Побег минутной стрелки - Дэн Поблоки Страница 21

Тут можно читать бесплатно Побег минутной стрелки - Дэн Поблоки. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Побег минутной стрелки - Дэн Поблоки читать онлайн бесплатно

Побег минутной стрелки - Дэн Поблоки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэн Поблоки

деньги? – ахнула Виола.

Это было чуть позже вечером. Ребята решили собраться в столовой у Рози. Сильвестр был в свежевыстиранном свитере, без клопов, и вельветовых брюках. С многозначительным видом он бросил несколько двадцатидолларовых купюр на стол.

– Я никому не говорил об этом, – начал он, – потому что хал-му-ни попросила меня молчать. Но недавно я несколько раз заставал её в своей комнате. И каждый раз она совала мне пачку денег. Бабушка говорила, что это подарок, который она хотела оставить мне под подушкой. Но учитывая то, что случилось сейчас, у меня другая мысль по поводу того, что она делала с этими деньгами.

– Но ведь она не мошенница, правда? – спросил Вудроу.

У Сильвестра глаза округлились. Он покачал головой.

Вудроу продолжил:

– Тогда что за дело у хал-му-ни?

– Снятие средств, – ответил Сильвестр.

– Ты имеешь в виду, как в банке? – уточнила Виола.

Сильвестр кивнул.

– Она хранила деньги в старом жёлтом диване?!

– Я предполагаю, что да, – сказал Сильвестр. – Это, наверное, её сбережения.

– О нет! – воскликнула Рози. – Как ужасно! О чём она думала – хранить все свои деньги у вас дома?

– Я не уверен, – продолжил Сильвестр. – Она не доверяет банкам и всему такому. Я пришёл к этому выводу сегодня днём и, в конце концов, рассказал всё маме. Конечно, теперь мне нужно вернуть деньги. Неважно. Я всё равно не должен был их брать. Но потерять эти деньги – ничто по сравнению с тем, что будет с бабушкой, если отец не найдёт этот диван. Я попросился пойти с ним на городскую свалку, чтобы помочь его искать. Но родители не захотели, чтобы я копался в грязи… вот я и здесь.

– Мы можем чем-нибудь помочь? – спросила Виола.

– Скрестите за неё пальцы. За всех нас, думаю.

Вудроу, Рози и Виола сделали, как сказал им Сильвестр, и держали пальцы сложенными всю ночь. Утром они проснулись с болью в суставах.

На следующее утро в школе Сильвестр отвёл всех в сторону до того, как начались уроки, чтобы рассказать, что произошло накануне вечером.

– Итак, в конце дня отец подъехал к свалке на холмах за Оленьим парком, – начал Сильвестр. – Он попросил управляющего, старика по имени Нэд, показать, где выгрузили последнюю партию мебели. Нэд посмотрел на отца так, будто у него было две головы, но всё же указал нужное направление. В самом конце свалки. Когда отец туда подъехал, оказалось, что кто-то уже позарился на диван. Этот человек уже загрузил его в кузов своего разбитого пикапа. Папа сразу узнал мужчину. И он сказал, что я бы тоже его узнал, будь я там.

– Это был Билл? – спросил Вудроу с решительным видом. – Я знал, что он что-то замышляет!

– Нет, – вскинул брови Сильвестр. – Итак, если это был не друг твоей мамы, кто пытался увезти со свалки диван моей бабушки?

Рози с Виолой задумались. А потом в глазах у Виолы сверкнула догадка.

– Вчера днём Сильвестр сказал, что его родители не хотели, чтобы он копался в грязи, – сказала она. – А кто из тех, кого мы недавно видели, выглядел так, будто покопался в мусоре?

– Финес Гальби?! – воскликнула Рози.

Сильвестр поднял брови.

– Ага.

– Парень из закусочной? – спросил Вудроу. – Это не может быть совпадением. Он, наверное, знал, что спрятано в диване.

Сильвестр пожал плечами.

– К счастью, папа не побоялся стычки с Финесом. Они поспорили насчёт дивана, после чего отцу удалось проскочить мимо Финеса и запрыгнуть в кузов пикапа. Он похлопал по спинке и сиденью дивана и нашёл место, которое отличалось от других. Когда он расстегнул застёжку на обивке, то обнаружил внутри холщовый мешочек, наполненный деньгами. Бабушкины сбережения. Мистер Гальби онемел от удивления, а папа быстро сел к себе в машину и уехал, оставив позади Гальби с жёлтым диваном… и клопами.

Вудроу вдруг принял такой вид, будто его ударили по затылку.

– Что с тобой? – спросила Виола.

– Яма в Четырёх углах, – медленно произнёс Вудроу. – Это Финес выкопал её. Мы решили, что он что-то искал. Значит, деньги хал-му-ни – это всё, что он хотел?

– Возможно, – сказала Виола. – Но зачем тогда он говорил нам всё это в закусочной – про «Хранителей Времени» и что якобы мы о них не всё знаем?

– И вообще, как он мог узнать про деньги твоей бабушки? – спросил Вудроу. – Если только не подглядывал в окна подвала…

Сильвестр поморщился.

– Даже думать об этом не хочу.

– Как бы там ни было, – заключила Виола, – я всё ещё готова поспорить, что Финес действительно искал не сбережения старушки.

– Так что же он на самом деле искал? – задумался Сильвестр. – И теперь, когда отец забрал у него утешительный приз, что, если Финес вернётся и попытается найти то, что ему действительно нужно?

20

Скользкие склоны Оленьего парка

Несколько ночей спустя в Лунной Лощине выпал первый снег. «Вопросительные знаки» проснулись утром после бури и узнали радостную новость: уроков сегодня не будет. Снег сам по себе не был препятствием – в городе всегда чистили и посыпали дороги солью. Но опасный тонкий слой льда покрыл деревья, крыши домов, детские площадки и тротуары. Мир превратился в стеклянное царство, которое вскоре после завтрака засверкало, когда солнце наконец пробилось сквозь тучи.

Ребята взяли санки и отправились на холмы Оленьего парка, которые, по мнению Вудроу, были лучшим местом поблизости, где можно было скатиться с ветерком, а если повезёт, то и немного полетать.

В перерывах между катанием Сильвестр поделился с друзьями подробностями истории хал-му-ни. Она очень огорчилась, узнав, что в диване были клопы. Бабушка представить не могла, откуда они могли там появиться.

– Природа – величайшая загадка, разве не так? – пожала на это плечами Рози.

Мама Сильвестра пыталась убедить бабушку открыть счёт в банке, чтобы хранить свои сбережения в безопасности. Тем временем хал-му-ни решила сделать два больших вложения. Она заплатила за работу дезинсектора в доме Чоу и купила Сильвестру новую кровать, чтобы он больше не переживал из-за нападения клопов.

После пары часов катания четверо друзей, уставшие и замёрзшие, направились домой в надежде, что дома их поджидают поджаренный хлеб с сыром и суп с помидорами. Ребята тянули за собой санки, шли и смеялись, то и дело поскальзываясь на теперь уже протоптанной дорожке в снегу. Впереди за большой белой беседкой был припаркован грузовик. Сначала дети подумали, что это заглохший снегоочиститель. Но подойдя ближе, они увидели, что приспособления для очистки снега у него нет. На самом деле грузовик был таким разбитым, что странно было

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.