Антон Леонтьев - Побег с Лазурного берега Страница 35

Тут можно читать бесплатно Антон Леонтьев - Побег с Лазурного берега. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антон Леонтьев - Побег с Лазурного берега читать онлайн бесплатно

Антон Леонтьев - Побег с Лазурного берега - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Леонтьев

В двадцать три часа восемь минут диктор, глотая воздух, произнес:

– Как нам стало известно, три минуты назад был приведен в исполнение смертный приговор в отношении убийцы и гангстера Джеймса Беннета. Если в вашей квартире погас свет, то не обязательно перегорела лампочка или вылетели пробки, не исключено, что произошел скачок напряжения, возникший от того, что Беннет изжарился на электрическом стуле. А теперь по многочисленным просьбам наших слушателей новый хит Чака Берри...

Майкл посмотрел на маму, словно приросшую к колченогой табуретке, на которой она сидела. Подошел и, обняв ее, сказал:

– Мама, тебе пора в постель.

Луиза неловко встала – Майкл увидел, что она абсолютно спокойна.

– Ты прав, – произнесла она ровным тоном, – завтра нам необходимо навестить отца. Я обещала принести теплые носки, он жаловался, что в камере холодно.

Временное помутнение рассудка, вынесли вердикт врачи, которых вызвал Майкл. Мама никак не хотела поверить в то, что губернатор отказался помиловать Джеймса и ее мужа казнили.

Через неделю мама смогла адекватно мыслить и смирилась с неизбежным. Луиза продолжала ходить на работу и иногда говорила о Джеймсе как о живом. Бывали дни, когда настроение мамы разительно менялось, она превращалась в прежнюю – веселую, добрую, заботливую.

Только через несколько месяцев Майкл понял, чем это объясняется. Он обнаружил в комоде металлическую коробочку со шприцем и несколькими ампулами – мама перестала пить, но пристрастилась к наркотикам. А еще подросток вскоре узнал, что она давно уволена с фабрики. Он проследил за Луизой и выяснил, чем она зарабатывает на жизнь. Она продавала свое тело на улицах Нью-Йорка. Его мама исчезла, уступив место развязной, размалеванной, говорившей с аффектированным французским акцентом шлюхе. Майкл вспомнил, как верзила Тед называл маму – «французская потаскушка»...

Подросток подошел к Луизе. Та, приняв его в темноте за клиента, просюсюкала:

– Милый, хочешь, я доставлю тебе удовольствие? Я из Парижа, могу показать тебе несколько занятных штучек, о которых, могу поклясться, ты не имеешь представления!

– Мама, прошу тебя, уйдем отсюда, – взяв Луизу под руку, произнес Майкл.

Женщина, ничуть не удивившись появлению сына, крикнула:

– Девочки, посмотрите, кто пожаловал! Мой почти взрослый и очень красивый сынок!

Его окружили проститутки, принявшиеся восторгаться Майклом. Подросток понял, что мама находится под воздействием наркотиков. Он попытался увести ее с улицы, но Луиза воспротивилась:

– А как мы будем оплачивать счета, малыш? Я за две ночи зарабатываю на улице больше, чем за месяц на фабрике.

Вернувшись домой, Майкл раздавил шприц и выбросил ампулы. Он проснулся оттого, что мать трясла его за плечо.

– Куда ты дел, куда ты их дел? – бормотала она. Ее лицо было бледным, нос заострился, на лбу выступил пот, руки дрожали.

– Мама, я не хочу... – начала Майкл, но Луиза перебила его:

– Ты не мой сын, а монстр. Такой же, как и твой отец! Ты предал меня, как и он!

Луиза уже не могла жить без наркотиков, и Майкл приобрел у сомнительного типа на улице три ампулы. Купив в аптеке шприц, он отнес все это матери. Луиза, введя себе в вену содержимое одной из ампул, мгновенно переменилась – стала ласковой и заботливой. Но в тот день четырнадцатилетний подросток понял, что бесповоротно потерял не только отца, но и мать.

* * *

Как-то ночью Луиза вернулась домой окровавленная – один из клиентов избил ее и ограбил. Ей требовалась очередная ампула, но у них не было ни цента. Майкл отправился на поиски наркотиков. Он знал, что типы на улицах ни за что не дадут ему свой товар в кредит. Но где еще он сможет достать морфий?

Его внимание привлекла освещенная витрина ночной аптеки, но Майкл заметил пожилого аптекаря, копошившегося за прилавком. Мальчик вернулся домой – мать лежала на кровати, укрытая несколькими одеялами, и жаловалась на то, что ее сковывает ледяной холод. Подросток прихватил нож и старый капроновый чулок.

Затаившись около аптеки, он дождался, когда выйдет посетитель, и, натянув на голову чулок, ворвался в помещение. Аптекарь побледнел, увидев его. Наставив на того нож, Майкл пробасил:

– Деньги и морфий.

Аптекарь выложил на прилавок купюры.

– Ампулы морфия находятся в соседней комнате, – проблеял он. – Если вы позволите...

