Андраш Беркеши - Агент № 13 Страница 17

Тут можно читать бесплатно Андраш Беркеши - Агент № 13. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андраш Беркеши - Агент № 13 читать онлайн бесплатно

Андраш Беркеши - Агент № 13 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андраш Беркеши

— Мне кажется, вы слишком много изволите болтать, господин менеджер, — сухо возразила Беата.

— Это верный признак старческого маразма, — заметил Тибор Сюч и встал. — Так что же вас интересует? Спрашивайте и убирайтесь! — Он говорил решительно, как человек, уверенный в себе.

Шалго поудобнее устроился в кресле.

— Меня интересуют всего лишь кое-какие мелочи. Скажите, пожалуйста, дорогая Беата, с какой целью вы ввели меня в заблуждение? Ведь ваша матушка — не урожденная Меннель. Она вообще не имеет к нему никакого отношения.

Беата молчала. Она подняла на Тибора глаза, точно ожидая от него помощи.

— Вы когда отчалите отсюда? — грубо спросил Тибор.

— Браво! — невозмутимо отозвался Шалго. — Люблю людей с юмором. «Вы когда отчалите отсюда?» Превосходно сказано! Но только я не «отчалю» отсюда до тех пор, пока Беата не откроет мне правды.

Девушка хотела что-то сказать, но Тибор остановил ее взглядом.

— Сначала выясним кое-что, папаша, — проговорил он. — Вы ведь, если не ошибаюсь, на пенсии?

— Верно.

— Из этого явствует, что ранний приход к нам Оскара Шалго следует рассматривать лишь как предупредительность с его стороны, как визит частного лица, а значит, его вопросы к Беате не могут считаться официальным допросом.

— Предположим, что так, — сказал Шалго.

— А если так, то вам следует принять к сведению, что, во-первых, Беа не обязана отвечать на ваши вопросы. И во-вторых, поскольку вы частное лицо, я не обязан принимать вас у себя.

— Но я уже у вас в гостях.

— И в-третьих, в связи с тем, что у меня много дел и ваше общество наскучило мне, прошу вас допить коньяк и удалиться.

— А если я не уйду?

«До чего нудный тип! — подумал Тибор, закипая от раздражения. — Неужели ты считаешь меня деревенским лопухом, который боится собственной тени? Но ты, старый плут, заблуждаешься. Уж я-то прекрасно понимаю, что ты замшелый пенсионер, занявшийся самодеятельностью».

— Вы спрашиваете, что будет, если вы сами добром не уберетесь отсюда? — вслух спросил он.

Шалго кивнул ему с улыбкой.

— Так я вам отвечу, — продолжал Тибор Сюч. — Тогда у меня не останется иного выхода, как взять вас за шиворот и вышвырнуть за дверь… Итак?

Шалго вытер со лба пот. «Его самоуверенность мне нравится, — подумал он. — И в то же время он чем-то обеспокоен».

— На вашем месте я воздержался бы от таких действий, — сказал Шалго. — И не только потому, что я могу оказаться слишком тяжелым для вас. Вся незадача в том, что если я сейчас уйду…

Тибор Сюч раздраженно перебил его:

— Мне надоела ваша болтовня. Убирайтесь! — Он встал с угрожающим видом, но Шалго даже не пошевелился.

— …словом, если я сейчас уйду, — продолжал он начатую фразу, — то через пять минут сюда прибудут майор Балинт и полковник Эрне Кара. И они, поверьте, зададут вам куда более неприятные вопросы. Например, почему мадемуазель Беата Кюрти, невеста инженера Гезы Салаи, сожительствует с Тибором Сючем? Не исключено, что они пригласят сюда из Фюреда Гезу Салаи.

— Вы собираетесь нас шантажировать? — спросила девушка дрогнувшим голосом.

— Полноте, душечка! Я ведь уже сказал, чего я хочу: знать, где вы познакомились с Виктором Меннелем и что ему было от вас нужно.

— Не желаю я с вами разговаривать! — с откровенной неприязнью произнесла Беата. — Знаете, кто вы такой? Подлый провокатор, вот вы кто!

Тибор Сюч обнял за плечи свою подругу.

— Успокойся, Без, — сказал он. — Успокойся и не теряй головы.

— Вы ведь тоже выдаете себя за менеджера Меннеля. Разве это порядочно с вашей стороны?

Шалго рассмеялся.

— А вы с юмором, милая девушка! Я был таким же представителем Меннеля, какой вы, душечка, его кузиной. Так что мы квиты.

— А что вы знаете обо мне? — спросил Тибор Сюч и с такой силой сжал руку девушке, что та вскрикнула от боли. — Ну, выкладывайте, что вам известно обо мне.

— Не так много. В пятьдесят втором вы окончили медицинский факультет. Окончили с отличием. Перед вами открывалось прекрасное будущее. Даже ваши недруги считали вас весьма способным врачом. В пятьдесят пятом вы вступили в интимную связь с гимназисткой Пирошкой Хамори. Правильно?

