Дарья Калинина - Леди Бэтмен Страница 22

Тут можно читать бесплатно Дарья Калинина - Леди Бэтмен. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дарья Калинина - Леди Бэтмен читать онлайн бесплатно

Дарья Калинина - Леди Бэтмен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Калинина

— Что, и все? — недовольно спросила у нее Инна.

— Говорю же, пустяк, — кивнула Катька.

— Ничего не пустяк, — сказала Мариша. — Теперь я тоже вспоминаю, что когда мы с Кириллом сидели в ресторане, то он кому-то кивнул. Кому, я не успела заметить. Но он тоже мне сказал, что увидел знакомых.

И Катька с Маришей вопросительно уставились на Инну.

— Что? — растерялась она. — Не знаю я ничего. Хотя вообще-то Антон у входа кивнул швейцару, который нас встречал. Но я думала, что это так и полагается. Воспитанный человек, приходя даже в незнакомое место, все равно здоровается.

— Все ясно, — заключила Мариша. — Эти трое в том ресторане были завсегдатаями. И что удивительно: что ресторан открылся совсем недавно. А все трое жили от него на приличном расстоянии. Мотаться туда им было далеко, незачем да и неудобно.

И все-таки они туда зачем-то ездили, — сказала Инна. — Так что хватит болтать, поехали в этот кабак. Поговорим с официантами, обслугой. Глядишь, кто-то из них и вспомнит что-нибудь интересненькое о троих наших знакомцах.

* * *

В ресторане дела у подруг пошли живо, но как-то однобоко. Да, официанты не стали скрывать, что убитый мужчина был частым гостем в их ресторане. Появлялся он когда один, когда в компании одного или двоих мужчин примерно его возраста. По описанию стало ясно, что иногда Серж появлялся в ресторане и в компании с Кириллом или Антоном, а иногда в обществе других мужчин. Это было очень интересно, но ни на шаг не приближало подруг к разгадке тайны, что делал Серж в этом удаленном от его дома районе города.

— Бывал, видели, — односложно отвечали официанты, которых расспрашивали подруги. — Что делал? Да что обычно. Сидел, кушал, смотрел представление.

Однако подругам удалось установить закономерность. Бывал Серж в этом ресторане исключительно по пятницам. В промежутке между семью и десятью часами вечера. Что он делал до того и куда отправлялся потом, официанты не знали.

— Надо поговорить с тем швейцаром, который поздоровался с Антоном, — когда ресурс официантов оказался исчерпан, решила Мариша. — Инна, твой выход. Узнаешь того швейцара?

Инна заверила, что узнает. И добавила, что сегодня у входа дежурит другой.

— Этот помоложе и с усами, — сказала она. — А мой был совсем старичок. Сухонький такой и невысокий.

После недолгих расспросов выяснилось, что второй швейцар живет неподалеку от ресторана, всего через два дома. Его адрес назвала женщина, стоящая в гардеробе. Она оказалась женой того старенького швейцара.

— Ну, сходите, поговорите с ним, — миролюбиво покивала она головой, узнав, что именно подругам нужно от ее мужа. — Мой-то в разведроте служил. Привык небось всякие мелочи подмечать. Может быть, чего вам и расскажет.

Старик-швейцар оказался дома. Он смотрел футбол, но с радостью согласился оторваться от этого зрелища, чтобы поговорить с подругами.

— Да в записи смотрю, — ответил он на осторожный вопрос Катьки, не отвлекают ли они его. — Третий раз наши у меня на глазах проигрывают. Рад буду оторваться. Сам бы не смог, а вот вы пришли, и причина появилась на это безобразие не глядеть.

И, усадив подруг за небольшим столиком на чистенькой кухонке, он начал хлопотать у плиты, готовя нехитрое угощение для подруг. И только после того как перед девушками появились чашки с ароматным, пахнущим луговыми травами чаем, корзиночка с шоколадными пряниками и блюдечки с домашним вареньем из яблок, абрикосов и сливы, он наконец согласился тоже присесть за стол.

— Парень, который у нас в ресторане умер? — переспросил он, сосредоточенно дуя на блюдечко, в который перелил обжигающий чай. — Видал я его у нас раньше. Точно. Я слышал, будто уже Доказано, что отравился он в другом месте?

— Да, — кивнула Катька. — В другом. Так их эксперты сказали.

То-то к нам больше никто не заявлялся, — удовлетворенно кивнул старик. — А то бы я им мог кое-что про этого парня порассказать. Глядишь, и помогло бы расследованию. Да, видать, без меня ребятки сумели обойтись.

И он замолчал, снова увлеченно дуя на свой чай и делая вид, что вовсе не обижен таким пренебрежительным отношением к своей персоне. Подруги переглянулись. Похоже, старый швейцар был заражен обычным для стариков вирусом брюзжания на тему, насколько этот мир мог стать лучше, если бы молодежь прислушивалась к советам стариков и жила бы исключительно по их указке.

