Патрик Квентин - Он и две его жены Страница 22

Тут можно читать бесплатно Патрик Квентин - Он и две его жены. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Патрик Квентин - Он и две его жены читать онлайн бесплатно

Патрик Квентин - Он и две его жены - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрик Квентин

Если Дафна говорит правду, Джейми поспешил возвратиться к себе на условленное свидание и там был убит. Если она сказала нам правду...

Я еще раз отбросил навязчивую мысль и взглянул на Бетси. Выражение ее лица свидетельствовало, что она испытывает огромное облегчение.

– И это все? – спросила она. – Больше ничего не случилось?

– Все, моя дорогая, – ответила Дафна. – Я ведь сказала вам, что тут не за что зацепиться. Утром я сама вела автомобиль. Не было такси, не было шофера, который мог видеть меня с Джейми. Или вы считаете, что я могла так, на ходу, все это выдумать? Я рассказала вам абсолютно все, что случилось вчера.

Я не упомянула только о том, что дико злилась на Джейми и тряслась от страха при мысли, что папа к тому времени мог уже приехать из Бостона. Я как можно скорее возвратилась домой. Разумеется, я опоздала: папа уже был там и знал обо всем из газет. Он налетел на меня сразу, как только я появилась в дверях. Я была так измотана, а папа жутко злился и так взял меня в оборот, что вытянул из меня все.

– Все? – спросила Бетси.

– Ну, пусть будет не совсем все, – засмеялась Дафна. – Не такая уж я идиотка! Разумеется, я ни слова не сказала о моем плане. Сказала только, что была в городе с Джейми, что немного перебрала и побоялась в таком виде показаться дома. А поэтому попросила его, чтобы он помог мне. И он отвез меня к своему другу, где я и переночевала. Но и этого для папы было слишком много. Вы сами знаете, какого мнения может быть наш папа о почти взрослой девушке, которая позволила себе надраться. При таких обстоятельствах вышли на свет и те давние дела... Ясно, что я старалась свалить все на тебя и Билла, но он все равно...

Дафна встала с дивана, лениво потянулась и зевнула.

– Но зачем, собственно, возвращаться еще раз ко всему этому? Ничего серьезного не произошло, папа пока еще бесится, но вскоре успокоится. Уверяю вас, что завтра он будет шелковым, явится сюда и будет мурлыкать мне "Мой дорогой котеночек... Милая моя девочка... Может быть, я был с тобой слишком суров..."

Потом она обратилась к Бетси:

– Ну вот, теперь ты знаешь все. И ты обещала, что не будешь травить меня этой возвышенной болтовней о долге, чести и американском образе жизни. А вообще будет лучше, если вы оба вымететесь отсюда. Я чувствую себя ужасно и хочу лечь!

Бетси поднялась, а я подошел к ней и встал рядом, глядя на Дафну. И вдруг она нам улыбнулась – искренней, сердечной улыбкой.

– Мои милые бедняжки. И чего вы так волнуетесь? Вы что, еще не свыклись со мной? Еще не знаете Дафны Коллингхем?

Она подошла к Бетси, обняла ее и поцеловала в щеку.

– Бетси, дорогая... ты же моя честная, скучная, старшая сестричка, и я всегда любила тебя.

Потом она повернулась ко мне и поцеловала в губы. Это был долгий, нежный поцелуй.

– А ты, Билл... ты просто чудо! Я вовсе не имела тебя в виду, когда говорила о том скауте. И вообще из тебя был бы плохой скаут. Что ты знаешь о повадках птиц? Но все равно ты чудесный.

Она отстранилась от меня и махнула рукой, как бы отстраняя кого-то.

– Ну, а теперь в самом деле исчезайте, – сказала она. – Я займусь собственными делами. Хватит с меня этих откровений.

Дафна, когда захочет, умеет быть обезоруживающей и очаровательной, о чем, конечно, великолепно знает.

К Си Джей мы не стали заходить. Бетси была смертельно утомлена, да и я, по правде говоря, тоже. На обратном пути домой она спросила:

– Ты веришь в то, что рассказала нам Дафна?

– Пожалуй, да. А ты?

– Очень может быть, что все выглядело именно так, как она нам описала.

– Разумеется.

– Слава Богу, что вы с папой так быстро начали действовать, – сказала Бетси. Я почувствовал, что она вздрогнула. – Подумать только, что было бы, если бы пресса и полиция вмешались в эту историю!

Я отлично мог себе представить и теперь, думая о событиях сегодняшнего дня, поздравлял себя в душе с тем, что совладал со своими нервами и поддержал Си Джей в отношении алиби Дафны.

Бетси взглянула на меня и спросила:

– Дафна ведет себя ужасно, правда, Билл?

– Действительно, временами она просто пугает меня.

– Это вина папы. И все же... все же мне его жаль. Как тебе кажется, отец подозревает Дафну в этом преступлении?

– Возможно. Но мы никогда не узнаем правду. Он ни за что не признается в этом.

