Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП) Страница 29
Тиффани Сноу - Переломная точка (ЛП) читать онлайн бесплатно
— Чёрт, чёрт, чёрт!
Быстро выключив воду, я потянулась к вешалке за полотенцем, но не обнаружила ни одного, потому что весь запас был отдан доктору Санчесу. Тем не менее, я понимала, что если не потороплюсь, то вся выпечка получится твёрже камня. Чертыхаясь под нос, я с трудом натянула нижнее бельё на мокрое тело и, оставляя на полу влажные следы, побежала босая и почти обнажённая на кухню.
Вытянув противень, я с облегчением увидела, что кексы всё ещё оставались в середине жидкими. По рецепту следовало добавить в тесто четверть стакана масла. Ладно… я попыталась подсчитать, что получится, если разделить всю порцию между двенадцатью кексами. Так как математика не была моей сильной стороной, я, в конечном итоге, добавила масло на глаз в каждый кекс, размешав серединки зубочисткой. Когда дело было сделано, я воспользовалась прихваткой и снова задвинула противень в духовой шкаф. Возможно, все мои усилия были бесполезными, но попытаться всё же стоило.
Ещё раз заглянув в духовку, я тяжело вздохнула. Что ж… воздушной выпечки теперь уже точно ждать не приходилось.
— Я, конечно, слышал о «босой и беременной на кухне», но, честно говоря, так мне нравится даже больше.
Подпрыгнув на месте от испуга, я задела пальцами раскалённую духовку и с криком одёрнув руку, развернулась, чтобы увидеть идущего ко мне Кейда.
На секунду ситуация настолько меня деморализовала, что я просто не могла пошевелиться. Подойдя ближе, Кейд осторожно взял мою обожжённую ладонь, которую я судорожно прижимала к мокрому телу.
— Что с тобой случилось? — спросил он, осматривая покрасневшую кожу. — Ты разве не знаешь о назначении рукавиц? — Потянувшись, Кейд включил холодную воду и подставил мою ладонь под струю, заставив меня зашипеть от боли.
— Если бы ты меня не испугал, я бы не обожглась, — процедила я сквозь зубы, после чего потянувшись за спину свободной рукой, нащупала на стойке рулон с бумажными полотенцами. Оторвав сразу пригоршню, я попыталась ими прикрыться.
— Серьёзно? — невозмутимо спросил Кейд, вскинув бровь.
Мои щёки горели ярким пламенем. Я всегда слишком экономила, чтобы покупать плотные полотенца, поэтому салфетки неизвестной марки быстро промокли, превратившись в прозрачную липкую массу. Проклиная свою беспомощность, я упрямо продолжала прижимать бесполезную бумагу к телу в попытке прикрыть хотя бы грудь.
— Стало немного легче? — спросил Кейд. Холодная вода действительно смягчила жжение, и когда я коротко кивнула, он выключил кран.
Его тело полностью блокировало моё, и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы увидеть его лицо. Взгляд Кейда прожигал дорожку вниз по моему телу, заставляя меня забыть, как дышать.
— Какие к чёрту пули, — сипло произнёс он. — Это ты сведёшь меня в могилу.
Я сглотнула, слишком отчётливо ощущая его близость и собственную обнажённость.
— Ты должен был спать. Почему ты поднялся?
— Ты требуешь, чтобы я вернулся в твою постель? — невинно поинтересовался он, вскинув бровь.
— Ты понял, о чём я говорю.
— Я проснулся и когда увидел, что тебя нет рядом, пошёл на твои поиски. — Угол его рта приподнялся в едва заметной усмешке, и он, склонившись к моему уху, прошептал: — Тебе кто-нибудь говорил, насколько ты ослепительно выглядишь в бумажных полотенцах? Могу поспорить, те синие шпильки безупречно подошли бы к этому наряду.
Его слова напомнили мне о том, как Кейд когда-то сказал, что если он ещё раз увидит меня в этих туфлях, они будут единственными, что на мне останется.
Моё дыхание перехватило, и я с трудом произнесла:
— Мне нужно одеться.
— Ради Бога, — с готовностью согласился Кейд, и когда он отступил на шаг назад, я осознала, что теперь его взгляду открылось гораздо больше, чем прежде.
— Закрой глаза, — настойчиво попросила я, не решаясь оторваться от стойки.
Кейд только усмехнулся:
— Никаких шансов, Принцесса.
С пылающими щеками, но с максимальным достоинством, которое только могла осилить, я обогнула стойку и метнулась в спальную, громко хлопнув за собой дверью. Хотелось мне того или нет, я чувствовала его глаза на себе на протяжении всего пути.
Натянув сиреневую водолазку и джинсы, закрывавшие меня от шеи до самых щиколоток, я расчесала волосы и решила оставить их высыхать самостоятельно. Несмотря на случившееся, Кейд всё ещё оставался голодным, поэтому я заставила себя вернуться на кухню в течение пяти минут.
