Ричард Марстен - Исчезнувшие девушки Страница 25
Ричард Марстен - Исчезнувшие девушки читать онлайн бесплатно
Я снова наклонился. Это был заступ со сломанной ручкой. На заступе была свежая земля, а на расщепленном дереве ручки застыла кровь. Я прошел в конец грузовика, выключил фонарь и спрыгнул на землю. Протянув фонарь Симмсу, я сказал:
- Лучше его не включать.
- Почему?
Он вопросительно посмотрел на меня в темноте.
- Что ты там обнаружил?
- Кровь.
- Что?
- И заступ, которым недавно копали яму. Кто-то умер, Джонни, кого-то похоронили.
- Кого? - спросил он.
- Не знаю.
- Здесь?
- Сомневаюсь. Скорее всего, в каком-то месте подальше отсюда.
- Это не может быть Лоис, - сказал он. - Она поехала в Дэвистаун. Ее...
- Да, - согласился я, - это не может быть Лоис.
- В таком случае...
Он резко замолчал, засунул фонарь в задний карман брюк, и мы молча зашагали назад к дороге.
Громкий голос явился для нас полнейшей неожиданностью.
- Не дотрагивайтесь до пистолетов!
Я замер на месте, автоматически подняв тридцать восьмой.
- Я же сказал: не хватайтесь за пистолеты. Мой палец на спусковом крючке. Все, что я должен сделать, это нажать на него.
Он стоял посреди дороги, верзила в красной клетчатой рубашке и испачканных в земле рабочих брюках из какой-то грубой ткани.
Это был Хезекая. В руках у него был дробовик. Как он и предупредил, один из пальцев нажимал на спусковой крючок.
- Бросайте оружие, Колби! - гаркнул он. - Вы тоже, Симмс.
Я бросил тридцать восьмой. Было слышно, что сорок пятый Симмса со стуком упал возле меня.
- Ну-ка, поддайте их ногами сюда.
Я сначала поддал ногой свой пистолет, а потом сорок пятый Симмса.
Хезекая наклонился и подобрал их.
Тридцать восьмой он засунул в один из карманов штанов, сорок пятый оказался в другом.
- Идите сюда, вы, оба, - сказал он. - Я хочу видеть обоих.
Симмс шагнул ближе ко мне. Руки у него были на бедрах, пальцами он упирался в тазовые кости, большими наружу, четыре остальных были на спине.
- Вы нашли грузовик, а? - спросил Хезекая.
- Да.
- Нашли, что было в нем?
- Что именно ты имеешь в виду, Хез?
- Мешок, в котором мы ее несли, заступ, которым копали могилу.
Нам не было видно его лица, но по голосу можно было предположить, что он ухмыляется.
- Все это мы нашли.
- Они велели мне привезти вас. Я решил, что вы вернетесь сюда поискать своего приятеля-детектива. Я правильно рассуждал?
Новость о том, что они-таки засекли Митчелла, не явилась для меня неожиданным ударом.
- Ты рассудил правильно, - сказал я печально.
- Еще бы! Я ведь не болван, соображаю, что к чему.
- Ну, если вы человек разумный, то как же вы соглашаетесь вмешиваться в дело, связанное с убийством?
- Я уже замешан в нем.
- У вас еще есть возможность отойти в сторону.
- Есть ли? После того, как девушка умерла и даже похоронена?
- Но ведь вы-то ее не убивали, не так ли, Хез?
- Знаю, что не убивал.
- Так зачем же быть простаком?
Даю слово, что я вовсе не намеревался отвлечь внимание Хезекаи от Симмса своими разговорами. Ничего подобного у меня и в уме не было. Просто я хотел выведать как можно больше у парня, который, по моему мнению, был глуп, как пробка. Я совершенно позабыл про Джонни Симмса, про фонарик в его заднем кармане и его пальцах, находившихся рядом с этим фонарем. Я полностью упустил из виду, что когда-то он служил в морских десантных частях, что он сделал с Плейнеттом и его помощниками, когда он даже не был сердит. Забыл я и о том, как он сильно любил Лоис, а мне следовало все это помнить.
- Я вовсе не простак, - возмутился Хез. - Девушка мертва, ее больше нет, и никто никогда не узнает, что мы это сделали.
- Кто? - спросил я. - Какая девушка?
- Да так, дрянь, проститутка.
Хез пренебрежительно махнул рукой.
- Лоис. А вы что думали?
Возле меня послышался неожиданный то ли стон, то ли вздох, затем наступила мертвая тишина. Вот тут я вспомнил про Симмса, но было уже поздно.
В воздухе мелькнул фонарь, отбросивший слепящий свет в глаза Хеза, одновременно вперед прыгнул Симмс, и выстрелил дробовик. Упав на землю, фонарь покатился, освещая на ходу дорогу, кусты, камни. Хез выругался и попытался выстрелить еще раз, но Симмс уже вцепился обеими руками ему в горло.
