Джеймс Чейз - Заставьте танцевать мертвеца Страница 29

Тут можно читать бесплатно Джеймс Чейз - Заставьте танцевать мертвеца. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джеймс Чейз - Заставьте танцевать мертвеца читать онлайн бесплатно

Джеймс Чейз - Заставьте танцевать мертвеца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Чейз

– Нет. – Адамс вытянул длинные ноги. – Я полагаю, вы знаете Герберта Мартина? Дока Мартина – для друзей?

Ролло напрягся.

– Я знаком с ним много лет. А что случилось? Почему вы о нем спрашиваете?

Адамс рассматривал кончики пальцев. Взглянув на Ролло, он продолжал:

– Полиция приблизительно два часа назад выловила его из реки.

Ролло сжал кулаки.

– Мертв?

– Мертвее не бывает.

Значит, Килрой был прав. Бедный старый доктор! Выужен из Темзы, а? Может быть, кто-нибудь толкнул его туда? Или это самоубийство? Нет, док не сделал бы этого. Он так любил жизнь… Значит, надо быть предельно осторожным. Это может дать полиции повод сунуть нос в дела клуба.

– Черт возьми, – машинально проговорил Ролло. – Кто бы мог подумать! Я всегда считал, что добрый старый доктор умрет в своей постели.

Адамс внимательно смотрел на Ролло. Он был уверен, что новость эта не удивила хозяина клуба. Это было подозрительным. Не имеет ли Ролло какого-то отношения к смерти старого доктора?

– Когда вы видели его в последний раз? – небрежно спросил детектив.

Ролло подумал, что лучше сказать правду. Если дать детективу хоть малейший повод для подозрения, он будет копать вглубь. Безразличный вид Адамса не внушал доверия. В глазах детектива мелькал огонек, который не вязался с его наигранно спокойным видом.

– Дайте подумать. – Ролло заметил, как дрожат его руки. – Позавчера вечером он пришел повидаться со мной и ушел отсюда часов в одиннадцать.

Он бросил быстрый взгляд на Адамса и по выражению его лица понял, что тот знает об этом. Да, сейчас необходимо говорить только правду.

– Что он хотел? – спросил Адамс.

– Хотел? – Брови Ролло поднялись. – Ничего. Он любил заходить ко мне время от времени. Я его очень любил, мы посидели, поболтали. Это был отличный старик.

Адамс странно улыбнулся.

– Понимаю.

Про себя он подумал: «Вот и первая ложь…» Потом произнес вслух:

– Я думал, у вас мало времени для общения с друзьями.

– О, тут вы сильно заблуждаетесь, – сказал Ролло. – Я люблю, чтобы вокруг меня были люди. Док был очень интересным стариком. Мне будет недоставать его.

– У него были неприятности?

Ролло поджал губы.

– У него были денежные неприятности, – сказал он. – Вообще-то док пришел ко мне занять двести фунтов, но я, к сожалению, не смог удовлетворить его просьбу. Я деловой человек, и деньги у меня не задерживаются, а он не мог предложить гарантий.

– Понимаю, – Адамс по-прежнему рассматривал свои ногти. – Значит, дело было не в дружеском визите?

– О, нет, – Ролло покачал головой. – Он заговорил о деньгах в последнюю минуту, когда уже собирался уходить. Я не принял это всерьез. Если бы я только мог представить, что бедняга бросится в Темзу, я дал бы ему денег безо всякого обеспечения!

– Я не говорил, что он покончил с собой.

Ролло развернулся в кресле и уставился на Адамса.

– Так что же с ним случилось?

– Пока не знаем. Он мог упасть сам, он мог броситься в воду, его могли бросить в воду.

– Значит, преступление? – Ролло подобрался. – На теле имеются следы насилия?

Адамс покачал головой:

– Нет, но это ни о чем не говорит. Он был маленького роста. А такой крупный тип, как, например, Эган, мог просто швырнуть его в воду без малейших затруднений.

Ролло напрягся. Что он хочет этим сказать? Что он знает? И почему именно Эган?

– Я ничего не знаю. Эгана не было в клубе сегодня вечером, – заявил он.

– Странно, а мне показалось, что именно его я видел, когда поднимался сюда.

– Вы обознались.

Наступило молчание, во время которого оба пристально смотрели друг на друга. Потом Адамс сказал:

– Значит, вы не можете мне помочь?

– Увы. Доктор редко выходил из дома. Я ничего не знаю о его личной жизни. У него не было врагов. Мне кажется, вам не следует рассматривать эту смерть как насильственную.

– Возможно. – Адамс встал. – Хотя если его убили, я нисколько не удивлюсь. Он был по натуре очень любознателен.

– В самом деле?

– Да, он знал кое-что о гангстерах этого района, например об Эгане. И это могло стать мотивом для убийства.

– Почему вы все время говорите об Эгане?

Адамс улыбнулся.

– Я бы очень хотел упечь его за решетку, – и доверительно добавил: – Он слишком ужасен, чтобы быть на свободе.

«Может быть, доктор действительно обнаружил что-то насчет Батча? – подумал Ролло. – И если так, то что?» Вдруг Ролло вспомнил странное состояние Селии. Его большие кулаки сжались. Адамс наблюдал за ним с интересом.

