уже столько, что он начал разъедать глаза. Обернувшись, Шерлок увидел, что большая дверь пылает вовсю. Логично было предположить, что прогоревшее дерево протаранить гораздо проще, но для этого телегу нужно развернуть, кроме того, Шерлока путало пламя. Нет уж, лучше попытаться пробить заднюю стену амбара.
Стараясь не замечать боль в плече, Шерлок ухватился руками за переднюю часть телеги и уперся ногами в земляной пол. Он наклонился вперед, собрав все свои силы — больше, чем когда-либо использовал, играя в регби на футбольном поле Дипдина или участвуя в боксерских поединках. В первое мгновение телега казалась ему такой же неподвижной, как земля под ногами, но затем она начала поддаваться. Под одно из колес что-то попало — то ли камень, то ли ком земли, — и телега чуть было не откатилась назад, но Шерлок упрямо продолжал ее толкать до боли в мышцах. Наконец колесо переехало через препятствие, и дело пошло легче. Шерлок оттолкнулся левой ногой, сделал большой шаг вперед и оттолкнулся правой. Словно локомотив, телега начала набирать скорость. Сначала она еле ползла, потом катилась медленно, потом быстрее. Шерлок чувствовал, как гудит ушибленное плечо. Рука неожиданно ослабела, и Холмсу пришлось собрать всю волю, чтобы не опустить ее, но через несколько мгновений неприятное ощущение исчезло. Телега продолжала двигаться. Шерлок не решался посмотреть, далеко ли стена, потому что боялся, что его решимость ослабнет и телега снова замедлит ход. Все, что он мог, это считать шаги: один, два, три, четыре, пять, шесть; и каждый очередной шаг был более быстрым, чем предыдущий. Когда же кончится этот амбар? Большая дверь была охвачена огнем, и Шерлок чувствовал затылком исходящий от нее жар. Он видел впереди свою тень, красноватую и колеблющуюся в свете пламени.
И тут телега врезалась в стену. Удар оказался таким мощным, что сколоченные доски разворотило, вывернув в разные стороны. Волна свежего воздуха ударила Шерлоку в лицо, разогнала дым, но еще сильнее раздула пламя. Телега застряла в проломе, но Шерлок видел, что ее задняя часть торчит из стены наружу. Он забрался в телегу, прополз по ее плоскому днищу и выбрался через пролом в стене на солнце и благословенный свежий воздух.
Он наивно надеялся, что снаружи его встретят толпы зевак и местная пожарная команда с помпами и ведрами с водой, но двор был совершенно пуст. Даже собака исчезла — наверное, ушла с работниками через ворота. Хотя внутри амбара уже бушевало пламя, снаружи огонь был почти неразличим на фоне закатного неба, а дыма вряд ли было намного больше, чем от засорившегося кухонного очага. Конечно, со временем пожар должны были заметить, но пока для этого рановато.
Ворота были закрыты, и Шерлок предположил, что Клем, уходя, запер их на замок. Похоже, эти ребята были осторожны во всем. Так что к воротам Шерлок даже подходить не стал, а вместо этого стал искать на стене подходящее место, где можно вскарабкаться. Внутренняя часть стены осталась неоштукатуренной, так что влезть на нее можно было без труда.
Взобравшись наверх, Шерлок в последний раз посмотрел на амбар. Пламя уже пробивалось сквозь крышу, и балки, похоже, тоже занялись. Пора было отсюда убираться.
Скатившись с забора на землю, Шерлок поковылял прочь. Он шел и шел, пока не почувствовал, что его легкие вот-вот разорвутся. Тогда он просто прислонился к стене ближайшего дома и сполз по ней вниз, наконец-то позволив себе поддаться страху и усталости. Он хватал ртом воздух и не мог надышаться; его трясло. Очень не скоро Шерлок нашел в себе силы поднести ладони к лицу. Его руки были все в царапинах и занозах, которые раньше он просто не замечал. Он принялся выдергивать занозы одну за другой, пока обе его ладони не покрылись капельками крови.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.