Я бросился ничком на землю, попытавшись схватить Хеза за ноги и помочь Симмсу, но Хез неожиданно лягнул меня очень сильно в пах. Я взвыл и откатился в сторону.
Симмс кричал хриплым от ярости голосом:
- Проклятый сукин сын! Мерзкий сукин сын! Падаль!
Руки его все сильнее сжимались на горле верзилы.
Хез выронил дробовик, его рука нащупывала карман штанов, где, как я знал, находился "Смит и Вессон".
Однако сам я был не в состоянии подняться и прийти Симмсу на помощь.
Хезекае удалось-таки вытащить оружие.
Еще несколько секунд он безуспешно старался с его помощью добиться свободы, потом все же ухитрился прижать револьвер к Симмсу и выстрелить.
Раздался взрыв. Джонни Симмс покачнулся, не удержался на ногах и упал на землю вместе с Хезекаей, но не выпустил из рук его шею.
Хез приподнял револьвер вверх, намереваясь теперь уже выстрелить в голову Симмсу, но тот сумел отогнуть голову Хезекаи назад к земле, и оружие выпало из рук верзилы. Симмс же настойчиво сжимал горло противника, упираясь обеими большими пальцами в адамово яблоко.
Моряков учат приемам борьбы с врагами, а Джонни Симмс не играл с Хезекаей.
У него где-то внутри была пуля от тридцать восьмого, но он только что услышал о том, что была убита его девушка.
Возможно, конечно, что он с такой яростью сражался с вражескими солдатами, но я в этом сомневаюсь.
Хез попытался откатиться в сторону. Глаза у него уже вылезали из орбит, он что-то тихо хрипел, то ли молил о пощаде, то ли ругался. Ему так и не удалось освободиться. Глаза у него закатились, он предпринял последнюю попытку оторвать пальцы Джонни от своего горла, но тот их не разжимал.
Хез задрожал, конвульсия, начавшаяся где-то в его кишечнике и охватившая все его тело, затем затрепетала между его губами, как холодный ветерок. Он неожиданно обмяк и замер.
Я сказал:
- Достаточно, Джонни.
Джонни Симмс не ответил мне.
Его руки по-прежнему были сжаты вокруг горла Хеза, кровь вытекала из живота Джонни, где револьвер разворотил его на близком расстоянии.
Я пощупал его сердце. Оно не билось. Джонни Симмс был мертв. Я забрал тридцать восьмой с того места, куда он выпал из руки Хеза.
Он сказал, что убита была Лоис. В таком случае девушка, которую сегодня утром отправили на поезде в Дэвистаун, была Энн Графтон.
Куда в Дэвистаун?
Имелся один человек, который мог это знать.
17
Я сунул тридцать восьмой в карман своего пиджака и пошел к машине.
С озера дул холодный ветер. Такой ветер должен был ускорить начало дождя.
Я прыгнул в машину, завел мотор, выехал со двора, избрал средневековую дорогу, всю в рытвинах и колдобинах, поскольку не знал другой, и помчался по ней со средней скоростью восемьдесят миль в час, не заботясь о покрышках О'Хары. Свернув влево на Сулливан Корнес, я, не снижая скорости, помчался через город мимо транспортного кольца, мимо подмигивавшего желтым предупредительного дорожного знака. Звезды давно покинули небо, тучи на нем бежали стайками, скапливаясь подобно стадам черных овец. Где-то на большом расстоянии сердито ворчал гром, сопровождаемый слабыми вспышками молнии.
Добравшись до шоссе, я постарался выжать из машины максимум. Стрелка спидометра поднялась до восьмидесяти. Молнии и гром заметно приблизились, налетая с неожиданной яростью летнего шторма. В воздухе носилась пыль, чувствовался избыток влаги, который всегда предшествует сильному дождю. Можно было не сомневаться, что ливень будет дикий.
Может быть, ему удастся отмыть городок Сулливан Корнес от крови?
Свет одинокой фары возник колдовским манером у меня за спиной, наподобие глазу Циклопа на физиономии под черной маской. Я услышал вой сирены, но не снимал ноги с акселератора, потому что теперь знал, что Энн грозит страшная опасность, и меня ничего не могло остановить: ни Плейнетт и его молодчики, ни копы, ни бандиты в полицейском обличье.
Он догнал меня на своем мотоцикле.
- Остановитесь! - заорал он на ходу.
- Отвяжись!
Он достал пистолет из кобуры, оперся правой рукой о левую, которая держала руль мотоцикла, мчавшегося по шоссе на огромной скорости.
- Я стреляю через три секунды! - предупредил Фред.
Я нажал на тормоза. Машина с невероятным скрежетом и визгом остановилась. Мотоцикл замер рядом с ней. К тому времени, когда Фред слез с мотоцикла, я тоже вылез, выхватил свой тридцать восьмой из кармана и направил его прямо ему в голову. Он посмотрел в дуло моего пистолета, его собственный был у него наготове в руке. Мы смотрели друг на друга поверх отливавших синим стволов.
- Приходилось ли тебе стрелять с тех пор, как ты стал копом? спросил я.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.