Шарли Палмер - Зона опасности Страница 13
Шарли Палмер - Зона опасности читать онлайн бесплатно
Янки откинулся назад, предоставляя бармену возможность поставить перед ним нагруженные едой тарелки. Сэм придвинул фотографию поближе к нему.
— Посмотри как следует. Кто этот священник: Патрелли или Лачински?
Янки аккуратно подцепил вилкой яичницу и целиком отправил ее в рот. Прожевал, проглотил и только потом ответил:
— Бутылка намного лучше рюмки. В прежней жизни я предпочитал «Чивас Ригал».
— Все, что хочешь, Янки. Ты знаешь, кто это?
— Малый в юбке — отец Патрелли. Второго не знаю. Но за две бутылки могу поспрошать в округе.
Сэм кивнул. Не его это дело — души спасать. Это работа священника.
— Договорились. Я сделаю тебе копию снимка.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Часы стоящей в начале Уолл-стрит церкви Святой Троицы начали издавать знакомый музыкальный перезвон. В толпе людей, спешивших на работу, Мэгги взбежала по ступенькам лестницы, ведущей из станции подземки наверх: поглядеть на нее со стороны — всего-навсего еще одна служащая из сотен других. Собственно, она и не думала, что за нею сейчас следят. Когда Донни Прованто отвозил ее около шести утра к станции подземки, хвоста за ними не было. У Донни, многие годы бывшего телохранителем ее отца, развилось на чужие глаза шестое чувство.
Вместе с людьми, во множестве стекавшимися к дому номер 60 по Уолл-стрит, Мэгги протолкнулась сквозь стеклянные двери в мраморный вестибюль. Там ей пришлось задержаться: доступ к лифтам преграждал турникет с пропускными автоматами. Люди вставляли в щели свои карточки-ключи и шли дальше.
У Мэгги карточки не было.
Пока она оглядывала толпу, у нее появилась идея. А что, может, и получится. Женщина в темном костюме быстро шла, опустив голову и возясь с запором своего кейса, — вот она открыла его, вытащила папку. Не замедлив хода, закрыла кейс и начала перелистывать документы, явно не замечая ничего вокруг. Деловая женщина и, судя по всему, спешит.
Мэгги определила, к какому турникету та направляется, немного обогнала ее и, не обращая внимания на протестующий ропот, влезла в очередь прямо перед женщиной, так и не оторвавшейся от документов. Скоро Мэгги оказалась уже перед самым турникетом. И начала копаться в рюкзачке, якобы отыскивая карточку. Услышав за спиной нетерпеливый вздох, она обернулась, бормоча извинения.
— Побыстрее, пожалуйста, — поторопила ее женщина. — У меня совещание.
— Никак не могу… — начала Мэгги.
Женщина наклонилась, вставила в щель автомата свою карточку-ключ, протолкнула Мэгги сквозь турникет, извлекла карточку, снова вставила ее в щель и быстро пошла к лифту. Мэгги, не отставая от нее, проскочила в уже закрывавшуюся дверь.
В маленьком пространстве лифта сражались друг с другом ароматы лосьона после бритья, духов и кофе. Мэгги вышла на сорок шестом этаже и толчком открыла дверь, на которой значилось: «Ассоциация Беллами, биржевые маклеры».
— С добрым утром. Чем могу вам помочь?
Секретарша скользнула оценивающим взглядом по куртке Мэгги, по ее черным, утратившим всякие признаки свежести джинсам, и ее дежурная улыбка сменилась настороженностью.
— Мне нужно увидеть Пола Беллами.
Мэгги не виделась с Полом со времени похорон отца и брата. Он даже не связался с ней после того, как ее попытались убить. Впрочем, они и в детстве особенно близки не были.
— Вам назначено?
— Нет. Я его сестра. Будьте добры, сообщите ему, что я здесь.
— Простите, но мистер Беллами не…
Мэгги, опершись ладонями о старинную резную столешницу, склонилась к секретарше:
— По-моему, вы меня не расслышали. Я сестра Пола Беллами, Андреа Беллами. Сообщите ему, что я здесь. Вы поняли?
Секретарша кивнула, набрала номер.
— Здесь мисс Беллами. Говорит, что она сестра мистера Беллами. — Затем, выслушав сказанное на другом конце линии, произнесла: — Ну, думаю, вам лучше самому подойти и поговорить с ней.
Она положила трубку и сказала Мэгги:
— Сейчас придет личный секретарь мистера Беллами.
Мэгги смотрела на дедовские часы в приемной, на их раскачивающийся маятник.
— Чем могу быть полезен, мисс, э-э, Беллами, не так ли?
Мэгги обернулась на голос и увидела молодого мужчину с зализанными назад неправдоподобно светлыми волосами, облаченного в безупречный черный костюм.
— Я хочу увидеть Пола Беллами, и у меня нет времени на препирательства.
