Джеймс Чейз - С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд Страница 21
Джеймс Чейз - С/С том 2. Вопрос времени. Как крошится печенье. Кейд читать онлайн бесплатно
Джеральд непроизвольно отшатнулся. Никогда до этого он не испытывал подобного ужаса. Мужество моментально покинуло Джеральда.
— Что вы хотите от меня? — произнес он дрожащим голосом.
— Собирай вещи, бэби. Я же сказал, мы отправляемся в путешествие.
Джеральд, несмотря на ужас, охвативший его, подумал о Шейле.
— Куда?
— В Лос-Анджелес, бэби. Ты и я прекрасно проведем там время. Можешь ни о чем не беспокоиться: за все уплачено. Надеюсь, мы еще станем друзьями. — Широкая улыбка засияла на лице негра. — Я Хэнк Вашингтон… Ты можешь звать меня Хэнк… Я буду звать тебя Джерри… О’кей, бэби?
Все еще дрожа от страха, Джеральд принялся собирать вещи. Так как багаж его был минимальным, сборы заняли всего лишь несколько минут. Негр взял в руки обшарпанный чемодан.
— Вперед! — улыбаясь, сказал он. — Ты видишь, я несу твой багаж. Ты и я еще станем друзьями… Называй меня Хэнк… Да, Джерри…
Джеральд немного приободрился. Он заметил, что кастет исчез с пальцев черного гиганта. Он подумал, а не броситься ли наутек, но негр словно прочел его мысли.
— Послушай, бэби, давай не будем причинять друг другу волнений. У меня всегда найдется, чем тебя остановить. — Он сунул руку в карман пиджака и вытащил длинный узкий нож, лезвие которого зловеще блеснуло перед глазами Джеральда. — Я настоящий артист по владению этим предметом. — Нож исчез. — Но ты не беспокойся… Со мной у тебя не возникнет никаких проблем… Главное, веди себя хорошо… понятно?
— Да, — безнадежно прошептал Джеральд и покорно двинулся вслед за негром.
В номере Бромхида зазвонил телефон, и шофер поднял трубку.
— Джек? — Он сразу узнал тягучий голос Солли Маркса.
— Да, это я.
— Ваша проблема решена.
— Благодарю, — Бромхид положил трубку и задумался.
У него не было выхода. Джеральд мог выкинуть любой фокус, так что пришлось взять его под наблюдение. Но Бромхида беспокоили затраты. Солли Маркс пообещал позаботиться о Джеральде, но за это запросил десять тысяч долларов. Маркс и слышать не хотел о меньшей сумме. Бромхид написал еще одну платежную расписку, так что он уже взял кредит у Маркса на 22.000 долларов. Он также знал, что Маркс не привык выбрасывать деньги на ветер, так что эта операция обязательно должна была закончиться полным успехом!
Пока что все шло по плану. Идея Шейлы с магнитофоном была просто находкой. Да, Шейла мастер своего дела! Даже он не смог бы придумать ничего лучше! Это должно быть последним аргументом для Петтерсона. Бедняга! Как он был потрясен, увидев магнитофон! Итак, Петтерсон созрел. Теперь, благодаря Солли Марксу, Джеральд на время сошел со сцены и появится лишь тогда, когда в нем возникнет необходимость. Да… операция закончится полным успехом!
Он поднялся и вышел из своего номера. Было 19.10. Миссис Морели-Джонсон пила коктейль на террасе в обществе своих друзей.
Бромхид прошел в холл отеля и позвонил в пентхаус. Трубку сняла Шейла.
— Это Джек, — сказал он.
— Заходи, — коротко бросила она и положила трубку.
Бромхид уважительно кивнул. Ему нравилась эта женщина. Она никогда не говорила лишнего… настоящий профессионал!
Подойдя к двери ее комнаты, он услышал трескотню голосов на террасе. Вечер у старой леди был в полном разгаре. Так что никто не помешает переговорить с Шейлой.
— Он в Лос-Анджелесе, — сказал Бромхид, останавливаясь возле стола Шейлы. — Ты можешь не беспокоиться о нем.
Шейла удивленно глянула на него.
— Джеральд уехал? Что случилось?
— Не будем зря тратить время… Он уехал, и он в безопасности. Ты должна поговорить с Петтерсоном. Это сейчас первоочередная задача.
— Я не могу поверить! Чего ради Джеральд уехал?
— Можешь не беспокоиться о нем, с ним все в порядке.
Она глубоко вздохнула. Впервые со времени знакомства с этим человеком ей стало ясно, что он пойдет на все, лишь бы довести свой план до логического завершения. Джерри наверняка уехал не по своей воле. Она глянула на Бромхида, но лицо его было непроницаемым.
— Петтерсон… — спокойно повторил Бромхид.
— Да, — она попыталась выбросить из головы Джеральда.
— Я думаю, с Петтерсоном у нас не возникнет проблем. Это ясно. Уверен, он уже ознакомился с завещанием. Так что пора брать его в оборот. Надеюсь, мне не надо уточнять, как тебе действовать?