— Правильно, — кивнул Сюч, и видно было, что на какое-то мгновение им овладели воспоминания. Взор его затуманился, голос стал спокойнее, и тон был уже не таким вызывающим. — Вы из Будапешта получили эти данные?

— Из Токио, — пошутил Шалго. — Продолжать?

— Не надо, ни к чему! — Тибор Сюч хмуро смотрел перед собой, уставившись в одну точку на ковре. «По-видимому, этот тип знает обо мне все», — думал он. Ему вспомнилась Пирошка Хамори, и он никак не мог отогнать от себя ее образ.

— Вы любили ту девушку? — спросил Шалго.

— Я собирался жениться на ней, — ответил Тибор Сюч, по-прежнему не отрывая взгляда от ковра. И он долго и подробно стал рассказывать об этой неудавшейся любви, потому что Пирошка умерла от подпольного аборта, а оперировавший ее Сюч по доносу попал в тюрьму…

— Пуговицы делать вы в тюрьме научились?

— Да. Четыре года я работал в пуговичном цехе. Выйдя на свободу, я продолжал заниматься этим новым своим ремеслом.

Шалго сочувственно смотрел на Сюча. Полученные из Будапешта сведения подтверждали все, что тот рассказал.

— Беата помогает вам в ваших коммерческих делах? — спросил Шалго.

— А какое это имеет отношение к делу, ради которого вы пришли сюда? — вмешалась в разговор Беата, с неприязнью взглянув на него.

— Мы, сыщики, любознательный народ, — ответил Шалго, сделав ударение на слове «сыщики». — А я особенно. В данном же случае сама ситуация прямо-таки разжигает мое любопытство. Вы невеста Гезы Салаи. И вдруг вы проводите ночь под одной крышей с Тибором Сючем. Откровенно говоря, это слишком сложно для моего понимания. Я человек несовременный, консерватор. Итак, где вы познакомились с Виктором Меннелем?

— В Италии. Прошлым летом. В том году я вместе с мамой и своим женихом отдыхала летом в Италии.

— У вас не было с Меннелем интимных отношений?

Беата промолчала.

— Можешь смело признаться, — это ведь не преследуется законом, — криво усмехнувшись, буркнул Тибор Сюч.

— Ну, были… — тихо проговорила Без.

— Ваш жених знал об этом?

— Он узнал об этом позднее. И с тех пор стал страшно ревновать меня, следить за каждым моим шагом.

— В этом нет ничего удивительного, — заметил Шалго. — Я бы на его месте тоже ревновал. Продолжайте.

— Однажды Меннель обратил внимание на пуговицы на моем платье. Он сказал, что они ему очень понравились, и спросил, где я их купила. — Девушка закурила сигарету. — Тогда я рассказала ему про Тибора, какой он способный, но никак не может найти себя… На другой день Меннель сказал, что знает, как нам помочь. Передай, говорит, своему Тибору, чтобы он подготовил коллекцию образцов пуговиц и составил проект развития производства — какие ему нужны станки и так далее. Потом Меннель сообщил, что на следующее лето, то есть в этом году, он собирается в Венгрию и тогда мы сможем обсудить нашу сделку в деталях.

— Да, точно так все и было, — подтвердил Тибор Сюч, — с января этого года мы стали переписываться. Меннель торопил меня, я работал день и ночь. Меннель писал, в частности, что я получу от их фирмы полировальные станки большой мощности и печь для обжига. — Тибор встал, вынул из портфеля папку и протянул Шалго. — Пожалуйста, вот посмотрите сами. Это наша переписка. Все письма я отправлял через фирму «Артекс». Ее тоже весьма заинтересовала эта идея. Вот образцы пуговиц. — И Тибор стал извлекать из портфеля и раскладывать на столе картонки с прикрепленными к ним пуговицами. Одна красивее другой! — Неделю назад Беата получила от Меннеля письмо, в котором он просил приехать к нему на Балатон и привезти с собой образцы. Мы приехали, а тут выясняется, что его кто-то убил…

— Письмо Виктора Меннеля с приглашением тоже здесь? — спросил Шалго, перелистывая бумаги в папке.

— Нет, оно у моего жениха, — ответила Беата. — Он отнял его у меня, влепил мне пощечину и запретил встречаться с Виктором. Я ведь говорила, что он ужасно ревнивый.

— Н-да, вроде бы в этой истории все похоже на правду, — проговорил Шалго и снова стал листать папку. Он понял, что Тибор и Беата не лгали. — Н-да, все выглядит вполне правдоподобно. Во всяком случае, на первый взгляд…

— Познакомитесь поближе с делом и убедитесь, что так оно и есть, — сказал Тибор Сюч. — Поезжайте в Будапешт, поговорите с работниками «Артекса». Они подтвердят вам, что я не очень-то и жаждал этой кооперации с Меннелем.

— Что ж, я верю вам, господин доктор.

— Вы насмехаетесь? — В глазах Тибора вспыхнули недобрые искорки.

— Нет, отнюдь нет, поверьте. Мне просто по-человечески жаль вас. — Голос Шалго звучал искренне. — Итак, вы навсегда расстались со своей былой профессией?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.