— Ну, мисс, э-э, Беллами, так вы, кажется, назвались? — В голосе звучало насмешливое удивление. — Я и не знал, что у мистера Беллами есть сестра.
— Теперь знаете. Где мой брат?
— Может быть, я смогу вам помочь? — произнес молодой человек. — Если бы я знал, в чем состоит ваше дело…
Мэгги, не глядя на него, быстро зашагала к стеклянной стене, за которой открывался вид на реку.
Молодой человек нагнал ее и пошел рядом, протестуя:
— Мистера Беллами нет. Нельзя же так вот…
— Где его кабинет?
— Если вы не уйдете, я вызову охрану. Повторяю, мистера Беллами нет. Он уже неделю как не появляется в офисе.
Мэгги остановилась, повернулась к нему:
— Почему? Он в отпуске?
Молодой человек, замявшись, ответил:
— Нет. Я не знаю…
— С Джули вы связывались?
— Вы знакомы с миссис Беллами?
— Разумеется, я знакома с миссис Беллами. Она моя невестка. — Мэгги немного смягчила тон: вдруг и правда вызовет охрану? — И с дочерью его, Джоли, тоже знакома.
Кто только не отговаривал Джули от этого чудачества. Однако она решила, что два похожих имени будут оттенять друг друга. А Полу было наплевать, как назовут его ребенка.
— Так знает миссис Беллами, где он?
Молодой человек приобретал все большее сходство с проколотым воздушным шариком.
— Нет. Она сказала только, что его нет дома. Похоже, ей неизвестно, где он.
И неудивительно. Пол приходит и уходит, когда хочет, так было всегда. Его силком заставили жениться — доказать, что он все-таки мужчина. Плохо, конечно, что родилась девочка, однако долг свой Пол посчитал исполненным.
— Он часто вот так забрасывает офис?
— Вообще-то нет. И уж тем более не сказав мне ни слова.
— В полицию вы обращались? — спросила Мэгги.
Молодой человек откровенно испугался:
— Нет. Нет, не обращались.
Приемная завершалась подобием роскошной гостиной: скромный письменный стол с компьютером свидетельствовал о том, что здесь размещается рубеж обороны от нежелательных посетителей, удерживаемый личным секретарем. Мэгги распахнула следующую дверь, и перед ней открылось сразу два восхитительных вида — один на реку, другой на город. Огромную комнату наполняли произведения искусства — на стенах, на пьедесталах, — каждое со своей подсветкой.
— Это кабинет Пола?
— Право же, мисс Беллами, сюда нельзя.
Мэгги оттолкнула секретаря, захлопнула у него перед носом дверь и защелкнула замок. Юноша ударил в дверь кулаком, потом позвал охрану.
Письменный стол был пуст, если не считать небольшой современной скульптуры на нем. Ни ноутбука, ни бумаг. Она выдвинула несколько неглубоких ящиков — стопка именных бланков Пола, глянцевые брошюры, посвященные капиталовложениям здесь и за границей. Больше ничего.
Мэгги сняла телефонную трубку и нажимала на кнопки, пока не услышала длинный гудок. Затем набрала номер, дождалась ответа и быстро сказала:
— Донни, я в кабинете Пола.
— Андреа, что ты там делаешь? Тебе же нельзя…
— Перестань, Донни. Адрес дала мне мама. Она знает, что я здесь. Мне необходимо найти Пола. Он уже несколько дней нигде не появлялся — ни дома, ни в офисе. Ты когда его видел в последний раз?
— Я не бываю в офисе Паоло, Андреа, понимаешь, о чем я? — Донни явно колебался, не зная, многое ли ей известно. — Никто из нас там не бывает. Мы хотим, чтобы все было тихо.
— Донни, тебе наверняка известно, как с ним связаться.
В трубке наступила тишина, потом Донни сказал:
— Ну, есть у него одна берлога, понимаешь, о чем я? — Он замялся. — Ну, место, куда он водит мальчиков.
— Где?
За дверью уже слышались голоса. Потом в нее забарабанили кулаки.
Донни оттараторил адрес.
— Только не ходи туда, Андреа. Тебе нельзя…
Он все еще говорил, когда дверь распахнулась. В кабинет ворвались одетые в форму охранники.
Мэгги положила трубку на аппарат, подняла руки вверх.
— Я ухожу.
— Правильно, девочка. Уходишь. — Один из двух охранников, с красной физиономией, шагнул к ней. — Ты арестована.
— Не говорите глупостей. Я сестра Пола Беллами. Если не верите, позвоните его жене, спросите, знает ли она меня.
За спинами охранников переминался секретарь Пола.
— Отпустите ее. Может, она и вправду сестра. Только пусть уходит.
Казалось, он того и гляди разрыдается.
Краснолицый успокоительно произнес:
— Ладно, мистер Анджели, вы тут босс. Мы просто проводим ее до дверей здания, хорошо?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.