Георгий Ланской - Джайв с манекеном Страница 20
Георгий Ланской - Джайв с манекеном читать онлайн бесплатно
Я долго не могла сообразить, какой момент встревожил больше всего, а потом вспомнила: девочка! Собака подошла к Насте, положила голову ей на колени и стала скулить. Андрей сразу же обратил на это внимание и указал на пса Льву, а тот увел с собой не только собаку, но и Настю. Почему, интересно? На прогулку? Но собаки уже гуляли, они вернулись спустя минуту после нашего с Ингой возвращения.
Лев Борисович вдруг показался очень интересной личностью, хотя бы потому, что я никак не могла определить его статус в доме. Тамара представила его как друга семьи, но я в этом сомневалась. Друг не поведет собак на прогулку, прихватив с собой ребенка, тем более в десять вечера, в промозглую декабрьскую сырость Подмосковья. На телохранителя Лев не походил: рыхловатый, с узкими плечами и невнятным профилем интеллектуала, он скорее смахивал на семейного адвоката или…
Или врача. Я нахмурилась, перекатывая в голове эту новую мысль.
Очень возможно, что Лев Борисович действительно врач. И тогда его внимание к Насте вполне объяснимо, так же как острое внимание Андрея и волнение пса. Я много слышала о терапии, когда к больным приводили животных. Они помогали снять стресс, давление, а иногда предупреждали приступы, вроде сердечных, или эпилептические припадки.
Я достала айфон и хотела поискать в интернете информацию, при каких заболеваниях в терапии используются животные, но потом решила не тратить на это время. Даже если мои предположения верны, собака могла чувствовать приступ чего угодно, вплоть до мигрени. К тому же тщательно разложив факты по полочкам, я пришла к выводу, что все мои измышления вилами по воде писаны и, плюнув, пошла спать.
К утру дурные мысли выветрились у меня из головы. Но назвать мое состояние безмятежным было нельзя. Окунувшись в заполошную обстановку дома Левиных, я почувствовала себя слишком одинокой и слишком несчастной. Сознание, что новогоднюю ночь я уже третий год подряд буду встречать в одиночестве, совершенно не радовали. А тут еще погода снова испортилась. На Москву упала оттепель, накрыв город влажным одеялом. Делать было абсолютно нечего, и даже гулять не хотелось. Серое небо плевалось не то дождинками, не то мокрым снегом. Равнодушно переключая каналы, я пила кофе и мрачно думала о нерадостных перспективах.
После третьей чашки я воспрянула духом. Да, скучно, и друзей пока нет, но я все равно чувствовала себя в большей безопасности, чем в Париже. А что до Нового года… Так это поправимое дело. Сейчас же пойду в ближайшее турагентство и куплю путевку куда-нибудь в теплые края, скажем, в Таиланд или на Мальдивы. На юге люди беззаботны, завязываются новые знакомства, компании, к тому же я прямо физически чувствовала, как необходимо мне солнце и теплое, ласковое море.
Допив остывший кофе залпом, я сунула в сумочку паспорт, подхватила ключи от машины и вприпрыжку побежала к выходу. На улице было тихо. Дворник лениво сгребал снег в кучу, на недостроенной детской площадке резвилась детвора, мамаши катали туда-сюда коляски, обсуждая последние новости. На меня они посмотрели без особого интереса.
Я недолго размышляла, куда поеду. И даже посмотреть по справочнику, где находится ближайшее туристическое агентство в голову не пришло. В конце концов, сейчас этих агентств по городу понатыкано великое множество. Выберу более-менее респектабельное на вид.
Я даже не слишком далеко отъехала от дома, когда наткнулась на агентство с вполне симпатичной вывеской над крыльцом с перилами ажурной ковки. На вывеске был схематично изображен рассекающий морские волны кораблик, над которым светило желтое солнышко. Агентство называлось «Каравелла» и, что самое приятное, рядом с ним была парковка. Я ловко пришвартовала свой «Рено» к крыльцу и вышла, обуреваемая радужными надеждами. Над головой, как только я открыла дверь, весело звякнул колокольчик.
Внутри был кавардак. Оформленное под каюту корабля помещение выглядело так, словно по нему пронесся ураган. На трех столах, и даже кое-где на полу валялись разбросанные бумаги, разноцветные скрепки, карандаши. В комнате не было ни души, но из-за соседней двери доносился приглушенный рык. Я робко прикрыла дверь, колокольчик снова звякнул.
– …Слушай, ты, красная-полусухая, – заорали за дверью, – ты на работе должна быть, поняла? Кто, по-твоему, с этими лягушатниками разговаривать будет? Иван Федорович Крузенштерн?.. Да мне по фигу! Алкозельцером закусывай!..
Сообразив, что в турагентстве «Каравелла» меня не ждали, я шагнула к дверям. Колокольчик снова звякнул.