— Нет!
— Он завтра ужинает в обществе старой леди. Позвони ему. После ужина пусть он спустится на девятнадцатый этаж, а потом поднимется в твою спальню для разговора.
— Да. — Шейла задумалась на мгновение, затем сняла трубку телефона и набрала номер Петтерсона. Трубку сняли мгновенно, Петтерсон только и дожидался ее звонка.
— Крис?
— О… Шейла! Я так и думал, что ты позвонишь мне, — голос Петгерсона звучал нарочито спокойно.
— Ты приглашен на ужин к миссис Морели-Джонсон завтра вечером. Когда ужин закончится, спустись на девятнадцатый этаж, а потом поднимись ко мне по служебной лестнице. Дверь моей спальни будет открыта, и я буду ждать тебя.
— Я сделаю все, как ты прикажешь, Мата Хари, — коротко ответил Петтерсон и повесил трубку.
Шейла глянула на Бромхида.
— Мне кажется, он может доставить нам неприятности.
Бромхид покачал головой.
— Не думаю, когда речь идет о такой сумме. Не беспокойся.
Эйб Вейдман, небольшого роста, коренастый человек, прошел с Петтерсоном к выходу из отеля. Они только что выпили в баре по порции виски. Как поверенный в делах миссис Морели-Джонсон Эйб был уверен, что только он и старая леди знают о том, что Петтерсону завещана крупная сумма денег, рента в сто тысяч долларов. Поэтому он уже сейчас смотрел на Петтерсона, как на важного человека: будущего клиента. И он с воодушевлением пожал ему на прощание руку, показав тем самым свое хорошее расположение к этому симпатичному молодому человеку.
— Превосходный ужин, — сказал он. — А вино просто высший класс! Старая леди знает, как принимать гостей.
— Да, — все мысли Петтерсона были заняты предстоящей встречей с Шейлой. Он уже ознакомился с завещанием и знал, что Шейла была во всем права: ему действительно были завещаны огромные деньги. Но все теперь зависело от Шейлы. Для него стоило огромного труда поддерживать дружескую беседу с Вейдманом.
— Она прекрасно выглядит, — сказал Вейдман, останавливаясь на верхней ступеньке лестницы. — Конечно, все мы уже не молоды, но она просто молодец. Такая энергия в ее возрасте! Могу я вас куда-нибудь подвезти?
— Спасибо… нет. Мне еще нужно позвонить.
— Ох уж эти банковские служащие, — Вейдман пожал руку Петтерсона. — Вечно вы заняты.
Петтерсон рассмеялся.
— Вы же знаете, как это бывает.
Вейдман придержал его.
— Как насчет того, чтобы пообедать со мной на будущей неделе? Я созвонюсь со своей девушкой, вы со своей.
— Нет вопросов!.. Большое спасибо за приглашение.
Вейдман взмахнул сигарой.
— Итак, на будущей неделе.
Петтерсон проследил за тем, как адвокат усаживался в свой сверкающий «кадиллак». Водитель предусмотрительно открыл перед ним дверь. Вейдман повернулся и еще раз махнул Петтерсону. Петтерсон понимал, что Вейдман знает о завещании, и это было главной причиной, по которой он пригласил его на обед на следующей неделе. Вейдман работал с дальним прицелом: как же, Петтерсон мог быть его будущим клиентом. Что ж, если не произойдет ничего плохого, так и будет.
Петтерсон пересек холл и подошел к лифту, который в это время работал в автоматическом режиме. Не было никаких оснований волноваться: старая леди давно спала.
Джо Хэндли, детектив отеля, как раз в это время находился в холле. Он отметил, что Петтерсон вновь вернулся в лифт, но, поскольку он знал, что банкир ужинал в обществе старой леди, он решил, что этот молодой человек что-нибудь забыл. Он равнодушно следил за показанием индикатора, пока лифт медленно поднимался с этажа на этаж. Неожиданно лифт остановился на девятнадцатом этаже. Детектив насторожился. Почему Петтерсон вышел именно на этом этаже? Вытащив записную книжку, Хэндли сделал соответствующую запись. Возможно, это был рядовой случай, но все же что-то здесь было не так. На этом этаже жили только четыре пожилые супружеские пары, и непонятно было, какое дело могло привести банковского служащего в 22.15. Время весьма и весьма позднее. Детектив вдруг вспомнил напутствие Лаусона, который советовал ему не совать нос в дела миссис Морели-Джонсон. Поэтому он ограничился лишь тем, что на всякий случай запомнил этот факт.
Поднимаясь в лифте, Петтерсон попытался взять себя в руки. Он знал, что все против него. Итак, придется вступить в торг. Как служащий банка он получал тридцать тысяч долларов в год. Чтобы заставить Шейлу молчать, придется платить ей не меньше пятисот долларов в месяц. Но будет ли она удовлетворена? Скорее всего, она предъявит совершенно иные требования. Как бы то ни было, придется пойти на все требования этой бестии, лишь бы сохранить за собой место.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.