Марсианская святая - Сергей Сизарев Страница 16

Тут можно читать бесплатно Марсианская святая - Сергей Сизарев. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Марсианская святая - Сергей Сизарев читать онлайн бесплатно

Марсианская святая - Сергей Сизарев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Сизарев

Тогда препарат не будет разрушен желудочным соком и благополучно доберётся до кишечника, где и впитается в кровь, — рассказала спутница.

— У меня нет другого выбора, кроме как взять у тебя очередную таблетку и отколупнуть от неё ножом маленький кусочек, чтобы отправить на экспертизу, — признался Сэм.

— Это ещё зачем? — заволновалась Миранда. — Я же сказала, что мне запретили портить таблетки.

— Ты хочешь знать, что у тебя за болезнь? От чего тебя лечат? Кто ты такая? — засыпал её вопросами детектив.

— Да, я хочу знать, — кивнула женщина, побледнев.

— Тогда доверься мне. Когда появится следующая таблетка?

— Скоро полдень. Она появится через сорок минут.

— Тогда подождём, — решил Беккет и добавил: — Кстати, я должен взять у тебя пробу биоматериала.

— Пробу? Какую ещё пробу? — не поняла Миранда.

— Кусочек твоей плоти.

— Ужас! — воскликнула спутница.

— У меня с собой прибор для таких целей. Он работает практически безболезненно и забирает частичку эпидермиса. По ней мой друг сможет вычислить твою личность, а, возможно, и определить твою болезнь.

— Жуть какая, — вздрогнула собеседница и вся сжалась.

— Давай сейчас? — предложил детектив.

— Что — прямо здесь? — не поняла Миранда.

Оглядевшись, Беккет пожал плечами:

— А почему бы и нет? Никто не запрещает людям решать свои вопросы, пока они ждут заказ. Наоборот, мы можем потратить это время с пользой.

— Надеюсь, это не больно?

— Вообще не почувствуешь, — пообещал Сэм.

— Ну, тогда давай, — решилась женщина.

Сэм сходил к плащу и принёс чёрный цилиндрик с кнопкой. Протянув его Миранде, мужчина объяснил принцип действия прибора:

— Прижми его к открытому участку кожи и нажми кнопку. Главное, не дёргайся. Лезвия у прибора очень нежные.

— Точно больно не будет?

— Да говорю же тебе.

Миранда прижала прибор к коже запястья и активировала.

— Ай! — вскрикнула она. — Больно-то как. Кровь так и хлещет.

— Потому что ты дёрнулась. Сама виновата. Отдай прибор, — Сэм протянул руку.

— Да забирай, обманщик, — она кинула пробу через стол, так что детективу пришлось её ловить на лету.

— Это я-то обманщик? — встрепенулся он и показал на её запястье: — Смотри, крови больше нет. Я же говорил, что это неопасно.

Миранда поднесла руку к глазам и, рассматривая место взятия пробы, задумчиво сказала:

— А действительно, и раны нет, и уже не болит. Чудеса.

— И всё равно ты злодей, Беккет! — добавила напарница, нахмурившись и выпятив губы. Всем своим видом она показывала, как сильно обижена.

Но Сэм не обратил внимания на её гримасы — к ним на туерном подносе уже приближалась еда. Официант толкал поднос перед собой, пока тот не заплыл на стол.

— Долговато для яичницы и двух стейков, не находите? — капризно заметила Миранда. — И это при том, что мы единственные посетители вашего заведения.

— Прошу прощения, госпожа, — официант изобразил на лице глубочайшую печаль и почти физические муки раскаянья: — Повара работают, не покладая рук, а всё потому, что в половине второго к нам начнут подходить постоянные клиенты на бизнес-ланч. Топ-менеджеры межпланетных консорциумов, директора корпораций и, самое главное, высшее церковное начальство из Экзархии, — закончил он перечисление с особенно почтительным придыханием.

— Похоже, мы вовремя зашли, — хмыкнул Сэм и спросил официанта: — А, позвольте узнать, протопресвитеры Павлиний Фарсидский и Альборий Элизийский к вам захаживают?

— Вы знаете их высокопреподобия? — удивлённо сморгнул официант.

— Они наши добрые друзья, — плавным жестом Беккет обозначил себя и свою спутницу: — Вот буквально час назад пересеклись с ними на верхнем этаже золотого купола.

— Вынужден сообщить, что, согласно политике приватности нашего заведения, мы не даём информацию о наших клиентах, — заявил официант, успевший отправиться от неожиданного вопроса.

— Спасибо, милейший. Прошу, передайте музыкантам моё почтение, они очень хороши.

— Всенепременно, — откланялся официант.

— Похоже, я попал в точку. Они сюда заходят, — заговорщически прошептал детектив.

— Значит, мы должны убраться отсюда до их прихода, — так же тихо ответила Миранда. — Рисковать не стоит. Если они застукают нас здесь…

Часть 6/30 - С музыкой что-то не так

— Мы должны убраться отсюда до прихода священников, — сказала Миранда. — Рисковать не стоит. Если они застукают нас здесь в ресторане…

— Я понял. Буду следить за временем, — кивнул Сэм, убирая полусферическую крышку со сковороды.

— Это из птичьих яиц? — спросил он смущённо. — А вот эти существа?

— Креветки, — подсказала Миранда. — Они очень полезные и питательные. И куриные яйца тоже. И пармезан.

Сэм начал есть и просто не смог остановиться, пока не очистил свою сковороду. Её тут же унесли, и он открыл вторую — со стейком. С ним он расправлялся значительно дольше — Миранда показала ему, как резать мясо и окунать его в соус.

Когда мужчина наконец-то оторвался от еды и откинулся на спинку стула, чтобы передохнуть, то обнаружил, что его помощница справилась со своими блюдами быстрее его и уже заказывала со своей болталки сок и пирожные.

— Фууух, — выдохнул детектив с трудом: — Это было восхитительно. Божественно. Я объелся. Да что там, просто обожрался. Даже не помню, когда последний раз такое было.

— Ничего особенного, — безразлично скривила губы собеседница: — Трапеза как трапеза. Самая обычная.

— Ого! Значит, ты к такому привычная? — изумился Сэм. — Как-то это не сочетается с монашеской скромностью и воздержанием в пище. Ты ведь в курсе, что обжорство — грех?

— Я знаю, — кивнула Миранда. — И еще я знаю, что ели мы оба, но согрешил только ты один.

— Как это? — вяло возмутился собеседник. — Ты съела столько же, и у тебя ещё пирожные впереди!

— Да, я съем в итоге даже больше тебя, но я не согрешу при этом. А ты съел меньше, но ты согрешил.

— Господи, да как такое возможно? — всплеснул руками детектив. — Где логика?

— Сейчас будет тебе логика, — Миранда промокнула губы салфеткой и, положив руки на стол, объяснила: — Грех обжорства — это когда ты съедаешь больше, чем тебе нужно. Все люди разные. Тощему, чтобы наесться, достаточно маленькой миски, а тучному не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.