– Здравствуйте. Вы что-то хотели?
Я обернулась. Позади стояла женщина, высокая полная блондинка с изящной стрижкой, модных дымчатых очках, облаченная в черный брючный костюм, в тщетной попытке казаться стройнее. Мощную шею украшали крупные этнические бусы с множеством разнокалиберных деталей. Я даже подумала, что венцом этого украшения должна стать сушеная голова обезьяны, но к моему разочарованию, ничего подобного на бусах не болталось.
– Проходите, присаживайтесь, – предложила дама и улыбнулась, как крокодил. – Хотите кофе?
Она одним махом смела все бумаги в ящик стола, ткнула пальцем в кофеварку и широким жестом пригласила меня к столу. Совершенно дезориентированная, я уселась напротив.
– Слушаю вас.
– Я, наверное, не вовремя, – сказала я. Женщина улыбнулась.
– Ну, что вы, обычная рабочая запарка… Меня зовут Лилия. А вас?
– Алиса.
– Очень приятно. Алиса, куда бы вы хотели поехать?
– В тепло и сухость, – улыбнулась я.
– Египет не советую, – сразу сказала Лилия. – Там сейчас слишком нестабильно. Революция и все такое. Отели стоят пустые, недавно туристов вывозили в бешеном темпе. Наших, конечно, после литра вискаря, никакой революцией не напугать, но я бы все-таки не советовала. Мальдивы? Таиланд? Эмираты? Гоа?
– Все равно, лишь бы побыстрее. Хочется встретить Новый год под пальмой, – доверительно сообщила я. Кофеварка стрельнула кнопкой. Лилия нацедила из нее две чашки, притащила сахарницу и вазочку с каким-то печеньем.
– Вам нужен горящий тур? А цена?
– В пределах разумного, – осторожно сказала я. – Хороший отель, питание, обслуживание… Чтобы не пришлось тараканов гонять и питаться шаурмой…
Лилия уткнулась в монитор компьютера и застучала пальцами по клавиатуре. Я отхлебнула кофе, оказавшийся на удивление приличным.
– Простите, а что у вас тут были за крики? – осторожно спросила я.
– Ай, – рассеяно отмахнулась Лилия. – Туристов жду. Приехали какие-то французы, а моя сотрудница слегка… выпила. А у меня сейчас такая запарка. Еще одну девочку я отправила в экскурсионный тур, вторая слегла с гриппом, сижу одна, как замшелый пенек. И как на грех, я по-французски ни бум-бум… Вот, смотрите, отличный вариант…
Лилия порылась в каталоге и подсунула мне его под нос. На развороте красовался шикарный отель, окруженный пальмами. Яркие глянцевые картинки так и призывали окунуться в райское наслаждение курортного отдыха. Я заинтересовалась, внимательно прочитала информацию. Заметив мою занятость, Лилия вышла в соседнюю комнату, откуда послышалось раздраженное шипение.
– Ты что, еще дома?.. Да ты охренела? Они вот-вот заявятся… Наташка, я тебя убью!.. Что?.. Да я тебя уволю! Что?.. Башку бы тебе оторвать, да в руки дать поиграть! Ладно, все, потом поговорим!
Колокольчик в дверях снова звякнул, и в агентство вплыли две фигуры, закутанные в пуховики и вязаные шапки ядовитых колеров. Я с любопытством посмотрела на новоприбывших, с некоторым трудом определив, что они все же разного пола. Лилия выскочила из кабинета и расплылась в улыбке.
– Добрый день.
– Bonjour, madame!
– Я так рада вас видеть, – сказала Лилия, но ее оскал и забегавшие из стороны в сторону глаза говорили совершенно об обратном. – Прошу, присаживайтесь.
Жест, которым она указала на диванчик, не был двусмысленным. Французы сели, Лилия извиняюще мне улыбнулась и прошептала скороговоркой.
– Простите, можно я сперва разберусь с ними? Ума не приложу, как, но попробую… Вы позволите?
– Да ради бога, – кивнула я. Этот цирк начинал забавлять. Лилия присела за стол и, откашлявшись сказала с ужасным акцентом.
– Шпрехен зи дойч?
Французы переглянулись и отрицательно помотали головами.
– Excusez-moi, madame, mais on ne parle que français. Souhaitez-vous invitons que mademoiselle, qui nous a servi la dernière fois?[1] —решительно сказал мужчина.
– О, Франция, волшебная страна, – пропела Лилия и улыбнулась так, что французы поежились. – Но, если я не ошибаюсь, вы хотели встретить православное рождество в настоящей, неиспорченной выхлопными газами России?
– Excusez-moi, madame, mais nous ne comprenons pas. Quelqu'un peut-il nous dire – sont prêts si notre tour?[2]
– Рождество в России – это чудесно, – закудахтала Лилия и добавила вполголоса. – Господи, что же мне делать? Такой заказ обламывается…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.