Майкл велел аптекарю принести наркотик. Тот скрылся за занавеской и появился через несколько мгновений с пистолетом в руке. Раздалось три выстрела, и Майкл повалился навзничь. Подросток, видя, как по полу растекается кровь, внезапно понял – это его собственная кровь! Он слышал: аптекарь кричит в трубку телефона, требуя, чтобы полиция как можно быстрее приехала. Затем Майкл потерял сознание.

Он пришел в себя в тюремном лазарете. Аптекарь не был снайпером, поэтому в Майкла попала только одна из трех пуль, засев в легком. Его выходили, а потом состоялся суд. За разбойное нападение он получил полтора года.

В тюрьме для несовершеннолетних Майкл узнал, что Луиза повесилась: то ли не справившись с вестью о том, что и сын оказался в тюрьме, то ли потеряв рассудок от злоупотребления морфием. За полтора года Майкл научился многим воровским трюкам. Он уверился в том, что справедливости в мире нет и единственное, что ему остается, – стать, как и отец, преступником. Только закончить, как Джеймс Беннет, он не хотел.

Майкл каждый день думал о том, что сделает, когда окажется на свободе. Родители его умерли, рассчитывать не на кого. От одного из тюремных приятелей он узнал имя – Сид Лоретти. Это был глава мафиозной семьи, и ему требовались толковые и исполнительные ребята. Майкл решил, что отправится к Лоретти и попросит, чтобы тот взял его к себе. Ведь честным путем много заработать нельзя!

Да и кому требуется подросток, чей отец был казнен на электрическом стуле, чья мать повесилась и который сам провел полтора года за решеткой? В мире законопослушных граждан и лицемерных политиков – никому. А вот в мире бандитов и убийц...

Поэтому в тот день, когда его выпустили из тюрьмы, Майкл отправился по указанному адресу, в резиденцию Сида Лоретти.

* * *

Глава мафиозной семьи обитал в огромном старинном особняке, окна которого выходили на Центральный парк. В подобных особняках проживали крупные промышленники, представители финансовой аристократии и звезды кино. И, как оказалось, Сид Лоретти. Майкл поднялся по ступенькам и остановился около входной двери. Нажал кнопку звонка, где-то вдали зазвучала приятная мелодия.

Ему пришлось подождать некоторое время, пока наконец массивная дверь не распахнулась и он не узрел напыщенного дворецкого в зеленой с золотом ливрее и белых перчатках. Видимо, Сид Лоретти, сын мясника и прачки, не только хотел походить на сильных мира сего, но и превосходить их.

– Я вас слушаю, – произнес дворецкий на странном английском (как позднее узнал Майкл, он был выписан Лоретти из Лондона – дворецкий работал раньше в Букингемском дворце и говорил на Royal English) и, чуть поколебавшись, добавил: – Сэр.

Никто и никогда не титуловал Майкла «сэр». Юноша, оробев, произнес:

– Мне бы хотелось видеть мистера Лоретти. У меня дело по его душу.

Дворецкий окинул его скептическим взглядом.

– Мистер Лоретти в данный момент никого не принимает, сэр.

Вспомнив, что говорил ему приятель в тюрьме, Майкл добавил:

– Меня послал к мистеру Лоретти мой сокамерник, то есть я хотел сказать – приятель, Малыш Вик.

– Я доложу о вас мистеру Лоретти, сэр, – ответил дворецкий, на лице которого не дрогнул ни единый мускул. – Прошу вас!

Майклу было дозволено пройти в холл, который был не меньше железнодорожного вокзала. Юношу поразили огромные, уходящие ввысь колонны из красноватого мрамора, картины в золоченых рамах, висевшие на обитых пурпурным шелком стенах, рыцарские доспехи и камин размером с автомобиль.

– Желаете ли чего-либо прохладительного, сэр? – обратился к нему дворецкий.

И Майкл выпалил:

– А пивко из холодильника у вас найдется?

Дворецкий дернул свисавший с потолка шнур, появилась служанка, которой он отдал распоряжение:

– Пиво для мистера...

Он повернулся к Майклу и уставился на него. Мать честная, подумал юноша, и чего ему только требуется? Наконец сообразил, что дворецкий хочет услышать его имя.

– Беннет, Майкл Беннет, – произнес молодой человек.

– Пиво для мистера Беннета! – оповестил служанку дворецкий.

Та, присев в реверансе, исчезла. Ну Сид Лоретти и дает! У него тут прям как в Версале, в том замке под Парижем, где проживали французские короли. Мама раньше часто рассказывала Майклу о Версале.

– Соблаговолите присесть, сэр. – Дворецкий указал на диван. – Я сообщу мистеру Лоретти о вашем визите.

Когда дворецкий удалился, Майкл подошел к дивану и осторожно потрогал обшивку пальцем. Диван возвышался на ножках в виде лап чудовищ. Неужто они и правда покрыты золотом? Юноша присел и ковырнул пальцем. Черт, что он сделал! У него в руке осталась крошечная сверкающая пластинка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.