— Так вы с Сергеем и раньше встречались? — спросила наконец у старика Мариша.

— Это с убитым-то? — переспросил швейцар. — Нет, знаком лично не был, врать не стану. А только видать я его не раз видел.

— У вас в ресторане, — подтвердила Мариша, думая, что, пожалуй, ничего им тут не обломится, старик повторяет слова официантов, вот и все.

— Нет, почему же, — спокойно ответил ей старик. — Не только в ресторане. Я его и на улице встречал.

— Где? — подскочила Мариша, ударившись пятой точкой о жесткое сиденье табуретки. — Где вы его встречали?

— А вот у своего дома и встречал, — ответил старик. — Думаете, чего он у нас со своими приятелями бывал? Представление им наше было нужно? Нет, только ужинать они к нам ходили. Все трое были люди холостые и при деньгах. Так, знамо дело, перед тем, как идти на ночь веселиться, перекусить иной раз неплохо бывает.

— И вы знаете, куда они потом из вашего ресторана направлялись? — почему-то шепотом спросила Инна.

Им показалось или старик в самом деле замялся с ответом?

— Есть тут одно местечко, — наконец произнес он. — Не знаю, как вам и сказать. Девушки вы молодые, честное слово, даже неловко как-то. И не место это, а так, погань чистая.

И старик даже сплюнул в сердцах. Подруги растерянно переглядывались, не понимая, о чем толкует старик.

— Ну, вроде публичного дома, — произнес наконец тот. — То есть выглядит как ночной бар, но на самом деле сущий публичный дом. Вся округа знает, что там по ночам делается. В мое время прикрыли бы этот вертеп да всех бы, кто там работает, за сто первый километр выселили. А теперь времена срамные пошли. В такие места молодежь сама рвется работать. Стыд и позор!

Что и говорить, в «Ночные грезы» — это пристанище порока, как называл его старый швейцар, — подруги неслись сломя голову, полностью оправдывая мрачные прогнозы старика насчет нынешней молодежи. Справедливости ради надо сказать, что двигала подругами не любовь к стриптизу, пип-шоу и прочим сомнительным удовольствиям, которыми славился этот ночной бар.

Примчавшись туда, подруги первым делом огляделись. Потом присели за столик, заказали себе напитки и снова осмотрелись. Но так и не поняли, чего ради сюда с такой завидной регулярностью приходили трое их убитых знакомых. Местечко было так себе, средней руки. Вряд ли тут танцевали особо умелые танцовщицы. Да и программа не могла отличаться особым богатством. Во всяком случае, интерьер был так себе. Если бар размещался на втором этаже «стекляшки», то это уже само по себе не предполагало никакой изысканности.

— И что их сюда привлекало? — удивленно поглядывая по сторонам, произнесла Инна. — Дыра дырой. А цены! Вы посмотрите, что за цены! Мама дорогая, да в лучших клубах города таких цен нету.

— И тем не менее наши мужчины сюда ходили, — сказала Мариша.

— По пятницам, — уточнила Катька. — А сегодня у нас четверг.

— Может быть, в этом все дело! — предположила Инна.

И, поднявшись, она направилась к стойке бара, немилосердно виляя при этом бедрами. О чем говорила Инна с барменом, ее подругам было не слышно. Потому что музыка в зале гремела так, что заглушала собой все остальные звуки. Даром что никто из сидящих в зале людей и не думал пока танцевать.

— Я все узнала! — радостно прокричала Инна, вернувшись обратно за столик к своим подругам. — Завтра бар будет закрыт на спецобслуживание.

— Что это значит? — растерянно посмотрела на нее Катька.

— То и значит, — ответила Инна. — Что никого посторонних с улицы не пустят. И еще я спросила: а что в следующую пятницу? И бармен — этот милейший человек — сказал, что и в следующую пятницу сюда попасть без шансов.

— Так что, у них каждую пятницу это спецобслуживание? — спросила Мариша.

— В самую точку! — удовлетворенно произнесла Инна. — Понимаете, что это значит?

Ее подруги с сомнением покачали головами.

— Мы с вами, кровь из носа, должны завтра проникнуть сюда! — заявила Инна. — Если тут по пятницам что-то происходит и тут бывали наши мужчины, мы с вами должны узнать, что именно тут делается. Может быть, именно из-за этих пятничных посиделок их всех и убили.

— Но если это так, то не опасно ли нам тут засветиться? — встревожилась Катька.

— Но их ведь не сразу убили, — пожала плечами Инна. — Судя по всему, они довольно долго посещали это место. Раз даже успели примелькаться в соседнем ресторане. И кстати, я их вполне понимаю: чем бы тут ни развлекали своих гостей, жратва у них препаршивая. И ужинать я бы тут точно не стала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.