– Вы, кажется, хотите мне что-то сказать? – вкрадчиво спросил он.

Ролло сразу овладел собой.

– Нет, – ответил он. – Ничего. Я просто огорчен, что ничем не могу вам помочь.

– Мы с вами еще увидимся.

Ролло поклонился.

– Всегда рад видеть у себя сотрудников полиции, – радушно проговорил он. – Не хотите ли глоток виски перед уходом?

Адамс покачал головой.

– Я на службе. – Он прошелся по комнате. – У вас шикарный кабинет!

Дверь вдруг открылась, и вошел Кестер Вайдеман. Лицо Ролло окаменело. Кто мог его выпустить? Узнает ли его Адамс?

– У меня посетитель, – строго сказал он Вайдеману. – Зайдите попозже.

– Ничего-ничего, – проговорил Адамс, с любопытством глядя на Вайдемана. – Я уже ухожу.

– Мне не нравится здесь, – жалобно проговорил Вайдеман. – Я хочу домой.

– Мы с вами не встречались раньше? – неожиданно спросил Адамс.

Вайдеман не обратил на него внимания, будто не слышал вопроса, обращенного к нему. Он стоял перед Ролло, опершись о стол, и вся его маленькая птичья фигурка дрожала мелкой дрожью.

– Я хочу, наконец, получить своего брата. Вы сказали, что, если я приеду сюда, вы мне его предъявите. Где же он? Почему вы его не ищете?

Ролло встал и похлопал Вайдемана по плечу.

– Садитесь. Мистер Адамс сейчас уйдет, и мы с вами поговорим об этом. – Он повернулся к детективу. – Я могу быть вам еще чем-нибудь полезен?

Адамс задумчиво наблюдал за ним. Он заметил капли пота на лбу Ролло и изменившееся выражение его лица. В этом определенно было что-то подозрительное. Кто этот человек?

– Кто этот человек? – повторил он вслух. – Тоже один из ваших друзей? – сказал он, глядя на Вайдемана, который задумчиво смотрел на него.

Ролло открыл дверь.

– Да, – ответил он с широкой улыбкой. – У меня много друзей.

Адамс некоторое время колебался, потом вышел из комнаты. У него не было никаких оснований задавать вопросы Вайдеману, как бы ему этого ни хотелось.

– Я определенно где-то его видел, кто это? – все же спросил он у Ролло.

– Николас. Джон Николас, – сказал Ролло, сопровождая Адамса по коридору. – Он немного не в себе, но это меня забавляет. Ему кажется, что он потерял брата. А самое забавное в том, что у него вообще никогда не было брата, насколько мне известно.

Адамс в упор посмотрел на него.

– Хорошо. Мы еще увидимся.

Ролло смотрел, как детектив спускается по лестнице. Он подождал, пока швейцар закроет за ним дверь, и побежал обратно в кабинет. В коридоре он столкнулся с Батчем.

– Каким образом ему удалось выйти? – завопил он, схватив Батча за руку. – Легавый видел его!

Батч резко вырвал руку.

– Это сделал Марч. Он сделал это нарочно. Я убью этого подонка!

Ролло оттолкнул его и вошел в кабинет. Вайдеман сидел на стуле и выпрямился, увидев вошедшего.

– Вы должны что-нибудь сделать, – застонал он. – Если до завтрашнего утра не найдете Корнелиуса, я извещу полицию!

– Полиция ничего не сможет сделать для вас, – сказал Ролло, едва сдерживая ярость. – Выпишите мне чек на десять тысяч фунтов, и завтра же я доставлю к вам вашего брата. Я знаю, где он находится, но мне необходима эта сумма, чтобы быстро вызволить его оттуда.

Лицо Вайдемана вытянулось.

– У меня нет денег, – тихим голосом сказал он. – Все деньги у Корнелиуса. Он выпишет вам чек.

Ролло выпрямился.

– У вас нет денег? – спросил он упавшим голосом.

Вайдеман покачал головой.

– Я все отдал Корнелиусу. У него три миллиона в акциях. Они лежат в поясе, который надет на нем. Он гораздо лучше меня сохраняет наши деньги.

Вдалеке гремел гром, огромное черное облако висело над головой. Уже несколько часов воздух был спертым, обещая проливной дождь.

– Я не хочу выходить! – Сьюзен с трудом различала фигуру Фресби на фоне черного неба.

Фресби задыхался. Он совсем вымотался, пока тащил тяжелый мешок из такси в глубину темной улочки.

– Вы будете вести себя так, как я скажу, – со злостью бросил он, – или я умываю руки!

Сьюзен едва слышала его. Она испытывала ужасный страх каждый раз, когда оставалась наедине с Фресби. Резкий запах, исходящий от мешка, вызывал у нее тошноту. Раскаты грома напоминали удары молота по металлу, покрытому материей, словно на сцене театра. Сьюзен думала: что будет, если кто-нибудь случайно пройдет мимо и обнаружит их с этим мешком? Она задерживала дыхание, прислушивалась, но слышала лишь биение собственного сердца, прерывистое дыхание Фресби и шум грозы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.