– Может, было бы лучше, если бы мы задержались еще немного и повидались с ним? Хотя в глубине души я уверена, что особой пользы это не принесло бы.

– Да, наверное, ты права, – согласился я.

Бетси какое-то время сидела молча, а потом спросила:

– А каково твое мнение, Билл? Что там произошло?

– Если Дафна не лжет, то Джейми должен был С кем-то встретиться у себя. Поэтому он и перевез ее в другую квартиру, а сам вернулся и стал ждать.

– И был убит...

– Да. И был убит...

– Будем надеяться, что все произошло именно так.

Бетси придвинулась ко мне и положила голову мне на плечо.

– Хорошо, что все это у нас уже позади...

– Не вижу причины сомневаться в этом.

Этот опасный день миновал вполне благополучно, и ни одна из подстерегающих меня бед не разбила мою жизнь. В эту минуту, чувствуя на плече голову моей жены, спокойный и уверенный, я был действительно убежден в собственной безопасности. Дафна ничего не знает об Анжелике. А сама Анжелика исчезла из моей жизни навсегда. Если мне чуточку повезет, то окажется, что лейтенант Трэнт – это просто обычный полицейский и я больше не встречусь с ним. Наконец – и это самое важное – Бетси вернулась домой. Бетси ничего не подозревает. Бетси никогда не узнает об Анжелике.

"Для тебя никогда ничего не кончится... потому что ты все и всегда сумеешь уладить", – вспомнились мне слова, сказанные Анжеликой, когда мы расставались. Теперь, однако, я отнесся к ним со снисходительным сочувствием. Я сравнил ее жизнь с моей. Возможно, что и для нее все сложилось куда благоприятней, чем могло быть, именно благодаря моему умению улаживать неприятные дела. Бедная Анжелика...

Когда мы входили в нашу квартиру, в конце коридора, ведущего в кухню, показалась Элен. При виде нас она замерла с легким, приглушенным возгласом удивления. Впрочем, она всегда так делала. Видимо, у нее были тщательно разработаны нормы поведения, соответственно которым надлежало выражать изумление, если случайно столкнешься со своим работодателем. Однако я был убежден, что на этот раз встреча с нами была запланирована. Она стояла, обстреливая нас улыбками, а глаза ее поблескивали расчетливо и пронырливо.

– А я и не знала, что вы выходили, мисс Хардинг.

– Я ездила повидаться е Дафной, – ответила Бетси.

Затем Элен с той же улыбкой обратилась ко мне:

– Я не знаю, мистер Хардинг, имели ли вы случай поговорить с миссис Хардинг о моей Глэдис?

– Мистер Хардинг упомянул, что ее доставят сюда на самолете, чтобы сделать ей операцию, – быстро ответила Бетси.

– Ах, это еще не все! – Элен прищурилась, как довольная кошка. – Мистер Хардинг предложил, чтобы после операции Глэдис осталась ненадолго здесь, со мной. Что за радость будет и для меня, и для милого Рики. У него будет подружка для игр!

С этими словами Элен исчезла в глубине коридора. Бетси стояла, глядя на меня. Мне показалось, что она хотела что-то мне сказать, но не сделала этого. Мы вошли в спальню, после чего Бетси сразу отправилась в ванную, а я тем временем начал раздеваться. Выходя из ванной, Бетси приостановилась в дверях и смотрела на меня долгую минуту, прежде чем спросила:

– Билл... ты в самом деле сказал Элен, что эта девочка может у нас остаться?

Не помню, чтобы я когда-нибудь краснел, однако теперь я почувствовал, как горячий румянец выступает на моих щеках.

– Понимаешь, мне пришло в голову, что коль скоро Си Джей решил привезти ее сюда, мы тоже должны сделать какой-то жест.

Я чувствовал, как фальшиво звучит то, что я говорю. Кроме того, я знал, что Бетси при своем "комплексе мачехи", чувствует себя удивленной и задетой за живое тем, что я, не посоветовавшись с ней, пошел на такие изменения в жизни мальчика.

Бетси подошла к кровати и откинула одеяло.

– Но ведь мы... мы ничего не знаем об этом ребенке. Может оказаться, что это какая-то ужасная девочка. Потому что если она хоть немного похожа на Элен, то должна быть ужасной. В самом деле, Билл, я действительно тебя не понимаю. Почему ты это сделал?

– Пожалуй, я просто поторопился. Прости меня, пожалуйста. Но, к сожалению, я не вижу, как мы могли бы из этого выпутаться.

С легким вздохом Бетси легла в постель; она успокоилась, даже улыбнулась мне.

– Ах, все это ерунда! Просто я слишком мнительна, когда дело касается Рики. Глэдис, наверное, окажется маленьким чудовищем, но, возможно, для мальчика это будет хорошо.

Я мог бы догадаться, что все закончится именно так. Бетси не устраивала сцен, не осложняла жизнь. Вместе с раскаянием я чувствовал, что глубоко благодарен ей. Я пошел в ванную, а когда вернулся, лампа у кровати уже была погашена. Бетси прижалась ко мне, и я крепко обнял ее.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.