Кэрол Кларк - Неразлучные Страница 15
Кэрол Кларк - Неразлучные читать онлайн бесплатно
— Интересно, где сейчас эти платья? И что эти воришки собираются с ними делать? — игриво осведомился Кении.
— Скорее всего, попытаются их продать. Но будет лучше, если они это сделают где-нибудь подальше от Нью-Йорка. Об этой истории уже трещат на всех радиостанциях.
Марко торжествующе посмотрел на Фрэнсиса, улыбнулся и постучал себя пальцем по лбу:
— Видишь? Я все-таки голова! Мы избавимся от них в Лас-Вегасе.
— У меня идея! — воскликнул Кении. — Давайте объявим конкурс для радиослушателей. Кто позвонит нам в студию и предложит оригинальную идею — где, по его мнению, воры могли спрятать платья?
Фрэнсис побледнел как смерть.
— Звучит заманчиво, — поддержала его Джесс. — Объявляется конкурс для всех наших слушателей. Если у вас появилась оригинальная идея, звоните по одному из наших телефонов. И смотрите в оба: если заметите что-нибудь подозрительное…
— Или, выбрасывая мусор, вдруг ненароком увидите четыре роскошных свадебных платья на дне мусорного контейнера… — едва выговорил Кении, давясь от смеха.
— Обязательно позвоните нам.
— Давай объявим вознаграждение!..
Фрэнсис рывком выключил радио.
— Говорил я тебе, что выбрасывать их в мусорный контейнер — не самая удачная мысль, — не без злорадства заметил Марко.
— Марко! Мы должны от них избавиться! И как можно быстрее! Сейчас все кому не лень примутся их искать. Я тут как раз подумал… Мы ведь даже припарковаться не сможем. Сам знаешь, на всех отельных стоянках выборочно проверяют багажники. — От всей этой нервотрепки у Фрэнсиса снова разболелась нога. — Давай вернемся домой.
— Ну, уж нет. Этот чертов попугай меня просто достал. Мне нужно прогуляться по пляжу.
— Тогда нам надо отыскать где-нибудь большую коробку, упаковать их и отправить в Лас-Вегас.
Минуту-другую Марко молчал, обдумывая его слова. Наконец он глубоко вздохнул и согласился:
— Возможно, ты прав. Нам вовсе ни к чему разъезжать по всей округе с уликами в багажнике. Не забудь, у нас там еще вся наличность и побрякушки. Однако их легче спрятать, чем четыре свадебных платья.
— А где мы найдем коробку? — нетерпеливо перебил его Фрэнсис. — Сомневаюсь, что в округе полно писчебумажных магазинов.
— Это значит, мы должны купить что-то, что может сойти за коробку…
— Что, например?
Марко включил сигнал поворота и свернул на следующем съезде с автострады.
— Ты не думай, я все понимаю: ты нервничаешь из-за того, что оставил Джойс…
— Да, это правда, — снова перебил его Фрэнсис. — Я уже всерьез начинаю подумывать о женитьбе. После всех этих передряг размеренная семейная жизнь кажется мне раем.
Марко понимающе кивнул:
— Поступай, как знаешь. Как бы там ни было, дружище, я как раз собирался сказать, что у нее подтекает посудомоечная машина. Я сказал ей об этом, а она в ответ — мне давно, мол, нужна новая. Ну вот, пришло время преподнести ей сюрприз! Когда мы завтра вернемся домой, ты подаришь ей посудомоечную машину в знак примирения.
— Посудомоечную машину? Не очень-то романтический подарок, прямо тебе скажу.
— Да пойми ты, эти чертовы платья не поместятся в коробочку для обручальных колец! Я и так выбиваюсь из сил, стараясь что-нибудь придумать! — завопил Марко.
Фрэнсис откинулся на подголовник и закрыл глаза. Он представил себе лицо Джойс, когда он подарит ей новую посудомоечную машину без коробки. Придется раскошелиться на большую красную ленточку, чтобы обвязать машину.
И я пообещаю ей, нет, я поклянусь, что через неделю ноги Марко не будет у них в доме. Фрэнсис открыл глаза, бросил взгляд украдкой на своего сообщника, и снова их закрыл. Будем надеяться, что по крайней мере это обещание я смогу сдержать, уныло подумал он.
16
Риган поставила машину Норы в гараж дома на южной границе Центрального парка, в котором вот уже несколько лет у Рейли была небольшая запасная квартирка. Сегодня она пришлась как нельзя кстати: Нора была не в состоянии возвращаться в Нью-Джерси, потому что чувствовала: еще чуть-чуть, и она свалится.
— Кто бы мог подумать, что все так обернется, — вздохнула она.
Заглушив мотор, Риган повернулась к матери.
— У меня такое чувство, что это еще цветочки. Самое интересное впереди.
Риган и Кит проводили Нору до квартиры, из которой открывался потрясающий вид на Центральный парк. Дождь прекратился, и после долгой зимней непогоды парк снова ожил, одевшись свежей молоденькой зеленью.