Кейд стоял у стойки, и та ухмылка, с которой он окинул меня взглядом, говорила о том, что он догадался о моей попытке спрятаться за бронёй одежды. Игнорируя его, я вытянула из духовки выпечку и сразу же поняла, что мои попытки её спасти оказались тщетными. Сверху кексы взялись твёрдой коркой, а внутри всё ещё оставались вязкими и недостаточно пропечёнными.
На моих глазах против воли навернулись предательские слёзы. Чёрт. Я не могла испечь по-человечески даже элементарные кексы.
Когда из моей груди вырвался сдавленный всхлип, Кейд подошёл ближе.
— Эй, что случилось? — мягко спросил он.
Его вопрос только сильнее спровоцировал поток подступивших слёз.
— Эти идиотские кексы, — протянула я, не в силах встретиться с ним взглядом. — В них всего три ингредиента, и я всё равно всё испортила.
Кейд негромко рассмеялся и притянул меня к себе.
— Значит, ты не умеешь готовить. Я могу с этим жить.
Его доброта заставила меня заплакать ещё сильнее.
— Ну-ну, — беспокойно произнёс он, потянувшись к бумажным полотенцам, которые теперь стали для меня ненавистными. — Ничего страшного. Пожалуйста, перестань плакать, хорошо? Мы просто закажем обед на дом. Всё легко решается.
Я вытерла шершавой салфеткой глаза и кивнула в знак согласия. Единственное, что я умела готовить, это картофельный суп, которым пару раз угощала Блейна, но мы ведь не могли питаться им каждый день. Блейн быстро догадался о моём недостатке кулинарных способностей, поэтому мы обычно ходили в ресторан, заказывали ужин на дом или угощались стряпнёй Моны.
При мысли о Блейне моя грудь болезненно сжалась. Слёзы снова навернулись на глазах, и я усиленно постаралась их сморгнуть, потому что сейчас определённо было не время страдать из-за Блейна.
Просмотрев стопу меню для заказов, мы остановились на китайской кухне. После этого Кейд решил принять душ, и мне пришлось найти для него пляжное полотенце, потому что я определённо не хотела, чтобы он вышел из ванной без ничего.
— Ты расскажешь мне, кто в тебя стрелял? — спросила я, когда Кейд принял душ, и мы закончили поглощать цыплёнка «Кунг-Пао».
— Плохой человек.
Я закатила глаза.
— Серьёзно? Да, ладно. — У меня вырвался вздох. — Расскажи. Ты узнал, кто тебя преследует?
Кейд игнорировал меня, пока ставил тарелку на кофейный столик и снова садился на диван. Каким-то чудом мне удалось найти футболку, которая ему подошла, и, слава Богу, он её надел. Подогнув босые ноги под себя на диване, он оперся локтями на колени и взглянул на меня. Его поза казалась расслабленной и буквально источала сексуальность, которой он обладал в избытке.
Нервно отхлебнув «Пепси», я постаралась ненавязчиво отодвинуться на другой край дивана.
— Эти люди не любят оставлять следы, — наконец произнёс он.
— А почему именно ты оказался в списке?
— Потому что мне стало известно, что Шефилда дёргал за ниточки некто очень влиятельный.
Я нахмурилась.
— Кто?
— Дэвид Саммерс.
Мои глаза удивлённо расширились.
— Дядя Мэтта Саммерса? Тот, кто возглавляет известное политическое движение? — Название выскользнуло из моей памяти, хотя я слышала его всего пару дней назад в новостях.
— «УАС», — подсказал Кейд. — «Улучшим Америку Сейчас».
— Да-а, оно самое. Но… какое он имеет отношение к Шефилду?
— У Дэвида Саммерса много денег и много власти, — объяснил Кейд. — Политики из кожи вон лезут, чтобы добиться его расположения. Он придерживается антимилитаристских и, как бы это не казалось ироничным, антикапиталистических взглядов, хотя именно благодаря капитализму он и сколотил своё состояние.
— Если тебе известно, что он стоял за Шефилдом, почему его нельзя арестовать? — спросила я. — Шефилд чуть меня не убил.
— Это ни к чему не приведёт, — ответил Кейд. — Он освободится за считанные часы. Самое лучшее, что можно сделать, это то, что делаем мы с Блейном. Необходимо выяснить конечную цель его игры, и есть ли ещё кто-то, стоящий за его спиной.
— Блейн и ты? — переспросила я, удивлённо подняв бровь.
— Да-а, — произнёс Кейд, — видимо, Блейн тебе об этом ничего не говорил.
Всё что я могла, это только на него смотреть.
Кейд пожал плечами.
— Саммерс беспринципный ублюдок. Если этот человек несёт ответственность хотя бы за половину того, в чём я его подозреваю, то он не перед чем не остановится на пути к достижению желаемого.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.