— Может, по чашечке чаю на дорожку? — предложила Нора.
— Что касается чая, боюсь, я напилась его на месяц вперед.
— Маленькой чашечки лавандового чая Чарис хватит надолго, — согласилась с ней Кит. — Знаешь, Риган, если я и впрямь когда-нибудь повстречаю парня, за которого захочу выйти замуж, думаю, побег будет неплохой идеей.
— Кит! — рассмеялась Нора. — Твоя мама никогда тебе этого не простит.
— Как раз наоборот. Если бы она знала, что ей придется через это пройти, держу пари, она купила бы мне приставную лестницу.
Нора открыла раздвижную дверь балкона:
— По-моему, здесь надо немного проветрить.
— Знаете, где на самом деле надо хорошенько проветрить? — осведомилась Кит. — В салоне у Альфреда и Чарис. Им не помешает пригласить парочку экстрасенсов, которые помогли бы им избавиться от всей этой негативной энергии.
— Сначала пусть лучше сосредоточатся на платье для Риган, — напомнила Нора.
— Я думаю, если они сейчас вообще в состоянии сосредоточиться на чем-нибудь, так это на свадебных платьях, — заявила Риган. — Мам, нам пора. Мы возьмем такси, чтобы нанести визит двум оставшимся невестам. Посмотрим, может, нам удастся застать их дома. Джек уже вернулся к себе в управление. Позже мы собираемся с ним встретиться. А когда приедет папа?
— Обещал к шести. Мы поужинаем у «Ниари», а потом отправимся домой. Следующая неделя будет совершенно сумасшедшая. — Нора немного помолчала, собираясь с мыслями, затем неуверенно начала:
— Риган, нам еще так много надо успеть сделать. Я знаю, ты хочешь помочь Альфреду, но у тебя на носу свадьба. Ты не можешь ради этого бросить все дела.
— Знаю, мам. У нас впереди еще целая неделя.
Нора болезненно поморщилась:
— Целая неделя! Мы до сих пор так и не решили, как рассадить гостей в субботу утром. Одно это займет не один час.
— Мам, обещаю тебе, я посвящу этому делу не больше двух дней. А потом всецело сосредоточусь на свадьбе.
Нора печально улыбнулась, глядя на свое единственное дитя:
— Риган, ты всю жизнь ждала этого дня. И вот, когда ты наконец встретила такого чудесного парня…
— Мама, я помню, — вполголоса ответила Риган.
— Я так хотела, чтобы ты хоть немного отдохнула и расслабилась. У нас и так достаточно нервотрепки, а тут еще это…
— Риган ничего не может с собой поделать, — вмешалась Кит. — У нее украли свадебное платье, и она ведет расследование.
Нора печально улыбнулась:
— Я знаю. Это у нее в крови. Мне вот тоже не запретишь писать. Но, дорогая, прошу тебя, обещай мне, что будешь осторожна.
Риган взглянула на мать. Внезапно ей показалось, что та постарела и осунулась. Риган знала, как та буквально выбивалась из сил, стараясь ничего не упустить, пока она была в Лос-Анджелесе. И несправедливо было бы сейчас заставлять ее нервничать и волноваться.
— Обещаю.
— Тогда ладно. — Нора распахнула объятия и по очереди обняла Риган и Кит. — Будем надеяться, что через неделю в это время мы все будем в церкви. И ты, Риган, пойдешь с отцом к алтарю… А у алтаря тебя будет ждать Джек…
Риган почувствовала, как к ее горлу подступил комок.
— Знаю, мам, знаю, — быстро проговорила она. — Обещаю, я вас не подведу. — Она поцеловала Нору. — Идем, Кит.
— Я давно уже готова. Мне не терпится поскорей увидеть этих двух невест. Знаешь, я тут подумала, нам все-таки стоит навести справки о бывшем женишке Трейси, и лучше с этим не тянуть. А вдруг он мне подойдет, да еще согласится сопроводить меня на твою свадьбу?
— А ну кыш отсюда! — от души рассмеялась Нора. — Увидимся позже. Но держите меня в курсе!
— Конечно, о чем речь.
Когда дверь за ними захлопнулась, Нора вышла на балкон и, опершись на перила, задумчиво посмотрела вниз, на Центральный парк. По дороге, цокая копытцами, неторопливо вышагивала лошадка, запряженная в старомодную коляску с откидным верхом. Нора улыбнулась. Несколько кварталов, отделяющих церковь на Парк-авеню от ресторана, Риган и Джек проедут на таком экипаже. Джек собирался сделать ей сюрприз. Он знал, что Риган еще с детства обожала эти коляски. Он нанял самую красивую, предварительно убедившись, что кучер будет облачен, как и подобает случаю, в черный фрак. Он будет ждать их у выхода из церкви, когда они появятся на пороге.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.